1 / 40

Malentendidos Culturales

Malentendidos Culturales. Los Falsos Amigos. Aquellas palabras que, por la igualdad o semejanza ortográfica y/o fonética parecen a primera vista fáciles de ser entendidas, traducidas o interpretadas, pero que acaban convirtiéndose en auténticas trampas para lectores y traductores .

aletha
Download Presentation

Malentendidos Culturales

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Malentendidos Culturales

  2. Los Falsos Amigos Aquellas palabras que, por la igualdad o semejanza ortográfica y/o fonética parecen a primera vista fáciles de ser entendidas, traducidas o interpretadas, pero que acaban convirtiéndose en auténticas trampas para lectores y traductores.

  3. Los Falsos Amigos Falsos amigos ortográficos: palabra que coincidiendo en ambas las lenguas en la ortografía, no coinciden o pueden no coincidir en la pronunciación; Falsos amigos fonéticos: palabras que no coincidiendo en la ortografía, coinciden o pueden coincidir (por una pronunciación errada) en la fonética; Falsos amigos aparentes: aquellas palabras que sin coincidir en la escrita ni en la pronunciación, recuerdan, por la forma aproximada y debido a asociaciones lexicales, otros significados y sentidos diversos.

  4. Lenço & Lienzo Estoy enfermo. ¿Me das un lienzo? Lenço Pañuelo

  5. Estufa & Estufa ¡Esta estufa tiene muchas flores! Estufa Invernadero

  6. Embarazada ¡Estoy embarazada con esta situación! Embaraçado Situación Embarazosa

  7. Exquisito Esta comida está exquisita, tiene mucho sal. Esquisito Raro, Estraño

  8. Oso ¡Mira, que oso tan grande! Osso Hueso

  9. Sobremesa ¿Camarero, puede traerme la sobremesa? Sobremesa Postre

  10. Cadera ¡Dame la cadera, por favor! Cadeira Silla

  11. Taller ¿ Dónde están los talleres? Talher Cubiertos

  12. Billetera ¿Puedes ir a la billetera, por favor? Bilheteira Taquilla

  13. Billete ¿Dónde está el billete para el cine? Bilhete Entrada

  14. Cena ¡Esta cena es muy cómica! Cena Escena

  15. Cuello ¡Qué cuello grande ! Coelho Conejo

  16. Polvo ¿Qué vas a comer? Yo voy a comer polvo. Polvo Pulpo

  17. Presunto ¿Quieres presunto? presunto, ta. (Del lat. praesumptus, part. pas. de praesumĕre). 1. adj. Supuesto. 2. adj. Der. Se dice de aquel a quien se considera posible autor de un delito antes de ser juzgado. Presunto Jamón

  18. Berro ¡La película provocó berros de terror en el público.! Berro Grito, Berrido

  19. Rato ¡Mira allí, un rato! rato. (Del lat. raptus, part. pas. de rapĕre, arrebatar). 1. m. Espacio de tiempo, especialmente cuando es corto. Estuve esperando un rato.Voy a descansar un rato.Un rato de conversación. Rato Ratón

  20. Boato Mas que boato bueno que me cuentas… Boato Rumor

  21. Armadilla No oigas nada de eso, es una armadilla. Armadilha Trampa

  22. Bolso Pepe, tienes que pagar la cena de tu propio bolso. Bolso Bolsillo

  23. Corvo ¡Qué miedo, un corvo, aiiii! Corvo Cuervo

  24. Lámpara ¡Oh, la lámpara se quemó! Lâmpada Bombilla

  25. Escoba ¿Me prestas tu escoba para peinarme? Escova Cepillo

  26. Camelo Me encantaría ir a Marruecos para ver camelos. Camelo m. Simulación, fingimiento, engaño que intenta parecer verdadero: la publicidad intenta que parezca un método efectivo, pero se nota que es un camelo. Camelo Camello

  27. Ganga ¿Te gusta el color de los pantalones de ganga? ganga1. f. Cosa apreciable que se adquiere a poca costa o con poco trabajo. sent. irón. para designar algo despreciable, molesto. Calças de Ganga Vaqueros

  28. Gira ¡Mira Lola, que gira que estás hoy! Gira Guapa

  29. Espantoso ¡Pepe, como estás espantoso hoy! Espantoso Fantástico

  30. Prenda ¡Te amo cariño, te voy a dar una prenda! Prenda Regalo

  31. Algunas expresionesespañolas

  32. Tirar los tejos ¿Sabes que el otro día estabas muy guapa en la fiesta? Lo siento, no puedo evitar tirarte los tejos, pero es que me gustas mucho. • la acción de intentar conquistar o enamorar a una chica o un chico • hacer proposiciones de amor, decir piropos con el fin de atraer el afecto de una persona

  33. Ir de marcha Hoy es el último día del curso de español y hemos quedado con los profesores y el resto de los estudiantes extranjeros para salir de marcha ¿te apuntas? • en general indica diversión, energía, vitalidad, entusiasmo. Con esta expresión los jóvenes se refieren a salir una noche con el propósito de beber, divertirse con los amigos, bailar y desfogarse.

  34. ¡Qué poca sangre! No te creas que pienso contratar a Francisca. Es una chica con más poca sangre, que los clientes acabarían por marcharse de la tienda sin comprar nada. • Expresión coloquial, familiar, con la que se lamenta uno de la poca viveza de otro en la realización de una tarea; • poca habilidad o destreza en un trabajo.

  35. Estar en el chasis Isabel está en el chasis, después de haber superado la anorexia. Ahora necesitará mucho tiempo para poder recuperarse. • Se dice de las personas excesivamente delgadas, bien por constitución física o porque sufren una enfermedad.

  36. Hacer a alguien la pascua He confesado a María que me hace la pascua… ¡Es un rollo! • Fastidiar, molestar o causar un perjuicio a alguien.

  37. Ser un coco ¿Te gusta Pepe? …. ¿ Pepe? No, parece un coco… • se dice de alguien que es muy feo

  38. Tirar la Toalla Tiro la toalla… Ya no sé que más hacer… • Tirar la toalla significa darse por perdido, renunciar a continuar la lucha, abandonar.

  39. Tener Mala Pata ¡No creo que me olvidé de mí trabajo en casa! ¡Tengo mala pata! • Tener mala pata significa tener mala surte

  40. Fin

More Related