1 / 11

Option Euro EPS/ANGLAIS en dNL discipline non linguistique

Option Euro EPS/ANGLAIS en dNL discipline non linguistique. L’EPS et l’anglais pour qui ? . L’EPS et l’anglais pourquoi ? . L’EPS et l’anglais comment ?. L’EPS et l’anglais pourquoi ? .

abril
Download Presentation

Option Euro EPS/ANGLAIS en dNL discipline non linguistique

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Option Euro EPS/ANGLAIS en dNL discipline non linguistique L’EPS et l’anglais pour qui ? L’EPS et l’anglais pourquoi ? L’EPS et l’anglais comment ?

  2. L’EPS et l’anglais pourquoi ? « L’enseignement de l’EPS est une discipline qui se prête particulièrement bien à la pratique d’une langue étrangère. Elle a pour atout majeur de joindre la démonstration, l’exercice, la pratique physique à la verbalisation. Elle est à la fois par la pratique physique, l’aide à la compréhension et la preuve de la compréhension de la langue étrangère ». « L’EPS favorise la verbalisation des élèves en anglais par la richesse des différents rôles propres à chaque activité physique enseignée. En équipe : échanges, coopération et opposition entre joueurs, arbitrage, entraide, parade.» Jeanine BOUT professeur agrégée d’EPS.

  3. L’EPS et l’anglais pour qui ? Les élèves de 4èmes et 3èmes du collège de Mescoat retenus pour cette option… en fin de 5ème… • Necessaryprerequisites : itisnecessary to bemotivated by the English language and by the physicalactivities !

  4. L’EPS et l’anglais comment ? • Cette démarche se veut innovante, être une source de motivation supplémentaire pour les élèves en donnant du sens dans les acquisitions interdisciplinaires et en mettant en œuvre la transversalité des apprentissages. • Il ne s’agit pas ni de faire un cours d’anglais pendant la séance d’EPS, ni de faire de l’EPS pendant la séance d’anglais. L’atout majeur de l’EPS est que les élèves sont en activité, dans des situations de communication non artificielles. La séance d’EPS en anglais, sans être dénaturée, sera donc le lieu privilégié d’application pratique des acquis théoriques. L’activité EPS pourra favoriser le réinvestissement des structures langagières abordées en classe en sollicitant un travail de répétition et de systématisation dans un contexte réel de communication.

  5. Plusieurs objectifs seront poursuivis • Expression orale : le groupe investit la situation EPS en anglais • Compréhension et expression écrite (fiches de vocabulaire/consignes/règlements…) • Ecoute et compréhension orale • Ouverture culturelle et découverte d’autres patrimoines(origine anglo-saxonne des sports) . Mais….nous devons faire face à quelques difficultés qui concernent les capacités de l'élève à respecter les règles strictes d'expression : -uniquement en anglais (avec l’enseignant/l’assistant ou intervenant extérieur et avec ses camarades ) - pendant toute la séance EPS dans un contexte différent de celui de la classe où il est important d'exiger une certaine rigueur d'expression pour atteindre les objectifs visés.

  6. BILAN du point de vue des élèves :la répétition, qui peut parfois apparaître rébarbative ou décontextualisée, est ici source de plaisir et suscite l'enthousiasme. La situation jouée est une motivation supplémentaire et pour des élèves qui n’osent pas encore …, cela peut être l’occasion de se faire reconnaitre dans la classe.L'enfant établit des connexions, des passerelles entre les savoirs. des enseignants :le travail en équipe permet d'établir une programmation cohérente tant en EPS qu'en anglais et la réflexion menée pour établir une liaison entre les deux disciplines est souvent l'occasion d'élaborer un cadre qui dépasse ces deux matières. de l'établissement :organisation de séjours linguistiques sur le niveau 4ème complet favorisant le réinvestissement des acquisitions EPS et Langues (plus particulièrement échange avec Cambridge). PERSPECTIVESProjets Européens, correspondances plus régulières avec un établissement étranger défini… Beaucoup de pistes envisageables !!!

  7. Antériorités ° 2009-2010 : Démarrage de l’option en 4ème (groupe 1), prise en charge par un enseignant anglais • 2010-2011 : Démarrage Euro Anglais EPS sur le niveau 4ème (groupe 2) uniquement pour 24 élèves ; poursuite du groupe 1 en 3ème avec un enseignant d’anglais. Modalités de fonctionnement et moyens accordés : 1h30 de cours supplémentaires sur 24 semaines et intervention assistant de langues pour 7 h (en accord avec le lycée car pb dossier). Idem 4ème et 3ème. Suite à une demande de l’établissement en fin d’année scolaire (mai-juin 2011), le recrutement de l’option Euro Anglais s’élargit à 30 élèves (pour les 4ème et les 3ème), avec candidature écrite mentionnant les raisons pour lesquelles l’élève souhaite s’engager dans cette option (cf lettre de candidature). En accord avec les collègues d’Anglais, les résultats trimestriels, l’intérêt pour les activités sportives et l’aspect motivationnel, la liste définitive a été établie fin juin/début juillet afin de prévenir au plus tôt les familles. N.B : Mini oral mis en œuvre fin mai pour validation de compétences orales et linguistiques attendues en EPS Anglais. Réalisation d’un diaporama collectif.

