1 / 68

EndNote Workshop 2

國立成功大學圖書館. EndNote Workshop 2. 謝寶煖 台灣大學圖書資訊學系副教授 pnhsieh@ntu.edu.tw http://www.lis.ntu.edu.tw/~pnhsieh/ 2007 年 3 月 23 日. Today’s Rundown. I: Manage Citations with Endnote X (2.5 hrs) Lunch ( 12 : 00 -- 13  : 00  ) II: Using EndNote with Word (2 hrs)

abba
Download Presentation

EndNote Workshop 2

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 國立成功大學圖書館 EndNote Workshop 2 謝寶煖 台灣大學圖書資訊學系副教授 pnhsieh@ntu.edu.tw http://www.lis.ntu.edu.tw/~pnhsieh/ 2007年3月23日

  2. Today’s Rundown • I: Manage Citations with Endnote X (2.5 hrs) • Lunch (12:00 -- 13 :00 ) • II: Using EndNote with Word (2 hrs) Cite-While-You-Write, CWYW • Break (15:00 -- 15 :20 ) • III: Using EndNote with Word (1.5 hrs) Manuscript Templates •  Q & A (16:50 -- 17 :00)

  3. Part IICite-While-You-Write CWYW

  4. Cite While You Write • 配合M$ word撰寫文章 • 在正文中插入引用文獻 • 自動產生參考文獻清單 • 中英文稿件、論文、報告 • 英文稿件 • Manuscript Templates • 利用稿件範本編寫稿件

  5. Cite While You Write • Open EndNote library or libraries • 設定顯示record numberEdit > Preferences > Display Fields • Start Microsoft Word and open the paper  Open EndNote when starting Word

  6. Word中出現EndNote工具列

  7. APA Style • APA採用Author-Date方式引證相關資料來源 • 在正文中明確註明作者和年代,以引證所用或參考的相關文獻…. (Strunk, 1959) ….. (張保隆、謝寶煖,2006) …. • 文末附依 Author-Date方 式編製的參考文獻清單張保隆、謝寶煖(2006)。學術論文寫作:APA規範。台北市:華泰文化。Strunk, W. (1959). The elements of style. New York: Macmillan.

  8. Insert a citation • Insert selected Citation(s) • 將游標停在欲插入citation的位置 • 在Word點選Go to EndNote 圖示 • 在EndNote Library中點選欲插入的reference(s) • 回到Word • 點選insert selected citation(s) • 所選文獻插入稿件中(請稍等一下) • 同時新增到文件結尾的reference list中

  9. Insert a citation • Find Citation(s) by keywords • 將游標停在欲插入citation的位置 • 在Word點選Find Citation 圖示 • 在Find查詢框中輸入關鍵字查詢 • 在查詢結果中點選欲插入的reference(s) • 點選Insert • 所選文獻插入文件中(請稍等一下) • 同時新增到文件結尾的reference list中

  10. Insert a Citation • Word: cursor on the location • Goto to EndNote • Hightlight the reference • Insert citation • From EndNoteTools – CWYW – Insert Selected Citaiton • From WordTools – EndNote – Insert Citaton Alt + 1 toggle between Word and EndNote

  11. Insert a Citation • Copy & Paste • Go to EndNote, copy the reference • Ctrl + C • Right-click copy • Paste into Word • Ctrl + V • Right-click paste • Drag and Drop

  12. Temporary Citation 大括弧 文獻編號

  13. 同一圓括弧內引用多篇文獻(5.13) • 同一圓括弧內引用不同作者之文獻時,應依作者姓名字順排列,並以分號區隔 Several studies (Balda, 1980; Kamil, 1988; Pepperberg & Funk, 1990) • 在正文中引證參考文獻,如果同時引述中文與英文文獻時,先引證中文,再引述英文,兩者之間應以全形分號分隔,且年代宜統一以西元年代呈現 (張保隆,2005;Chang, 2003)

