310 likes | 569 Views
Euroopa naabruse ja partnerluse vahendi Eesti-Läti-Vene piiriülese koostöö programm 2007-2013 Avalik arutelu. Narva, Rakvere, Tartu detsember 2007. Euroopa naabruse- ja partnerluse vahend – European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI).
E N D
Euroopa naabruse ja partnerluse vahendi Eesti-Läti-Vene piiriülese koostöö programm 2007-2013 Avalik arutelu Narva, Rakvere, Tartu detsember 2007
Euroopa naabruse- ja partnerluse vahend – European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) • EL Naabruspoliitika ning EL ja Venemaa Strateegilise Partnerluse prioriteetne vahend • Toetab piiriülest koostööd EL välispiiridel • ENPI vahetab 2007-2013 perioodil välja praegu toimivate Euroopa Ühenduse AlgatuseINTERREGi ning TACISeprogramme
Piiriülese koostöö eesmärk • Toetada jätkusuutlikku arengut mõlemat poolt EL välispiiri • Aidata kaasa elustandardite tõstmisele ja ühtlustamisele mõlemat poolt EL välispiiri; • Vastata ühistele väljakutsetele ja uutele võimalustele
Õiguslik raamistik • ENPI piiriülese koostöö Strateegia Dokument 2007-2013 (“Strategy Paper”) – EK CBC strateegiline raamistik • 24.10.2006 Euroopa Parlamendi ja Euroopa Nõukogu määrus nr 1638/2006 – ENPI regulatsioon – koostöövormid, rahastamise tingimused, abikõlblikud regioonid • 9.08.2007 Euroopa Komisjoni määrus nr 951/2007 – ENPI Rakendusreeglid (“Implementing Rules”) • Perioodi 2007 – 2013 struktuuritoetuse seadus
Abikõlblikud piirkonnad: Eesti: Kesk-Eesti, Lõuna-Eesti, Kirde-Eesti Läti: Latgale, Vidzeme Venemaa: Leningradi, Pihkva oblastid, Peterburi linn Lähipiirkonnad: Eesti: Põhja-Eesti Läti: Riia, Pierriga
Programmi eesmärk • Toetada piiriäärsete regioonide jätkusuutlikku arengut; • Edendada koostööd sotsiaalmajandusliku sidususe parendamiseks; • Tõsta piirkonna konkurentsivõime, kasutades regioonides olemasolevat potentsiaali; • Vastata piirkonna ühistele väljakutsetele
Programmeerimise protsess • 2005 sügis - maakondade ümarlauad selgitamaks regioonide prioriteete • 06.07.2006 - ühise kolmepoolse riikidevahelise töögruppi moodustamine (Joint Task Force – JTF) • Kokku on toimunud 6 JTF koosolekut ning 3 töökoosolekut • Järgmine JTF koosolek toimub 19.detsembril Riias
Programmi prioriteedid • Sotsiaalmajanduslik areng • Ühised väljakutsed • Inimestevahelised kontaktid
I Sotsiaalmajanduslik areng (1) 1.1 Sotsiaalmajandusliku arengu soodustamine ja ettevõtluse ja ettevõtlikkuse edendamine • Väike- ja keskettevõtete arendamise ja äritegevusega seotud infrastruktuuri toetamine, kohaliku majandusliku ja ärikeskkonna edendamine ja mitmekesistamine; • Oskusteabe arendamine ja innovatsiooni, uuringute ja tehnoloogiate edendamine; • Tööturu potentsiaali arendamine (töötingimuste parendamine, majanduslikult mitteaktiivse elanikkonna tööturule tagasitoomine, uurimis-, haridusasutuste ning ettevõtete vahelise koostöö toetamine tööjõu kvaliteedi tõstmiseks, inimressurssi arendamine)
I Sotsiaalmajanduslik areng (2) 1.2 Transport, logistika, kommunikatsioonilahendused • transpordikoridoride ning väiksemahulise infrastruktuuri arendamine (sõiduteed, raudteed, veeteed ja õhuliinid ning sellega seotud teenuste arendamine); • piirialaga seotud infrastruktuuri planeerimine ja arendamine (parkimisplatsid, tingimuste loomine teenuste arendamiseks nii turistidele kui ka veoautojuhtidele, puhkealad jmt); • Uute piiriüleste ühistranspordi-marsruutide ja teenuste arendamine; • Informatsiooni infrastruktuuri ja teenuste arendamine, ühiste informatsiooni kanalite ja võimaluste loomine.
