1.2k likes | 2.66k Views
Ecriture de l’arabe (1). كتابة العربية. Bienvenue à ce voyage - découverte de l’écriture arabe. Présentation. La langue arabe s’écrit de droite à gauche NICE (en français) (en arabe) ECIN نيس نـ + ـيـ + ـس. Présentation.
E N D
Ecriture de l’arabe(1) كتابة العربية F.MEZYANE.2006
Bienvenue à ce voyage - découverte de l’écriture arabe F.MEZYANE.2006
Présentation • La langue arabe s’écrit de droite à gauche • NICE (en français) • (en arabe) ECIN نيس نـ + ـيـ + ـس F.MEZYANE.2006
Présentation • La langue arabe est une langue cursive, c’est-à-dire qu’elle n’utilise que l’écriture manuscrite, elle n’utilise pas les lettres d’imprimerie (détachées ). • Les lettres s’attachent les unes aux autres. يسكن يـ + ـسـ + ـكـ + ـن F.MEZYANE.2006
Présentation • La langue arabe est une langue alphabétique. • Elle a 29 lettres. • Elle n’a pas de majuscules. F.MEZYANE.2006
L’alphabet de l’arabe ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن و ي ه ء F.MEZYANE.2006
De l’importance des points • Vous avez remarqué qu’une seule forme peut servir pour plusieurs lettres : • سش • ج حخ • ب ت ث F.MEZYANE.2006
Les points ne servent-ils pas à la ponctuation !! • س (Sîn) : • سامي • ش (Chîn ) : • شامي (originaire d’une région) F.MEZYANE.2006
Chaque langue nous invite à découvrir ses particularismes • L’avantage : • vous apprenez une seule forme, • il vous suffit de mettre les points là où il faut pour apprendre une nouvelle lettre. • Homographes en français : • Fils • Couvent • car F.MEZYANE.2006
Ecriture de l’arabe • Suivez le guide : • Des lettres entrent en scène, • Observez, • Repérez, • Exercez-vous à les prononcer F.MEZYANE.2006
﴿س﴾ = S F.MEZYANE.2006
Ecriture du SîN﴿س﴾ س سـ ـسـ ـس سامي F.MEZYANE.2006
س ا ك ن س ا ك ب ف ر ن س ا ت و ن س ساكن ساكب فرنسا تونس Repérez le SîN, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
Même les lettres ont droit à un nom ?! • Pourquoi écrivez-vous (S) et dans la diapositive suivante, vous écrivez (SîN) ? • Les lettres en arabe portent un nom. F.MEZYANE.2006
﴿م﴾ = M F.MEZYANE.2006
Ecriture du MîM﴿م﴾ م مـ ـمـ ـم ماكسيم F.MEZYANE.2006
م ك ت ب س ا م ي م ا م ي م ا ك س ي م مكتب سامي مامي ماكسيم Repérez le MîM, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
﴿ن﴾ = N F.MEZYANE.2006
Ecriture du NûN﴿ن﴾ ن نـ ـنـ ـن نيم F.MEZYANE.2006
ف ر ن س ا ن س ي م ن ي س فرنسا نسيم نيس Repérez le NûN, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
﴿ا﴾ = alif (â) F.MEZYANE.2006
Ecriture du AliF﴿ا﴾ ا ا ـا ـا ماما Remarque : le Alif s’attache avec la lettre qui précède mais pas avec la lettre qui suit. F.MEZYANE.2006
م ا م ا س ا م ي م ا م ي م ا ك س ي م ماما سامي مامي ماكسيم Repérez le Alif, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
﴿ي﴾ = Y F.MEZYANE.2006
Ecriture du Yâ’﴿ي﴾ ي يـ ـيـ ـي نيس F.MEZYANE.2006
م ا م ي م ا ر س ي ل ي ا ن ي م ب ا ر ي س مامي مارسيليا نيم باريس Repérez le Yâ’, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
﴿ك﴾ = K F.MEZYANE.2006
Ecriture du KâF﴿ك﴾ ك كـ ـكـ ـك موسكو F.MEZYANE.2006
م و س ك و ا ل م ك س ي ك م ا ك س ي م ا ل ك و ي ت موسكو المكسيك ماكسيم الكويت Repérez le KâF, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
﴿ و﴾ = W F.MEZYANE.2006
Ecriture du WâW (و) و و ـو ـو موسكو Remarque : le Wâw comme le Alif, s’attache avec la lettre qui précède mais pas avec la lettre qui suit. F.MEZYANE.2006
م و س ك و ت و ن س ا ل ك و ي ت س و ق موسكو تونس الكويت سوق Repérez le WâW, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
﴿ف﴾ = F F.MEZYANE.2006
Ecriture du Fâ’﴿ ف﴾ ف فـ ـفـ ـف فاس F.MEZYANE.2006
ف رن س ا م ف ه و م ف ا س ف ي فرنسا مفهوم فاس في Repérez le Fâ’, attaché et détaché F.MEZYANE.2006
س سـ ـسـ ـس م مـ ـمـ ـم ن نـ ـنـ ـن ا ا ـا ـا س م ن ا Voici les lettres qui vous ont été présentées F.MEZYANE.2006
ي يـ ـيـ ـي ك كـ ـكـ ـك و و ـو ـو ف فـ ـفـ ـف ي ك و ف Voici les lettres qui vous ont été présentées F.MEZYANE.2006
كمين سمين نسيم كاسب ساكن ناسك Regardez, Ecoutez puis répétez F.MEZYANE.2006
نيس نيم كيس فاس ناس كاس Regardez, Ecoutez puis répétez F.MEZYANE.2006
Mexique Tunisie France Koweit فرنسا المكسيك تونس الكويت Vous souvenez-vous des pays ? F.MEZYANE.2006
Nimes Moscou Nice Fès نيس نيم موسكو فاس Vous souvenez-vous des villes ? F.MEZYANE.2006
Mais où sont passées les voyelles ? • L’arabe est une langue consonantique • Seules les consonnes s’écrivent Au secours, vite je ne choisis pas l’arabe mais la fuite F.MEZYANE.2006
Il y a les voyelles longues : ا = â ي = î و = û (ou) Rappelez-vous : ماما نيس موسكو Tout vient à point à qui sait attendre F.MEZYANE.2006
Venez découvrir la suite dans la deuxième partie des cahiers de l’écriture La meilleure parole est celle qui est concise et précise F.MEZYANE.2006