  14. 同一圓括弧內引用多篇文獻 • 引用同一作者(或同一順序之多位作者)在同一年內出版或發表之多篇文獻,應在年代之後加註a、b、c以茲區別 Several studies (Johnson, 1991a, 1991b, 1991c; Singh, 1983) 相關論述(張保隆,1999a,1999b,2006)

  15. Insert Citations • Go to EndNote • Click referencesCtrl + click • copy the references • Paste into Word • Drag and Drop • Insert Citations

  16. 引用文獻的特定部份 • 引用資料來源的特定部份時,應註明頁碼、章節、圖、表、或公式等,西文以縮寫之p.(僅引用單頁)、pp.(引用兩頁以上)或chap.來表示,中文則以「頁」來表示。 (Cheek & Buss, 1981, p. 332) (Shimamura, 1989, chap. 3) (Bergman, 1993, vol. 26, pp. 501-508) (胡述兆,2000,頁114) (謝寶煖,2004,頁10-12) (張保隆,2005,第2章)

  17. 引用文獻的特定部份 • 電子資源沒有頁碼,以段落來表示,之前加註段落符號(¶)或縮寫para.來表示 • (Myers, 2000, ¶5) 表示第5段 • (Beutler, 2000, Conclusion section,para. 2)表示結論部分的第2段 ¶: 挿入 > 符號 > 拉丁字型

  18. Edit a Citation • 務必用CWYW的功能編輯citations • 在Word中點選欲編輯的citation,所選citation會變灰色 • 點選Edit Citation圖示 • 編輯Citation • 增加頁碼 • 點選OK

  19. Edit a Citation

  20. 正文中引證作者 • Several processes have been suggested as causes of the associative-priming effect. In their seminal study, Meyer and Schvaneveldt (1971, p. 232) suggested two: automatic (attention-free) spreading activation and location-shifting. More recently, a further associative-priming process has been studied (de Groot, 1984). • 作者認為Meyer and Schvaneveldt夠重要夠具代表性,應該在正文中引證,相對的de Groot沒有那麼重要,故以圓括弧方式引證。

  21. Edit a Citation移除作者 增加頁碼

  22. 正文中引證作者 • APA是採用Author-date方式來引用相關文獻 • 只在正文的適當地方插入作者的姓氏(不包括Jr.等接尾辭)和年代 Vecchio (2002) reviewed the researches on female leadership … In a meta-analysis of female leadership (Vecchio, 2002), … In2002, Vecchio reviewed the researches on female leadership … Edit Citation:移除作者 Edit Citation:移除作者與年代

  23. 在正文中引證作者與年代 • 2006年郝廣才認為 • 正文中已出現作者與年代,不需要再有圓括弧標示作者年代 • Insert Citaiton • Edit Citation • Exclude author & year • Unformatted Citation顯示引用文獻之編號

  24. 正文中引證作者 • 引證是以辨識為目的,所以如果行文中已經出現作者的姓氏,則只須以圓括弧註明年代即可 • 在同一段落內第二次引用相同文獻時,如果沒有混淆之虞時,可以省略年代 In a recent study of reaction times, Rogers (1994) described the method… Rogersalso found

  25. 相關資料之參照 (5.15) • 正文中參照相關文獻的特定部分,英文用see,中文用「參見」表示。例: (see Table 2 of Hashtroudi, Chrosniak, & Schwartz, 1991, for complete data)

  26. 間接引用 (5.16) • 若所引用之觀念或陳述,來自第二手資料時,宜將原始資料和第二手資料同時註明。 • 在圓括弧中首先列出原始作者與年代,接續西文以 “as cited in”,中文以「轉引自」註明第二手資料之作者與年代。 • 在參考書目中第二手資料應單獨列出,而原始文獻則除了列出詳細之書目資料外,尚須註明係轉引自第二手資料。

  27. 間接引用 (5.16) • 正文引用(Rapoport, 1970, p. 499 as cited in McKernan, 1991, p.4)(董作賓,1952,頁349,轉引自錢存訓,1975,頁37) • 參考書目 董作賓(1952)。中國文字的起源。大陸雜誌,5(10),349。轉引自錢存訓(1975)。中國古代書史。香港:香港中文大學。 錢存訓(1975)。中國古代書史。香港:香港中文大學。 原始資料作者 二手資料作者

