60 likes | 464 Views
Pretérito Perfecto – Perfektum. Perfektum pÃ¥ spansk og norsk brukes noksÃ¥ likt. Eks: Jeg har spist mye i dag. NÃ¥r du sier â€har spist†eller â€har snakketâ€, bruker du perfektum. Perfektum pÃ¥ spansk og norsk dannes med hjelpeverb â€har†og perfektum partisipp (snakket).
E N D
PretéritoPerfecto – Perfektum • Perfektum på spansk og norsk brukes nokså likt. Eks: Jeg har spist mye i dag. Når du sier ”har spist” eller ”har snakket”, bruker du perfektum. Perfektum på spansk og norsk dannes med hjelpeverb ”har” og perfektum partisipp (snakket). På spansk bøyes hjelpeverb ”haber” (ha) i alle personer. Dette verbet brukes bare som hjelpeverb. Partisippet har felles form i alle personer, slik som på norsk. -AR verb får endelsen –ADO, (husk jentenavn ADA) mens –ER og –IR verb får –IDO til slutt. (husk jentenavn IDA)
Has comidomuchoestasemana? Har du spist mye denne uka? • Hoy he habladomuchoporteléfono. I dag har jeg snakket mye i telefonen. • Este añohemosvivido en Ecuador. I år har vi bodd i Ecuador.
Merk: • Med en litt mer grammatisk formulering kan man si at både spansk og norsk perfektum brukes når det man snakker om har en eller annen forbindelse med nåtida, for eksempel at man ennå befinner seg innenfor sammen tidsrom ( i dag eller tilsvarende).