1 / 36

Ouverture européenne et internationale

Ouverture européenne et internationale. Formation des personnels d’encadrement - eTwinning 18 novembre 2013. Les objectifs dans le cadre de la refondation de l’école. Promouvoir une plus grande ouverture sur l’Europe et le monde Favoriser les échanges entre pairs

arien
Download Presentation

Ouverture européenne et internationale

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Ouverture européenne et internationale Formation des personnels d’encadrement - eTwinning 18 novembre 2013

  2. Les objectifs dans le cadre de la refondation de l’école Promouvoir une plus grande ouverture sur l’Europe et le monde Favoriser les échanges entre pairs Développer les partenariats scolaires Renforcer la mobilité des élèves, des enseignants et des cadres

  3. Une réflexion approfondie sur les LV Langues obligatoires pour tous du CP au Baccalauréat Développement des disciplines non linguistiques

  4. La stratégie européenne et internationale académique • Chaque académie devra définir une stratégie et un plan d'action pour développer sa dimension européenne et internationale et conduire une véritable politique de coopération internationale qui s'appuie notamment sur la mobilité de l'ensemble des acteurs et l'ouverture des établissements vers l’étranger. Circulaire n° 2009-172 du 24-11-2009 Actions éducatives européennes

  5. PROJET ACADÉMIQUE • L’anglais est devenu la langue la plus utilisée dans le monde du travail et pour la communication internationale. Se fixer clairement l’objectif que tous les jeunes maîtrisent l’anglais pour le comprendre et s’exprimer à l’oral constitue la priorité concernant l’apprentissage des langues vivantes. Cet objectif se décline donc dans l’accompagnement de chaque élève vers un niveau d’anglais suffisant pour communiquer. C’est bien sur l’apprentissage de la langue comme outil que doivent porter les efforts de chaque enseignant.

  6. ACTIONS INDUITES • … • Développer les organisations pédagogiques pertinentes pour les langues : situations d’apprentissage variées, groupes de compétences, enseignement de disciplines en partie en langue étrangère, utilisation des technologies numériques notamment pour les échanges avec l’étranger, stages de langues... ; • Conduire l’expérimentation « établissements européens » : démarche globale d’ouverture européenne impliquant l’ensemble des élèves de l’établissement concerné.

  7. Stratégie académique Encourager la coopération européenne et internationale avec des établissements partenaires Objectif • Pour tousles établissements : au moins un partenariat scolaire avec un établissement européen ou étranger.

  8. Partenariat scolaire Définition • Mise en relation d’établissements français et européens ou étrangers qui s’appuie sur un ou plusieurs projets de coopération éducative. • Cadres : • accords bilatéraux, • programmes européens, • appariement.

  9. Proportion d’établissements ayant au moins un partenariat scolaire avec un etablissement étranger

  10. Stratégie académique Encourager la mobilité physique et/ou virtuelle des élèves et des personnels Objectifs : • Développer la mobilité physique et virtuelle des élèves et des personnels. • Faire en sorte que chaque élèvepuisse bénéficier, au moins une fois dans sa scolarité, d’une mobilité apprenante (physique ou virtuelle).

  11. MOBILITÉ : définition Séjours d'élèves, individuels ou groupés hors du territoire français à des fins pédagogiques, professionnelles, linguistiques ou culturelles. Entrent dans ce cadre • les mobilités dans le cadre de programmes européens, • les échanges OFAJ, SFA, • les mobilités entre établissements ayant un partenariat scolaire, • les stages à l'étranger, les périodes de scolarisation individuelle dans un établissement étranger, • les séjours linguistiques et culturels.

  12. Mobilité des élèves

  13. Mobilité virtuelle • Échanges à distance > Utilisation des TICE

  14. Constats - + • Partenariats en collèges et LP • Mobilité élèves (échanges) • Mobilité élèves (FP) • Mobilité des personnels • Partenariats en lycées • Mobilité élèves (voyages scolaires) • Mobilité virtuelle (eTwinning)

  15. ACTIONS • Institution d’un réseau de pilotage académique.

  16. réseau de pilotage académique • Équipe DAREIC et corps d’inspection • Correspondants pour la coopération internationale (bassin) • ERAEI

  17. Correspondants

  18. Correspondants

  19. ACTIONS • Institution d’un réseau de pilotage académique. • Développement des accords de coopération académique.

  20. Coopération bilatérale académique • Deux Länder en Allemagne : • Bade-Wurtemberg 2003 • Basse Saxe 2006 Echanges collectifs Echanges individuels

