1 / 14

Tipologia degli errori di scrittura

Tipologia degli errori di scrittura. Errori di sostituzione. duplicazione di lettera già presente nella parola originaria anticipazione ( etr . piutaal per piutial ) posticipazione (ital. cicile per civile )

trish
Download Presentation

Tipologia degli errori di scrittura

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Tipologiadeglierrori di scrittura

  2. Errori di sostituzione • duplicazione di letteragiàpresentenellaparolaoriginaria • anticipazione (etr. piutaal per piutial) • posticipazione (ital. cicile per civile) • produzione di lettereche non occorrononella forma originariadellaparola • (es. lat. pequnia per pecunia,Apetaius per Aretaius; ital. munica per manica).

  3. Errori di inserzione • inserzione di unaletterachericorrenellaparolaoriginaria • anticipazione (lat. Martses per Martes) • posticipazione (mess. Dašštas per Daštas ); etr. cusuθursum per cusuθursum) • inserzione di unaletterache non occorrenellaparolaoriginaria (ital. divarno per divano) • duplicazione di due o piùlettere (diplografia o dittografia(es. etr. Qurtunianianas per Qurtunianas).

  4. Errori di omissione In foneticastoricasichiamanoancheapocopi (in fine di parola), sincopi (nelcorpodellaparola), aferesi (all’inizio) • omissione di singolelettere (mess. Aprodta per Aprodita) • omissione di piùlettere in sequenza (etr. Laušaper Laušiša)

  5. Errori di scambio • scambio di lettere non adiacenti (sudpic. Tetis per Tites; etr. tênθursar per tênθuras) • scambio di lettereadiacenti (etr. pevtial per petvial, velarie per velarei)

  6. Errori di spostamento • spostamento in avanti (ital. opisti per ospiti) • spostamentoindietro (ital. sgucio per guscio, norsto per nostro)

  7. Errata esecuzione • letteraspeculare • letteracapovolta • lettera con trattiridondanti • lettera con trattimancanti • letterafraintesa

  8. Altripasticci • correzioni • ripensamenti • cancellature (damnatiomemoriae)

  9. Le cause dell’errore • interferenza • scarsacompetenzascrittoria • mancataadesione a riformaortografica

  10. Bibliografiaessenziale • Frei, H., La grammaire des fautes, Paris 1929. • J. Mallon, De L‘écriture, Paris 1982 (recueil d‘études publiées de 1937 a 1981). • A.W. Ellis, Slips of the pen, Visible Language, 13, 1979, pp. 265-282. • N. Hotopf, Slips of the Pen, in U. Frith (Ed.), Cognitive Processes in Spelling, London - New York - Toronto - Sydney - San Francisco 1980. • A. Amato, S. Zancla, (a cura di), Analisi contrastiva e analisi degli errori : problematica,Roma, 1981. • A. Caramazza, G. Miceli, The structure of graphemic representations, Cognition 37, 3, 1990,pp. 243-297. • S. Marchesini, Excursus metodologico sugli errori di scrittura. Analisi di un corpus epigrafico dell’Italia Antica, in Studi Classici e Orientali, 50, 2007, pp. 1-58.

  11. 2. Testocopiato Son nato a Siracusa, e là ho condotto in moglie una fanciulla con la quale sarei stato felice, e lei con me, se la maligna sorte non si fosse accanita su di noi.

  12. 3. Senzacontrollovisivo Bastaun grido di Pin, un grido per incominciareuna canzone, a nasoall'ariasullasogliadellabottega, o un gridocacciato prima che la mano di Pietromagroilciabattinoglisiascesatra capo e collo per picchiarlo, perchédaidavanzalinascaun'eco di richiami e d'insulti.

  13. 4. Testocopiato da L2 • Flavia, die in völligerÜbereinstimmungmitihrerPlattenstimme sang, unterbrachsichhin und wiedermitFragenwie: »Uff, werbehaupteteigentlich, ichhätteeineMittellage?« oder: »Soll das ein B sein, was die Streicher da spielen?«

  14. 1. Testodettato con velocità Scaricato e consegnato al segretariocomunale, un uomomagro e secco, durod’orecchio, con deibaffineri a puntasulvisogiallo, e la giacca da cacciatore, presentato al podestà e al brigadieredeicarabinieri, salutati i mieicustodichesiaffrettavano a ripartire, rimasi solo in mezzo allastrada

More Related