180 likes | 252 Views
Projekt CZ.3.22/2.3.00/12.03373. Prezentace „ business plánu“, 07/04/2014. Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce http ://edu2work.upol.cz http ://www.facebook.com/edu2work
E N D
Projekt CZ.3.22/2.3.00/12.03373 Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce http://edu2work.upol.cz http://www.facebook.com/edu2work Współpracamiędzyszkołami i instytucjamipublicznymi na granicyczesko-polskiej w zakresieedukacji to większeszanse na rynku pracy Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Cvalem přes hranice / Galopem przezgranicęProdloužení koňských stezek /úsek Bernartice – Otmuchovské jezeroPrzedłużenie szlaków jeździeckich / odcinek Bernartice – Jezioro Otmuchowskie Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Poslání projektu / Misja projektu • Rozšíření stávajících koňských stezek v oblasti kolem Černé Vody a Bernartic přes hranice směrem k Otmuchovskému jezeru • Rozszerzenie istniejących szlaków konnych w okolicach Czarnej Wody i Bernartic w kierunku Jeziora Otmuchowskiego • Založení jezdecké školy pro začátečníky jako podpůrná aktivita • Założenie szkoły jeździeckiej dla początkujących, jako działalności wspomagającej • Propagace a propojení přeshraničního povědomí o rekreačních příležitostech • Promocja i połączenie wiedzy transgranicznej o możliwościach wypoczynku • Zpřístupnění koňské turistiky i těm, kdo nevlastní koně, případně neumí jezdit – otevření jezdecké školy pro začátečníky na české straně • Udostępnienie turystyki konnej także dla osób niebędących właścicielami koni oraz nieposiadających zdolności jeździeckich - otwarcie szkoły jeździeckiej po stronie czeskiej Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Lokalizace a návrh nové stezky Lokalizacja i projekt nowego szlaku • Kladen důraz na jednoduchost terénu – pro koně je ideální povrch nezpevněný, nejlépe lesní nebo polní komunikace • Szczególny nacisk kładziono na łatwy teren - dla koni idealna jest powierzchnia nieutwardzona - najlepiej ścieżki leśne lub polne • Napojení se na již existující stanici na státní hranici v Bernarticích • Połączenie z istniejącym już ośrodkiem na granicy państwowej w Bernarticach • Umístění koncového bodu v polské obci Ścibórz – blízkost rekreačních zařízení Otmuchowskéhojezera • Umiejscowienie punktu końcowego do polskiej gminy Ścibórz - bliskość ośrodków rekreacyjnych nad Jeziorem Otmuchowskim Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „bussinessplánu“, 07/04/2014 Projekt trasy szlaków jeździeckich Bernartice – Ścibórz Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Co bude třeba postavit? / Co trzeba zbudować? • Turistické značení pro lepší navigaci • Znakowanie turystyczne dla lepszej nawigacji • Odpočívadla na stezkách pro turisty i koně • Miejsca odpoczynkowe dla turystów i koni • Koncové zařízení umístěné v obci Ścibórz + oplocení pro výběh • Punkt końcowy w gminie Ścibórz + ogrodzenie dla koni • Jízdárnu a zařízení pro instruktory v Bernarticích • Ośrodek jeździecki oraz urządzenia dla instruktorów w Bernarticach Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Zázemí a zabezpečení projektu Zaplecze i zabezpieczenie projektu • Potřeba nalézt vhodné místo a prostředí pro ustájení koní a sociálního zařízení pro turisty • Potrzebne jest znalezienie odpowiedniego miejsca dla umieszczenia koni w stajniach oraz dla zaplecza sanitarnego dla turystów • Na české straně lze umístit stanici v současně fungujícím penzionu U Gladišů v Bernarticích • Po stronie czeskiej można umiejscowić ośrodek na terenie istniejącego pensjonatu U Gladišů w Bernarticach • Zde by bylo vhodné vybudovat jednoduchou jízdárnu a zařízení pro instruktory • W tym miejscu należałoby zbudować