I Sotsiaalmajanduslik areng (3) 1.3 Turismi arendamine • Turismi infrastruktuuri arendamine, ühised turismitooted ja teenused ning nende kättesaadavus (liigipääsud turismimarsruutidele, viidad jmt); • Koordineeritud turismistrateegiad ja turundusmeetmed (ühised üritused eesmärgiga suurendada programmi piirkonna atraktiivsust, informatsiooni teenused jmt); • Turismiorganisatsioonide võrgustike arendamine ning uute kontaktide loomine turismisektoris.
II Ühised väljakutsed (1) 2.1 Ühised keskkonna- ja looduskaitsealased tegevused • Keskkonnaalased uuringud ja keskkonnkorraldus (uuringud keskkonna reostusest, seire, juhtimine jmt); • Keskkonnateadlikkuse tõstmine (sh infokeskuste loomine ja süstemaatiline keskkonnahariduse levitamine); • Keskkonnaalane riskijuhtimine ja keskkonnateenistuste koostöö; • Väiksemahulise keskkonnaalase infrastruktuuri planeerimine ja parendamine.
II Ühised väljakutsed (2) 2.2 Ajaloo ja kultuuripärandi säilitamine, kohalike ehitustraditsioonide toetamine • Kultuuri- ja ajaloopärandi säilitamine ja taastamine; • Kohalike käsitöö, oskusteabe ja traditsiooniliste oskuste rakendamine äritegevuses.
II Ühised väljakutsed (3) 2.3 Energiakasutuse parendamine • Energia ressursside efektiivne ja jätkusuutlik kasutamine, energiasääst; • Alternatiiv- ja taastuvenergia allikad
III Inimestevahelised kontaktid (1) 3.1 Kohaliku algatuse arendamine, kohalike ja regionaalsete võimude administratiivse suutlikkuse tõstmine • kohalike ja regionaalsete võimude ning NGO-de vahelise koostöö ja võrgustumise edendamine. Kodanikuühiskonna osalemise edendamine kohalikes algatustes ning ühisdialoogi soodustamine kohalike võimude ja kogukonna vahel; • Kohalike ja regionaalsete võimude administratiivse suutlikkuse tõstmine (sh koostöö avalike teenuste ja e-teenuste osutamises jmt)
III Inimestevahelised kontaktid (2) 3.2 Koostöö kultuuri-, spordi-, sotsiaal- ja tervishoiuvaldkonnas • koostöö arendamine; • kogemuste vahetus; • Ühise infovälja loomine ja arendamine ning partnerite võrgustike arendamine
Abikõlblikud taotlejad • Riigiasutused • Kohalikud omavalitsused • Maavalitsused • Mittetulundusühendused ja sihtasutused • Haridusasutused (koolid, kolledžid, instituudid, ülikoolid) • Väike- ja keskmise suurusega ettevõtted (meetmete 1.1 ja 1.3 raames)
Eraettevõtete toetamise tingimused • Mikro-, väiksed ja keskmised ettevõtted vähem kui 250 töötajaga; • Aastakäive ei ületa 780 MEEK • Aasta bilanss ei ületa 672 MEEK • Projekti vahetu eesmärk ei saa olla kommertslik • Projekti tulemused peavad olema kätte saadavad laiemale avalikkusele • Kaasfinantseerimise määr on 50% abikõlblikest kuludest • Ainult meetmetest 1.1 ja 1.3 Eraettevõtete osalemine Eestis ja Lätis projektides toimub vastavalt vähese tähtsusega abi reeglitele.