  21. Coopération bilatérale académique • Deux local authorities en Angleterre : • Worcestershire 2008 • Warwickshire 2010

  22. Actions spécifiques • Partenariats scolaires • Mise en relation : fiches profils • Séminaire de contact • 8 PE 2nd degré 15 partenariats actifs • Bourses Lefèvre • Mobilités de classe, 4 jours dans l’établissement partenaire, élèves de 11 à 19 ans • Bourses Charles de Gaulle • Mobilités individuelles de 5 jours, élèves de 17 à 19 ans

  23. Coopération bilatérale académique • Virginie, Etats-Unis avril 2012

  24. Actions spécifiques • Partenariats scolaires • Mise en relation : fiches profils • En 2012/2013 Séjours professionnels en Virginie5 professeurs Partenariats scolaires 22 établissements (17 lycées, 5 collèges) • En 2013/2014 • Partenariats scolaires • Echanges en visioconférences, dans le cadre de la formation d’enseignants du second degré pour l’enseignement de disciplines en partie en anglais. • Visites d’étude en Virginie6 chefs d’établissements et inspecteur stagiaires.

  25. Réseau EREIVET • EuropeanRegionsEnhancing Internationalisation of Vocational Education and Training • Améliorer les échanges internationaux dans le cadre de la formation et de l’enseignement professionnels et technologiques en Europe. http://www.ereivet.net • Réseau multilatéral Leonardo da Vinci

  26. Les partenaires • Allemagne : Ministère de l’Education de Basse Saxe • Allemagne : Gouvernement régional de Düsseldorf • France : GIP-FCIP – Académie d’Aix-Marseille • France : GIP EFTLV – Académie de Reims • France : Région Haute-Normandie, CFA La Châtaigneraie • Turquie : Province de Tekirdag, Direction Nationale de l’Education • Autriche : Gouvernement régional de Styrie • Pays-Bas : Région de Frisie, AOC Friesland, MBO Leeuwarden • Danemark : SOSU Sjaelland • Italie : Région Apulie, Institut Technique Commercial d’Etat « Domenico Romanazzi » • Espagne : Junta de Andalucia, Gouvernement régional d’Andalousie • Finlande : Région de Raisio, Raseko, Raisionseudunkoulutuskuntayhtyma • Pologne : Basse Silésie, KURWR, Bureau de l’Education de Wroclaw • Norvège : Région de NorthTrondelag, NTFK, Conseil du Comté de North-Trondelag • Suède : Jamtland, RJÄM, Autorité Régionale de Jamtland

  27. Coopération bilatérale académique • 2013/2014 • Ecosse : South Lanarkshire • Ontario : Durham • Espagne : Andalousie

  28. ACTIONS • Institution d’un réseau de pilotage académique. • Développement des accords de coopération académique. • Mise en place d’une expérimentation académique.

  29. Expérimentation académique Projet « établissements européens » • Démarche globale d’ouverture européenne impliquant l’ensemble des élèves de l’établissement.

  30. Axe 1 Objectifs : Permettre à tous les élèves • de bénéficier d’actions d’ouverture européenne au sein de l’établissement, • de participer à des échanges (mobilités virtuelles et/ou physiques) avec des établissements partenaires européens.

  31. Axe 2 Maîtrise de l’anglais pour tous les élèves. • Objectif : Permettre à tous les élèves de bénéficier d’un enseignement de discipline(s) en partie en langue étrangère.

  32. Expérimentation « établissements européens » • 6 établissements en 2012/2013 • 10 établissements en 2013/2014

  33. ACTIONS • Institution d’un réseau de pilotage académique. • Développement des accords de coopération académique. • Mise en place d’une expérimentation académique. • Suivi et accompagnement des établissements. • Mise en place d’actions de formation. • Mise à disposition d’informations et de ressources.

  34. Site académique www.ac-reims.fr • Action éducative • IRIA • Espace pédagogique

  35. ACTION SPÉCIFIQUE • CHALLENGE ECOLE-COLLÈGE ANGLAIS A1 team challenge 2013/2014 • Binômes de classes CM – 6ème • Activités linguistiques et culturelles en anglais 112 classes en 2012/2013

  36. Je vous remercie de votre attention

More Related