170 likes | 474 Views
Pragmática. Dimensão interlocutiva da linguagem. Dimensão interlocutiva da linguagem. As práticas linguísticas podem ter realização oral (falar e ouvir) e escrita (ler e escrever).
E N D
Pragmática Dimensão interlocutiva da linguagem
Dimensão interlocutiva da linguagem • As práticas linguísticas podem ter realização oral (falar e ouvir) e escrita (ler e escrever). • Falar : qualquer falante é capaz de produzir um número infinito de enunciados. Goffman diz que falar é invadir a territorialidade do outro, ou seja, é uma invasão territorial, o que significa uma ameaça à face. • Falar: quando falamos deve verificar-se uma gestão dos turnos de fala, ou seja, como é que se interrompe o outro, como gerir o tempo de intervenção de fala, o que significa que falar é um fenómeno mais ou menos negociável entre os participantes.
Dimensão interlocutiva da linguagem • Existem 4 processos de sincronização interaccional (Adriano Duarte Rodrigues): • Gestão das tomadas de palavra; • Gestão dos comportamentos corporais; • Gestão dos comportamentos vocálicos e verbais; • Gestão dos estados emocionais e dos juízos.
Dimensão interlocutiva da linguagem • Gestão das tomadas de palavra: • Evitar a ocorrência de silêncios e as sobreposições de tomada de palavra • Gestão dos comportamentos corporais: - Respeitar a distância entre os interlocutores (se a relação é mais íntima, então maior é a proximidade corporal; se há maior distanciamento entre os interlocutores, verifica-se uma formalidade cerimoniosa)
Dimensão interlocutiva da linguagem • Gestão dos comportamentos vocálicos e verbais: - Os alocutários costumam adoptar fenómenos de eco, ou seja, repetem o que o locutor disse e formulam as suas intervenções sob a forma de réplicas, manifestando, assim, a capacidade para prever e completar o sentido daquilo que o locutor pretende dizer.
Dimensão interlocutiva da linguagem • Gestão dos estados emocionais e dos juízos: - Deve haver um jogo de princípios de cortesia, respeito e tacto em todas as interacções.
Dimensão interlocutiva da linguagem • Ouvir: atitudes que tomamos enquanto ouvintes: • Com o olhar, por exemplo, denotamos atenção, concentração; • Com vocalizações como: Ah, sim; hum, hum, pois é, (que não servem para interromper o discurso, mas incentivam o locutor a continuar)
Dimensão interlocutiva da linguagem • Escrever: fenómenos que na passagem da oralidade para a escrita devem ser explicitados: • Fenómenos paralinguísticos (timbre, entoação, ritmo, gestos, direcção do olhar) na escrita substituídos pela pontuação e contextualização; • A construção sintáctica (coordenação deve dar lugar à subordinação); • Fenómenos fonéticos (interjeições, vocalizações, autocorrecções, falsos avanços, hesitações, interrupções) que na escrita desaparecem.
Dimensão interlocutiva da linguagem • Leitura: pode ter vários níveis: • Leitura do código; • Momento importante de apreensão de conhecimentos; • Leitura que decifra sentidos implícitos.
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • Os actos de fala podem ser: • Locutórios (produção de enunciados através da combinação e articulação de sons, em conformidade com as regras gramaticais = é o acto de dizer) • Ilocutórios (acção realizada por um falante quando profere um determinado enunciado com o objectivo que se efectue algo = pedir, prometer, ordenar; simultâneo ao acto de dizer) • Perlocutórios (resultado provocado pelo acto ilocutório e pode ou não corresponder ao que era desejado= reacção do ouvinte ao acto ilocutório)
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • Exemplo: Uma mãe pede ao filho que feche a janela do quarto. Ao enunciar Fecha a janela, se fazes favor, ela está a realizar, simultaneamente, um acto locutório (porque produziu uma sequência de palavras gramaticalmente correctas) e um acto ilocutório (porque dá uma ordem ao seu interlocutor, tenta levar o interlocutor a fazer algo). Se o filho for malcriado e simplesmente virar as costas à mãe e não fechar a janela, o efeito pretendido da mãe não será atingido = é o acto perlocutório.
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • A teoria dos actos de fala aponta para a própria função comunicativa do discurso considerada como actividade (falar é agir). • Aqui os enunciados não são o objecto, mas os meios para se atingir algo. • O locutor, ao realizar um enunciado numa situação de interacção, constroi um tipo de acto social, com uma determinada força ilocutiva. • Por isso, são chamados actos de fala.
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • Austin (1962) procurou demonstrar que muitas frases declarativas não são usadas para fazer asserções verdadeiras ou falsas. Por exemplo: • Por este gesto eu te baptizo • Peço desculpa • Condeno-te a dez anos de prisão • Declaro guerra a Zanzibar Estas frases não servem para dizer algo ou descrever algo, são frases para fazer algo.
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • Austin chama a este tipo de proposições e aos enunciados que lhe correspondem, performativos (enunciados que fazem algo), em contraste com os enunciados realmente afirmativos, declarativos, a que chama constativos (enunciados que dizem algo). • O importante na teoria de Austin é a concepção dos enunciados (alguns) como actos, o conceito de que com palavras “se fazem coisas”: os enunciados têm ou podem ter certa força, um determinado poder.
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • Searle sistematizou a teoria de Austin, acrescentando-lhe pormenores e defendendo a existência de 5 categorias de actos de fala: • 1º Representativos (ou assertivos) que obrigam o falante a produzir proposiçõe verdadeiras (ex: as afirmações, negações, informações, as conclusões); • 2º Directivos (ou exortativos) que são as tentativas de o falante conseguir que o ouvinte faça algo (ex: pedidos, objecções)
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • 3º Comissivos em que o falante se compromete a um procedimento futuro (Ex: promessas, ameaças, ofertas); • 4º Expressivos: os que exprimem um estado psicológico (Ex: actos de agradecimento, pedido de desculpa, felicitar, dar as boas-vindas); • 5º Declarativos: os que efectuam mudanças imediatas no estado de coisas institucional (Ex: excomunhão, declaração de guerra, baptismo, despedimento)
Dimensão interlocutiva da linguagem: actos de fala • Os actos de fala podem ser directos ou indirectos: • Actos de fala directos (aquilo que é dito tem uma única significação; mantêm a força de declarar, perguntar, ordenar, aconselhar. Ex: Quero que feches a janela! • Actos de fala indirectos (actos em que o locutor, ao enunciar uma frase, quer dizer o que diz, mas também quer dizer algo mais = significam mais do que aquilo que é dito. Ex: Podes dizer-me as horas? – o locutor não está apenas a fazer uma pergunta em que a resposta seria Sim, posso ou Não, não posso; está a fazer também um pedido.