prostą ujeżdżalnię oraz zaplecze dla instruktorów • Na polské straně možno umístit koncové zařízení v Palace 'Heymann' – Ścibórz, který se nachází v blízkosti Otmuchowského jezera • Po stronie polskiej można urządzić punkt końcowy w Palace 'Heymann' – Ścibórz, który znajduje się w pobliżu Jeziora Otmuchowskiego Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Zázemí penzionu U Gladišů– Bernartice Zaplecze pensjonatu U Gladišů – Bernartice Zázemí restaurace Palace 'Heymann' – Ścibórz Zaplecze restauracji Palace 'Heymann' – Ścibórz Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Jednoduchá finanční kalkulace Prosta kalkulacja finansowa • Samotný provoz nové stezky finančně nenáročný • Samo funkcjonowanie nowego szlaku nie jest zbyt wymagające finansowo • Údržba nárazově (sezónně), úklid a úprava komunikace, značení, odpočívadel – možnost najmutí brigádníků či osob dlouhodobě nezaměstnaných: 5 – 10 lidí dle potřeby • Utrzymanie okresowe (raz w sezonie), posprzątanie i naprawa szlaku, oznakowania, miejsc odpoczynku - możliwość zlecenia tych prac pracownikom sezonowym lub osobom długotrwale bezrobotnym: 5 - 10 osób w zależności od potrzeby • Výstavba koncového zařízení na polské straně: cca 150 000 CZK • Zbudowanie urządzenia końcowego po stronie polskiej ok. 23 100 PLN • Výstavba značení, odpočívadel: cca 50 000 CZK • Wykonanie oznakowania, miejsc odpoczynku ok. 7 500 PLN • Provozní náklady / Koszty funkcjonowania • Ustájení koně + strava (penzion u Gladišů): 250-400 Kč / den / 1 kůň • Umieszczenie koni w stajniach + wyżywienie (pensjonat u Gladišů): 38-62 PLN / dzień / 1 koń Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Jezdecká škola „U hranic“ – Bernartice Szkoła jeździecka "Przy Granicy" - Bernartice ilustrační foto Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Jezdecká škola „U hranic“ – Bernartice Szkoła jeździecka "Przy Granicy" - Bernartice • Proč? / Po co? • Potřeba výdělečné aktivity (samotná stezka výdaje nepokryje) • Potrzeba działalności zarobkowej (sam szlak nie pokryje wydatków) • Vhodné doplnění záměru, protože v oblasti je obtížné zapůjčit koně • Odpowiednie uzupełnienie projektu - w danej miejscowości wynajęcie konia jest bardzo trudne • Jednoduchá jízdárna pro začátečníky + potenciální půjčovna koní • Prosta ujeżdżalnia dla początkujących + potencjalna wypożyczalnia • Lokalizace vhodná v blízkosti stanice penzionu U Gladišů v Bernarticích • Odpowiednia lokalizacja w pobliżu ośrodka - pensjonatu U Gladišů w Bernarticach Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Jednoduchá finanční kalkulace Prosta kalkulacja finansowa • Výstavba jezdeckého výběhu a zastřešené haly pro výcvik • Wykonanie wybiegu ujeżdżalni oraz zadaszonej hali do szkoleń • Sociální, případně ubytovací zařízení pro instruktory • Zaplecze sanitarne, ewentualnie zakwaterowanie dla instruktorów • Počet jezdeckých instruktorů: 5 / Ilość instruktorów jeździectwa: 5 • Počet obsluhujících prac.: 5 / Ilość pracowników obsługujących: 5 • Předpokládaná investice: 300 000 CZK • Przewidywana inwestycja: 46 150 PLN • Provozní náklady: cca 20 000 CZK / měsíc • Koszty funkcjonowania: ok. 3 080 PLN / miesiąc • Mzdy, odměny: dle dohody • Wynagrodzenia, premie: wgustaleń Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Propagace projektu / Promocja projektu Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Založení webových stránek projektu s informacemi, fotkami, akcemi atd. • Założenie strony internetowej projektu zawierającej informacje, zdjęcia, imprezy itp. • Založení fanouškovské stránky na Facebooku – sdílení zážitků, podnětů, šíření informací • Założenie strony firmowej na Facebooku - dzielenie się przeżyciami, pomysłami, szerzenie