1 / 24

Ne te casse pas la tête , fais une omelette! ( Ou une casse-tète de pays, si on veut !)

Ne te casse pas la tête , fais une omelette! ( Ou une casse-tète de pays, si on veut !). Les problèmes et défis qui mènent à la Confédération. Facteur #1: La menace d’une invasion américaine. Toronto.

yvon
Download Presentation

Ne te casse pas la tête , fais une omelette! ( Ou une casse-tète de pays, si on veut !)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Ne tecasse pas la tête, faisune omelette! (Ouunecasse-tète de pays, si on veut!) Les problèmes et défis qui mènent à la Confédération

  2. Facteur #1: La menace d’une invasion américaine Toronto • Entre 1861 et 1865, les Americains se retrouvaientmêlésdansune guerre civilesanglante • L’enjeu (issue): Se séparer en 2 pays, ou continuer un seul pays uni? Légende: Doré= les États-Unisd’Amérique Rouge = les Étatsconfédérésd’Amérique

  3. Une nouvelle carte? • L’existence de l’esclavage se montraitl’enjeu central et la source principale de tensions politiquescroissantesdurant les années 1850 Points de vue: • Le nord: les États-Unisd’Amérique • Désirentempêcherquel’esclavage se répande (spread) et cherche son abolition (arrêt) • Le sud: les Étatsconfédérésd’Amérique • Désirent conserver l’esclavagecomme source de travail manuel Toronto

  4. Occupez-vous de vosoignons, les Americains! Laissez-nous tranquils!Ça nous regarde? Certainement pas! • Non, cette guerre n’avaitrien à voir avec les colonies de l’Amérique du Nord britannique, mais... • apparément la Grande-Bretagne offrait du soutient aux états du Sudparcequ’ilsétaientpartenairesdans un commerce international. • Le Sudétaitune source importante de coton, dont les usines de textiles britanniquesdépendaient. • Les Britanniquesdonc se faisaientennemisindirects des états du Nord.

  5. Pis, nous autres, on avaitquel pays comme maître à l’époque?

  6. “Houston, we have a problem!” Les Américains se sentententourés (menacés?) de Britanniques!!

  7. “Stiff uppah lip, old chap!!” • Le Nord, quoique pas très content des Britanniques, ontgardé le calme...un bout de temps

  8. “O! say can you see!” Le Nord tient son victoire • Lorsque le Nord gagne la Guerre de Sécession (Guerre Civile) en 1865, c’estlàque les Canadiens (colons de l’Amérique du Nord britannique) ontcommencé à se ronger les ongles • Le Nord prendrait-ilsarevanchecontre nous pour le rôleque la Grande-Bretagne a jouécontre les états du nord?

  9. I pledge allegiance to the United States of America? • Les journalistes et politiciensaméricainsontdéclenché un vifdébatsuruneinvasion de l’A.N.B. • Leurcroyance, applée “Manifest Destiny”, disaitquec’était tout naturel et inévitableque les Etats-Uniscontrôlent un jour l’Amérique du Nord dans son entier (complètement)

  10. La solution?L’unification! La Confédération

  11. Factor #2:Trouble with Trade • British North America had special trading privileges with Britain - wheat and flour from the colonies could enter Britain with a very low tax while the Americans had to pay a higher tax • It would be like if the grade 6s got pizza for a lower price than the grade 8s just because Mr. Budwal liked the 6s better! Not cool! • In 1846, Britain announced that it was putting an end to the trade preference and there would be free trade • Britain would allow goods from any country into its markets without a tax • BNA was in trouble! We would have to find a new trading partner, and the most obvious choice for partnership was the United States of America

  12. Reciprocity (agreement to allow trade of certain goods) • In 1854 (before the Civil War), BNA signed an agreement with the United States that allowed goods to enter the US without tariffs (taxes) • We sent: fish, timber, grain, and cattle to them • They sent : coal and pork to us • Things are looking up!

  13. ...but not for long. • Problem: the US felt they were losing money by allowing BNA goods into their country tax free – “Show me the money!” • Problem: Americans are growing hostile toward the colonies (oh, the Civil War is over now) • The only solution seemed to be free trade among the colonies themselves • If the colonies were united, it would be easy and logical for them to trade with one another!

  14. We must unite!! Confederation

  15. Facteur 3: Les raids des Féniens • Unegrandequantitéd’Irlandais a immigré en Amérique du nord due à la famine de pomme de terredansleur pays • Les Féniensétaient des Américainsd’origineirlandaise-catholique qui planifiaient et qui ontexécuté (fait) des invasions de l’ Amérique du nordbritannique • Leur plan était de capturer les colonies britanniques pour forcer la grande-Bretagne à négocier la liberté de l’Irelandedu contrôlebritannique • Les Féniensontattaqué Niagara, et onttenté (essayé) d’envahir le Canada-Estaet le Nouveau-Brunswick, mais les soldatsbritanniques les ontrepoussé • Après 3 raids par les Féniens , le Canada-Est et –Ouest se sontrenduscompte (ontréalisé) quela Grande-Bretagne ne les protégeaient plus assez

  16. Fenian soldier's song We are the Fenian Brotherhood, skilled in the arts of war, And we're going to fight for Ireland, the land we adore, Many battles we have won, along with the boys in blue, And we'll go and capture Canada, for we've nothing else to do.

  17. Sir John, notresauveteur! • Sir John A. Macdonald, politicien du Canada-Ouest, a prisavantage de la situation pour soutenirl’argumentqu’une union des colonies étaitnécessaire • Un pays unipourraitmieuxrésisterl’invasion, dit-il • De toutemanière, les colonies partageaientl’opinionque le gouvernementaméricain ne faisaitrien pour contrôlerles journaistes qui encourageaient les Féniens • Puis, pourquoile gouvernementn’arrêtait-il pas les Féniensavant de franchir (traverser ) la frontière?!?

  18. La solution?L’unification! La Confédération

  19. Factor 4: The Railroad • If there was going to be trade amongst the colonies, there had to be a railway • The US had 14,484 km of rail while Canada only had 106 km (Yikes!)

  20. Choo, choo! • Between 1850-1867, 3570 km of track were added to the colonies • Grand Trunk Railway – linked Canada West to the Atlantic Ocean in Halifax • Essential for trade and defence! • A railway linking ALL colonies, was another reason for Confederation

  21. We must unite!! Confederation

  22. Factor 5: Changing British Attitudes • The Free Trade policy was a crushing blow to the economy of the colonies • To raise money for canals and roads, Canadians decided to tax all goods coming into the colonies • British manufacturers were furious! These taxes would raise the cost of British goods in the colonies • As such, support for the colonies was weakened in Britain – people began to see the colonies as a burden to Britain (we’re a pain in the neck!)

  23. We must unite!! Confederation

  24. Merci, Mlle A. Taylor pour la version originale en anglais!

More Related