  8. LETTRE D’INFORMATION AUX PARENTS D’ELEVES DE 5èmeRecrutement 2011/2012 pour l’OPTION EUROPEENNE ANGLAIS • Depuis la rentrée 2009  le collège de Mescoat propose aux élèves de 5ème d’intégrer l’option EURO ANGLAIS en 4ème. • MODALITES de l’option : • Objectifs : faire de l’anglais différemment en privilégiant l’ORAL en cours d’EPS, en découvrant des aspects culturels et sportifs anglo-saxons et en valorisant les échanges linguistiques. • Horaires : 1h30/semaine sur 1 des 2 créneaux d’EPS, de mi-octobre à mi-mai. • Public : futurs élèves de 4ème aimant parler en Anglais, à l’aise à l’oral, d’un assez bon niveau. • Programme et supports de travail : activités sportives ciblées, élaboration de fiches supports, travaux en salle multimédia, intervention d’un assistant anglophone pour dédoublement groupe de 30 élèves. • Continuité : engagement pour 2 ans (4ème+3ème). • RECRUTEMENT • Avis du professeur d’Anglais concernant notamment la participation orale en classe, • Avis du professeur principal concernant la capacité à suivre cette option, et du professeur d’EPS quant à l’implication pendant les cours, • Une lettre de motivation manuscrite de l’élève de 20 lignes maximum (selon le modèle ci-dessous), justifiant son choix d’intégrer l’option EURO anglais pour 2011/2012. • Vous pourrez très prochainement consulter sur le site du collège la présentation de l’option EURO.anglais en EPS de cette année, réalisée par les élèves pour un éventuel « avant-goût ». • Pour fin juin, début juillet, vous serez informé de l’intégration ou non de votre enfant à cette section. • Nous vous prions, d’agréer, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées. • Mr BOURY, Mme BUSSON, Principal du collège Enseignante EPS • ************************** LETTRE DE MOTIVATION OPTION EURO ANGLAIS ****************************** • 1__________________________________________________________________________________________ • 2__________________________________________________________________________________________ • 3__________________________________________________________________________________________ • 4__________________________________________________________________________________________ • 5__________________________________________________________________________________________ • 6__________________________________________________________________________________________ • 7__________________________________________________________________________________________ • 8__________________________________________________________________________________________ • 9__________________________________________________________________________________________ • 10__________________________________________________________________________________________ • 11__________________________________________________________________________________________ • 12__________________________________________________________________________________________

  9. 2011-2012 : 2 groupes de 30 élèves (4ème (groupe 3)et 3ème (groupe 2)) fonctionnent en Euro Anglais EPS . Le créneau retenu Euro Anglais EPS se fait sur 1 des 2 créneaux d’1h30 d’EPS. Prise en charge par l’enseignante d’EPS habilitée DNL. CalendrierLes séances EPS sont programmées tout au long de l'année et leur fréquence dépend de la programmation EPS de la classe, de la programmation langues et des conditions matérielles ou météorologiques. Au programme cette année, il y a eu : En 4ème : orienteering, gaelic football, volley ball En 3ème : table tennis, badminton, volley ball Démarrage début/mi octobre et fin avril/mi-mai en raison de la présence d’un ou d’une assistant(e) de langue anglaise qui permet de dédoubler le groupe de 30. Opportunité supplémentaire de « conversation anglaise » avec l’assistante sur un créneau d’1 h hebdo. ou bimensuel.

  10. Exemple fiche de VOCABULAIRE : l’enseignant prépare des fiches sur lesquelles apparaissent les parcours et les consignes. Le travail sur les consignes parcours pourra faire l’objet d’une séance en classe. • Course avec montée de genouxRun with your knees high • Course talons fesses Touch your bottons with your heels • Courses jambestenduesRun with your legs straight • Courir en arrière Runbackwards • CourirrapidementRace along (run as fast you can) • Courir en slalomant Zigzag along • Se déplacer à pieds joints Move with your feet together • Se déplacer à cloche pieds Hop along • Récupéreren marchantWalk slowly (back) to recover • Changer de direction Change direction • Allerà droiteMove to the right • Allerà gauche Move to the left

  11. REGLES POUR L’ARBITRAGE • - On attend le signal pour commencer Wait for the signal to start • - Allons-y Let’s go • - On continue Let’s go on • - On arrête / on stoppe Let’s stop • - Dehors / ballon dehors Out/The ballis out • - Equipe bleue/équipe rouge Team blue/Team red • - Faute (au sport) Foul • - On ne touche pas le joueur Don’ttouch the player • - Ballon pour l’équipe des bleus Ball for blue team • - Un point One point • - Ballon au centre Ball to the center • - Pénalité Penalty • - On ne discute pasDon’t argue • - On ne provoque pas Don’tprovoke • - Carton rouge Redcard • - On respecte son adversaire Respect youropponent • - On fait des passes Passthe ball • - Un joueur blessé An injuredplayer • - Félicitations Congratulations • - BravoWelldone • - Tu es “fairplay” You have a sense of fair play • - L’équipe gagnante The winning(winner)team

More Related