150 likes | 331 Views
Výukový materiál byl zpracován v rámci projektu OPVK 1.5 EU peníze školám registrační číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/34.1026. Romská kultura. http://www. tyden.cz /rubriky/kultura/ mnichov - ukaze - ruzne -podoby- romske -kultury_231699.html. Romové, Cikáni, nebo cikáni?.
E N D
Výukový materiál byl zpracován v rámci projektu OPVK 1.5 EU peníze školám registrační číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/34.1026
Romská kultura http://www.tyden.cz/rubriky/kultura/mnichov-ukaze-ruzne-podoby-romske-kultury_231699.html
Romové, Cikáni, nebo cikáni? • velké písmeno – národnost (nepoužívalo se např. za komunismu) • Cikán – z athinganoi = nedotknutelní • exo-etnonymum – jak jedno etnikum označuje druhé • Rom • endo-etnonymum – používají Romové k označení své vlastní národnosti • další význam: manžel
Názory Romů • „Jsem Romka, cikánka mě uráží. Když se mezi Romama bavíme o někom, nebo když mě Rom řekne cikánko, tak to beru. Všimla jsem si, že gádžo, který není proti Romům moc zaujatý, užívá slovo Rom, ten, kdo má předsudky, říká cikán.“ • „V české společnosti byl vždy ,cikánský způsob života´ považován za asociální, a proto mi rozhodně více vyhovuje označení Rom.“ • „Osobně mi označení cikán nevadí, záleží ale kým je použit a v jaké tónině.“ Zdroj: Názory romských studentů 3. ročníku Evangelické akademie v Praze, Varianty s. 197
pozn. gádžo – obecně Nerom, neoznačuje příslušníka etnika (x Cikán) • Jaký cítíte rozdíl mezi „Cikán“ a „Rom“? • Je rozdíl, když vám „vole“ řekne kamarád a úředník? Lze argumentovat, že Romové sami používají ve svém jazyce nepůvodní slovo cikán? • Může každý každému říkat, jak chce? http://www.denik.cz/ze_sveta/evropsti-romove-jsou-potomci-indicke-kasty-nedotknutelnych-tvrdi-studie-20121204.html
Romština • indoíránský jazyk příbuzný např. s hindštinou • více dialektů • mnoho přejímek – cesta Romů Evropou • západoíránské: baxt - štěstí • arménské: grast - kůň • osetské: círax - bota • řecké: foros - město„ • jihoslovanské: caklo - sklo • maďarské: bugaris - pavouk • slovenské: čapláris - hospodský • české: mořos - moře http://litvinovjanov.blog.cz/0807/romske-deti-se-uci-cesky-co-o-romstine-vedi-ty-ceske
Nejstarší gramatika romštiny na českém území, 1821 • Pokuste se správně seřadit číslovky od 1 do 10: ochto, jekh, trin, deš, štar, šov, pandž, efta, duj, eňa, trin http://www.romanovodori.cz/ucebnice
Tradiční romská řemesla • kováři, hudebníci, košíkáři,… http://www.romanovodori.cz/ucebnice
Romská přísloví • Nanečhave, nanebacht.Nejsou děti, není radost. • Zle je tomu, kdo je chudý, a ještě hůř tomu, kdo je sám. • Jak si vážíš svých rodičů, tak si budou tvé děti vážit tebe. • Neptej se: mám žít, nebo umřít? Raději zpívej. • Poctivý člověk nezahodí čest, i kdyby hlady umíral. • Nikomu neubližuj – bolest, kterou způsobíš, se vrátí do tvého srdce. • Černý i bílý má červenou krev. • Mohu-li nakrmit deset lidí, nakrmím i jedenáctého. • Gádžo považuje Roma za člověka, jen když ho vidí v dálce. • Kdo má rád jen sebe, neví, co je štěstí.
Romská přísloví • Jaké hodnoty jsou v příslovích prezentovány? • Které přísloví odpovídá i vašim hodnotám? • Znáte jiná přísloví s podobným vyzněním? • Jaká přísloví jsou podle vás typicky romská, jaká zkušenost za nimi stojí?
Tradiční romská kultura • romipen – romství, zahrnuje • být opravdovým člověkem • úcta k pravdě • úcta ke stáří • pohostinnost • aj. • každý Rom součástí rodu – zahrnuje i bratrance/ sestřenice prarodičů a jejich děti • rodina – až do třetího kolene, vzájemná soudržnost a zodpovědnost, sociální kontrola http://valassky.denik.cz/zpravy_region/kazdy-koho-jsem-znal-se-ke-mne-nyni-toci-zady-rika-smutne-byvaly-romsky-preda-20.html
Rozpad romské kultury • příčiny • negativní historická zkušenost – strach z toho být „Rom“ • snadný přístup k sociálním dávkám za komunismu, samostatná aktivita potlačována • narušení rodinné struktury za komunismu – nucené usazení, sídliště, rozdělení rodin • nucená asimilace • tlak modernity http://blisty.cz/art/38463.html
Negativní důsledky narušení romské kultury • předsudky majority, které problémy prohlubují (zaměstnanost) • zneužívání soc. dávek, deviace • děti v dětských domovech – zcela proti romské kultuře! (v komunismu někdy děti odebírány jen na základě nevyhovujících hygienických norem) • kriminalita http://ekopunks.blog.cz/1005/znaky-tradicni-romske-komunity
Kriminalita • kriminogenní faktory • odmítání majoritou • nižší vzdělání • nezaměstnanost • nižší příjmy • bydlení v znevýhodněných lokalitách Kriminalita vyplývá ze sociálního postavení, ne etnické charakteristiky.
Zdroje • Druhá směna. Jak využívat dějiny Romů ve výuce na 2. stupni ZŠ. Romea 2012. http://www.romanovodori.cz/ucebnice • Interkulturní vzdělávání. Příručka nejen pro středoškolské pedagogy. Projekt Varianty. Člověk v tísni, 2002. • Wikipedie