  28. 間接引用 (5.16) • 若因故無法親睹原始文獻且原始文獻之完整書目資料亦不可得時 • 在參考書目中僅需列第二手資料之資料來源 • 在正文中應註明原始文獻之作者,在圓括弧中西文以 ”as cited in”,中文以「轉引自」註明第二手資料之作者。

  29. 間接引用 (5.16)原始資料不可得 • 正文引用 Seidenberg and McClelland’s study (as cited in Coltheart, Curtis, Atkins, & Haller, 1993) • 參考書目 Coltheart, M., Curtis, B., Atkins, P., & Haller, M. (1993). Models of reading aloud: Dual-route and parallel-distributed-processing approaches. Psychological Review, 100, 589-608. 原始資料作者 二手資料作者

  30. 間接引用 (5.16) • 若原始文獻為西文,但所引用之陳述為他人之中文譯述,應採間接引用方式處理,同時註明中西文資料之詳細書目資料。 • 在參考書目中,中西文文獻各別條列。

  31. 間接引用 (5.16)原始文獻為西文 • 正文引用 (Van House, Lynch, McClure, Zweizig, & Rodger, 1987, pp. 35-72,轉引自盧秀菊,民83,頁197-199) • 參考書目 盧秀菊(民83)。現代圖書館組織結構理論與實務。臺北市:文華。 Van House, N. A., Lynch, M. J., McClure, C. R., Zweizig, D. L., & Rodger, E. J. (1987). Output measures for public libraries: A manual of standardized procedures (2nd ed.) Chicago: American Library Association. 原始資料作者 二手資料作者

  32. 當作者為譯者時(5.08) • 翻譯作品以原作者為主要作者 • 接續註明原著出版年和譯本之出版年 • 中間以斜撇區隔 • 正文中引用(Freud, 1940/1970) • 參考書目Freud, S. (1970). An outline of psychoanalysis (J. Strachey, Trans). New York: Norton. (Original work published 1940).

  33. 當作者為譯者時(5.08) • 中文翻譯作品 • 仍以原作者為主要作者,註明原著出版年 • 接續註明中譯者姓名與中譯本出版年代 • Morrie認為「生命是一連串的來回拉鋸。你想做某件事,但被迫做別的事」(Albom, 1997/白裕承譯,1998,p. 53)。 • 寺山修司(1982/黃碧君譯,2005,p. 132)對閱讀的詮釋是,書並不是靜靜地存在,而是在讀者開始進行閱讀行為時才「成立」的一種無以名之的狀態。

  34. 正文引用通用格式 Author’s last name (Origianl Date/Translation Date) (Author’s last name, Origianl Date/Translation Date) 原作者姓名(原著年代/中譯作者,中譯年代) (原作者姓名,原著年代/中譯作者,中譯年代) 正文引用 (Freud, 1940/1970) (波特,1990/李明軒、邱如美譯,1996) (柯普朗、諾頓,2004/陳正平等譯,2003) (勤業管理顧問公司,1999/劉京偉譯,2000) 當作者為譯者時(5.08)

  35. 當作者為譯者時(5.08) • 參考書目 Freud, S.(1970). An outline of psychoanalysis(J. Strachey, Trans.). New York: Norton. (Original work published 1940). 波特(Porter, M. E.)著(1996)。國家競爭優勢(The competitive advantage of nations,李明軒、邱如美譯)。台北市:天下文化。(原作1990年出版) 勤業管理顧問公司(Arthur Andersen Business Consulting)著(2000)。知識管理的第一本書:運用知識管理提升企業核心能力(劉京偉譯)。台北市:商周。(原作1999年出版)

  36. 英文原版出版年(版權中會註明)

  37. Insert Notes • 插入參考文獻以外的其它註解或說明 • 將游標停在欲插入note的位置 • 在Word點選Insert Note 圖示 • 在Note輸入框中輸入註解內容 • 點選OK • 註解內容插入文件中

More Related