Programmi rahastamine (1) Programmi maht 746,3 MEEK I. Sotsiaalmajanduslik areng – 40% II. Ühised väljakutsed – 40% III. Inimestevahalised kontaktid – 20%
Programmi rahastamine (2) • ENPI toetusmäär kuni 90% kõigist abikõlblikest kuludest avaliku sektori puhul ja kuni 50% erasektori abikõlblikest kuludest • Kuni 20% programmi mahust võib kulutada programmi lähipiirkondades • Moskva linna organisatsioonid võivad osaleda tingimusel, et nende osalemine on vajalik programmipiirkonna regioonidele ning tegevused toimuvad programmipiirkonnas.
Projektid (1) • Integreeritud projektid – iga partner viib osa projekti tegevustest ellu oma territooriumil; Näiteid: Narva jõe kaldapealsete ajaloolise kaitsealaintegreeritud arendamine; Emajõe-Peipsi-Velikaja veetee; • Sümmeetrilised projektid – projekti sarnaseid tegevusi viiakse ellu paralleelselt Eestis ja/või Lätis ja Venemaal; Näiteid:Elukeskkonna moderniseerimine tööstuslinnades: Kohtla-Järve ja Slantsõ linnakeskuste arendamine; • Projekti rakendatakse põhiliselt või täielikult Eesti ja/või Läti või partnerriigi territooriumil, kuid projekt peab olema kasulik kõikidele või mõnedele projektis osalevatele partneritele.
Projektid (2) • I ja II prioriteedi raames toetatakse väiksemahulisi investeeringuid ja pehmeid tegevusi (uuringud, seminarid, konverentsid, planeerimistööd, tehnilised projektid jmt) • III prioriteedi raames toetatakse ainult pehmeid tegevusi • Projektis peab osalema vähemalt kaks partnerit, kellest üks peab tulema kas Eestist ja/või Lätist ning teine Venemaalt. • Kahepoolseid Eesti-Läti projekte ei toetata.
Projektid (3) • Kõik projekti tegevused peavad olema lõpetatud hiljemalt 31.12.2014
Programmi rakendamine (1) • Ühine Seirekomitee (Joint Monitoring Committee – JMC) teeb rahastamise otsuseid vähemalt 2 korda aastas Koosneb 3 riigi kesk- ja regionaalse võimu esindajatest, igast riigist kuni 5 inimest
Programmi rakendamine (2) • Ühine Makse- ja korraldusasutus (Joint Managing Authority – JMA) Läti Regionaalarengu ja kohalike omavalitsuste ministeerium • Ühine Tehniline Sekretariaat (Joint Technical Secretariat – JTS) Läti Regionaalarengu Agentuur Riias Harukontorid Eestis (Tartus ja Jõhvis?) ja Venemaal (Peterburis ja Pihkvas).
Programmi rakendamine (3) Audit • Projektide kuludokumentide kontrolli teostab JMA poolt eelnevalt valitud välisauditi firma, kes verifitseerib 100% projekti kuludest • Valikuline projektide kontroll JMA poolt (sample checks) – iga aasta vähemalt 5% kulutatud aasta summast
Programmi keskkonnamõju strateegiline hindamine • Baltic Environmental Forum Latvia • Hindamise eesmärgiks on tagada programmipiirkonna keskkonnakaitse programmi ettevalmistamise ja heakskiitmise protsessis
Ajakava • dets 2007: programmi avalikud arutelud Narvas, Rakveres ja Tartus • jaan 2008: programmi esitamine riikide Valitsustele • veebr 2008: programmi esitamine Euroopa Komisjonile • apr – mai 2008: programmi heakskiitmine Euroopa Komisjoni poolt • 2008 sügis - talv: programmi Finantskokkuleppe allakirjutamine Euroopa Komisjoni ja Venemaa vahel; programmi avamine.
Häid partnereid, ideid ja projekte! margarita@siseministeerium.ee