130 likes | 201 Views
Uma breve apresentação A Sintagma Traduções, Interpretações e Consultoria é uma empresa que atua nos mercados brasileiro e estrangeiro de tradução há mais de cinco anos, fornecendo um atendimento personalizado e específico a clientes dos mais diversos setores.
E N D
Uma breve apresentação A Sintagma Traduções, Interpretações e Consultoria é uma empresa que atua nos mercados brasileiro e estrangeiro de tradução há mais de cinco anos, fornecendo um atendimento personalizado e específico a clientes dos mais diversos setores. A empresa foi fundada por Carmen Reis e Fabio Teixeira – ambos tradutores, intérpretes e professores de línguas –, e dedica-se a um trabalho sério, com devido cumprimento de prazos e extrema confidencialidade. Contamos com uma equipe de profissionais qualificados e experientes, o que nos possibilita oferecer qualidade, excelência e satisfação aos nossos clientes em cada serviço prestado. Gostaríamos de convidá-lo a conhecer os serviços que oferecemos.
Tradução Tradução é a passagem de um texto em um idioma estrangeiro para o português, mantendo seu significado, estilo, formato e possíveis nuances. Para tanto, utilizamos técnicas de tradução para prover a maior fidelidade possível ao texto original. A Sintagma traduz do inglês, espanhol, francês, italiano, alemão e japonês. Outros idiomas também podem ser solicitados previamente.
Versão Versão é a passagem de um texto em português para um idioma estrangeiro. É o caminho inverso da tradução, mas que envolve o mesmo processo linguístico. O orçamento tanto de traduções quanto de versões é realizado com base em laudas, sendo uma lauda equivalente a mil caracteres sem espaços. Outra opção é a contagem por palavras, dependendo de como preferir o cliente. Oferecemos tradução e versão nas áreas médica, farmacêutica, econômica, financeira, TI, marketing, engenharia, acadêmica e outras.
Interpretação Interpretação é a tradução oral em tempo real, o que permite que palestras, reuniões e afins apresentados em um idioma possam ser compreendidos por um público que fala outro idioma. A Sintagma oferece serviços de interpretação em português, inglês, espanhol, francês, italiano, alemão e japonês. Os orçamentos são baseados em jornadas de trabalho e número de intérpretes. Existemquatro tipos de interpretação: • a) simultânea – o discurso do palestrante é traduzido simultaneamente para a plateia, que ouve o intérprete por meio de fones ligados a um receptor.
Interpretação (continuação) Também temos parceria com empresas que fornecem equipamentos para interpretação simultânea • b) consecutiva – a apresentação é dividida em trechos. Após cada trecho apresentado em uma língua, o intérprete apresenta a tradução em outro idioma; • c) sussurrada – o intérprete traduz simultaneamente para apenas uma ou duas pessoas. Não requer aparelhos específicos – o tradutor apenas se mantém ao lado ou atrás de quem precisa da interpretação; e • d) de acompanhamento – o intérprete se desloca a um certo lugar (seja uma fábrica, um passeio pela cidade etc.) para intermediar de maneira consecutiva a conversa entre pessoas que falam idiomas diferentes.
Revisão A Sintagma faz revisão de textos nos idiomas citados anteriormente, levando em conta as regras normativas do idioma em questão e mantendo o sentido, coerência, estilo e fluidez do texto. Também são dadas sugestões adicionais de aprimoramento da leitura que podem ser aceitas ou não pelo cliente. Transcrição Transcrever é tornar um áudio ou vídeo em texto escrito. Transcrevemos nos idiomas citados anteriormente, mantendo a fidelidade do discurso e indicando marcas de oralidade. Os orçamentos são feitos com base na duração da fala.
Legendagem Legendas são textos que acompanham uma imagem. Fazemos legendagem e também preparação de texto para dublagem, tanto de filmes quanto de vídeos corporativos e propagandas. Os orçamentos são baseados no tipo de trabalho e duração do vídeo.
Aulas in company Oferecemos deslocamento de professores para aulas em empresas dos idiomas português (para estrangeiros), inglês, espanhol e francês. O curso é iniciado por uma prova de nivelamento e composto por módulos cuja duração depende do tempo disponível e do desenvolvimento dos alunos. As aulas podem ser individuais ou em pequenos grupos de até sete pessoas. O método utilizado é análise do discurso, no qual o aluno é exposto a situações reais vivenciadas no idioma em questão. Consulte também nossos planos para aulas particulares na residência do próprio aluno, com professores capacitados e materiais adequados ao nível linguístico e às necessidades do estudante.
Aulas por Skype Levando em consideração o pouco tempo disponível dos alunos e as condições de deslocamento nas grandes cidades, há dois anos passamos a oferecer aulas por Skype. A dinâmica é a mesma que a das aulas presenciais, porém podem ser realizadas em qualquer lugar que disponha de conexão à internet. Esse método também auxilia o desenvolvimento da compreensão oral, que geralmente é o foco principal dos nossos alunos.
Consultoria Linguística A Sintagma, em parceria com a WellCom, oferece diversas atividades de consultoria linguística tanto para empresas como para pessoas físicas. Dentre elas: • Treinamentos especiais monolíngues e bilíngues para: negócios bancários, economia, segmento jurídico, hotelaria, marketing, recursos humanos, indústria farmacêutica etc.; • Cursos preparatórios para os exames de proficiência em língua inglesa; • Simulação de entrevista de trabalho – questões profissionais e gerais; • Avaliações de proficiência linguística de funcionários; • Cursos de reciclagem da Língua Portuguesa: Cursos de Português Comercial e Empresarial; • Cursos e palestras sobre Apresentações, Linguagem de Reuniões, Negociações, Comércio Internacional, Escrita Empresarial e Técnica; • Palestras e cursos de formação de tradutores e intérpretes; • Palestras de comunicação para diversos segmentos e níveis profissionais; • Preparação de executivos para visitas, reuniões e apresentações internacionais.
Por que escolher a Sintagma? • Oferecemos qualidade superior e preços competitivos; • Garantimos confidencialidade e cumprimento de prazos; • Temos grande capacidade de produção em um curto período de tempo; • Agimos de acordo com a nossa ética profissional e nossos valores; • Contamos com uma equipe experiente, especializada e devidamente treinada; • Oferecemos descontos progressivos em orçamentos a partir de 100 laudas; • Atendemos da melhor maneira às necessidades de nossos clientes. Faça uma parceria conosco! Um serviço realizado por profissionais especializados em tradução e linguagem não apenas melhora a qualidade da comunicação escrita ou oral de sua empresa, como também garante o êxito em meio a um mundo corporativo cada vez mais exigente e competitivo.
Contato Para solicitar orçamentos e/ou esclarecer possíveis dúvidas, entre em contato conosco escrevendo para contato@sintagma.trd.br ou diretamente para: • Carmen – (11) 99851-5110 – carmen@sintagma.trd.br • Fabio – (11) 95557-7755 – fabio@sintagma.trd.br Visite também nosso site www.sintagma.trd.br Agradecemos a atenção e estamos à sua disposição!