informacji • Letáky umístěné v reklamním tisku místních supermarketů a na frekventovaných místech • Ulotki w prasie reklamowej lokalnych supermarketów oraz w miejscach publicznych • Příležitostné a zajímavé články do místního tisku (Jesenický týdeník a TygodnikPrudnicky) • Okazjonalne, ciekawe artykuły w lokalnej prasie (Jesenický týdeník oraz Tygodnik Prudnicki) • Kombinace s ostatními turistickými a kulturními zajímavostmi v oblasti • Połączenie z innymi atrakcjami turystycznymi i kulturalnymi w okolicy Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Charakteristika cílové skupinyCharakterystyka grupy docelowej Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Projekt zaměřen především na majitelé koní, kteří hledají nové zážitky a místa, kde se projet nebo zdokonalit • Projekt koncentruje się przede wszystkim na właścicieli koni, którzy poszukują nowych doświadczeń i miejsc do jazdy • Rodiny s dětmi, páry a jednotlivci, kteří mají zájem se učit jezdit na koni (využití jezdecké školy) + pozdější využití stezky Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Rizika projektu / Ryzyka projektu Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Znečistění přírody způsobené lidmi (odpady, neekologické chování) • Zniszczenia przyrody spowodowane ludźmi (odpady, zachowanie nieekologiczne) • Zdravotní rizika a rizika úrazu (pojištění + proškolení, poučení, na vlastní nebezpečí) • Zagrożenia dla zdrowia i ryzyko odniesienia obrażeń (ubezpieczenie, pouczenie, na własne ryzyko) • Druhy pojištění: pojištěnímajetku, havarijnípojištění, pojištěníodpovědnostizaškodu, pojištěníprotiodcizení • Rodzaje ubezpieczenia: ubezpieczenie majątku, ubezpieczenie od następstw nieszczęśliwych wypadków, ubezpieczenie odpowiedzialności za szkody, ubezpieczenie od kradzieży • Nejistá návratnost investic – závislost zejména na úspěšnosti jezdecké školy a atraktivitě koňské stezky • Niepewna zwrotność inwestycji - zależy szczególnie od sukcesu szkoły jeździeckiej oraz od atrakcyjności szlaku konnego Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Užitek projektu pro region a přeshraniční dopadKorzyści projektu dla regionu oraz wpływ transgraniczny Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Zapojení polské strany do zabezpečení projektu (především na koncovém stanovišti ve Ścibórzi - Palace "Heymann" • Zaangażowanie polskiej strony w zabezpieczenie projektu (przede wszystkim w punkcie końcowym w Ściborzu - Palace "Heymann" • Rozšíření povědomí o koňské turistice – návaznost a využití stávajících koňských stezek Mgr. Anety Krzystkové (viz příloha) • Szerzenie wiedzy o turystyce konnej - nawiązanie oraz wykorzystanie istniejących szlaków jeździeckich mgr Anety Krzystkowej (patrz załącznik) • Možnost propojení dalšího využití místních zajímavostí (Rychlebské stezky, případně ve spojení s ostatními podnikatelskými záměry – extrémní sporty, středověké aktivity) • Możliwość połączenia z innymi lokalnymi atrakcjami (Ścieżki Rychlebskie), ewentualnie z innymi działalnościami lokalnych przedsiębiorców - sporty ekstremalne, imprezy na temat średniowiecza) • Vytvoření pracovních míst, větší návštěvnost turistů (nejen z ČR) • Stworzenie miejsc pracy, większa ilość turystów (nie tylko z Czech) Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work
Schéma existujících koňských stezek podle Krzystková, A. (2010) Schemat istniejących szlaków konnych zgodnie z Krzystková, A. (2010)
Děkujeme za pozornostDziękujemy za uwagę Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Autoři business plánu: • Autorzy biznes planu: Martin Tomᚊimon DostálJakub PalovčíkMatouš KachtíkBartek RóżańskiKasiaBujakiewiczKarol Gacek Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work