E N D
- La conjugación de verbos en los tiempos simples (presente, pretérito y futuro) del modo indicativo como forma de expresar diversas nociones temporales - Los matices en la precisión del tiempo que indican el copretérito y el pospretérito de indicativo - Prácticas de redacción transformando el tiempo de los verbos - La necesidad de concordancia entre los tiempos verbales usados en una redacción
Observa estas oraciones: Magali bailará en el festival. Magali baila en el festival. Magali bailó en el festival. ¿Qué expresa el verbo en cada una? Coméntalo en el grupo.
Ahora, lee lo siguiente: En el idioma español el verbo sufre cambios a los cuales se denomina accidentes: modo, tiempo, número y persona. Dichos accidentes gramaticales se manifiestan en la terminación verbal. Observa los siguientes verbos conjugados:
El modo verbal es la manera de expresar la acción o el hecho contenidos en el infinitivo. Indica la actitud del hablante (aquel que emite el enunciado) ante la acción verbal. En nuestro idioma hay tres modos verbales: indicativo, subjuntivo e imperativo; por el momento vas a estudiar algunos aspectos del primero de ellos.
Mediante el modo indicativo, el hablante expresa la acción del verbo de una forma objetiva. Se limita a exponer los hechos como una realidad que sucede, ha sucedido o sucederá: El sol brilla con intensidad. Ayer vino Mónica. Tú conseguirás los boletos. El modo indicativo del verbo expresa la acción de manera objetiva, indica el hecho.
Los verbos expresan tiempos. El tiempo es un concepto de medida; el hablante expresa, con el verbo, el momento de las acciones. Para ello utiliza un segmento imaginario: el punto de partida es el presente, todo lo anterior es el pasado y lo que queda por venir es el futuro. En el modo indicativo y en el subjuntivo existen tiempos verbales divididos en simples y compuestos. Los simples sólo necesitan la forma verbal (él ama); los compuestos requieren el verbo auxiliar (haber) más la forma verbal: ha amado.
Los verbos de nuestro idioma se clasifican en tres grupos o clases: • Verbos terminados en –ar • Como jugar, amar, estudiar • Verbos terminados en –er • Como comer, oler, entender • Verbos terminados en –ir • Como subir, reír, vivir
Segunda conjugación (verbos terminados en –er) Comer Es importante recordar que en España se utiliza el pronombre vosotros para la segunda persona del plural y en Hispanoamérica se usa el pronombre ustedes, en este caso, el verbo se conjuga como si hablara de ellos.
Busca una o dos lecturas y en éstas, identifica los verbos conjugados e indica en qué tiempo se encuentran. Tercera conjugación (verbos terminados en –ir) Partir
¿Qué expresa el copretérito? Una vez que has estudiado tres tiempos verbales simples del modo indicativo, recordarás otros dos: copretérito y pospretérito, ambos relacionados con el tiempo pretérito, pero distintos de él.
El copretérito es un tiempo verbal con las siguientes características: Expresa una acción no terminada que se prolonga en el tiempo. La acción interesa sólo en su duración y no en su principio ni en su término: Yo buscaba mis libros ahí. (no interesa cuándo empecé o dejé la búsqueda) Ella reía sin control. (no importa el inicio o el término de la risa). Raúl quería a su perrita. (no interesa el principio ni el fin del cariño.
Indica que algunas acciones son repetidas, habituales: Se levantaba a las siete. Preparaba la cena para su hermano. Contestaban el teléfono de inmediato. Cuando se emplea en fórmulas de cortesía, indica que hay un hecho indicado, el cual para consumarse depende de la voluntad de la persona a quien se dirige el hablante: ¿Qué deseaba? Quería pedirte un favor. Me proponía hablar contigo.
En tu cuaderno, conjuga los verbos alcanzar, correr y seguir en copretérito; subraya las terminaciones de los verbos en este tiempo. En un cuadro sinóptico, indica las terminaciones del copretérito en los verbos de cada clase o grupo.
Cambio de tiempo. Cuando escribes, empleas diversos tiempos verbales, según lo requiera el texto que elaboras: Si, por ejemplo, quieres narrar lo que hiciste en tus vacaciones, el uso del copretérito te ayudará a referirte a un pasado de gran amplitud, dentro del cual puedes situar varias acciones: Era la época de vacaciones. Papá nos prometió que iríamos a acampar al rancho de mi tío, que no estaba lejos. Por fin llegó la hora de partir. Cada día traía nuevas sorpresas: íbamos a pescar, nos bañábamos en el río, comíamos yerbas silvestres; hasta atrapábamos algunos conejos.
El presente resulta muy útil en el momento de hacer descripciones, o bien para referirte a acciones habituales: Margarita es una muchacha muy rara. Sus ojos azules y su cabello negrísimo la hacen ver diferente de nosotras. Además, tiene un carácter reservado, casi nunca habla y le cuesta mucho trabajo conseguir nuevos amigos. Ricardo despierta a las 6. Tarda 15 minutos en levantarse. A las 6:30 empieza a bañarse y toma su desayuno a las 7:15. Casi siempre se le hace tarde para ir a la escuela.
Un uso especial del presente es el llamado presente histórico, que es un recurso literario que hace aparecer como actual una acción pasada y la muestra más vivamente. El lugar era apropiado. Cuando cayera la noche, podría salir sin ser visto. De pronto, el fugitivo ve que se acerca un anciano. Temeroso de ser descubierto, regresa al escondrijo y se oculta nerviosamente. Espera a que el hombre se aleje para emprender la carrera.
El pretérito da idea de exactitud. Se utiliza para puntualizar detalladamente lo ocurrido: Llegó de prisa al sucio departamento. Buscó rápidamente los documentos. Al hacerlo, cayeron al piso varios libros. No le importó y siguió su desesperada búsqueda. En eso escuchó el sonido de una llave al introducirse en la cerradura. Supo que su perseguidor había llegado. El tiempo futuro expresa acciones que tal vez ocurrirán, que están por venir o por suceder: Probablemente iremos a visitarlos dentro de dos semanas. Será un viaje muy cansador: atravesaremos buena parte de la sierra. En esa temporada habrá mal tiempo y no podremos avanzar muy rápido.
Estas características de los tiempos verbales no implican que, en el momento de escribir, te veas obligado a utilizar sólo uno de ellos; por el contrario, si haces una combinación adecuada, tus escritos serán claros y carecerán de monotonía. Observa: La tarde empezó a caer sobre el pequeño poblado. Los jornaleros se preparaban para finalizar sus labores. En el pequeño mercado las actividades concluían. Era hora de cerrar “La favorita”, fonda adonde iban a comer los vendedores. Su dueña, Rosalía, empezó a quitar los manteles de las mesas. En el párrafo anterior se combinan oraciones en pretérito y copretérito, tiempos entre los que existe concordancia; es decir, que están ligados de manera lógica en el periodo del que se habla.
¿Estas listo para continuar tus prácticas de redacción transformando el tiempo de los verbos? Para que lo hagas, lee primero el texto siguiente:
El diario a diario Un señor toma el tranvía después de comprar el diario y ponérselo bajo el brazo. Media hora más tarde desciende con el mismo diario bajo el mismo brazo. Pero ya no es el mismo diario, ahora es un montón de hojas impresas que el señor abandona en un banco de plaza. Apenas queda solo en el banco, el montón de hojas impresas se convierte otra vez en un diario, hasta que un muchacho lo ve, lo lee y lo deja convertido en un montón de hojas impresas. Apenas queda solo en el banco, el montón de hojas impresas se convierte otra vez en un diario, hasta que una anciana lo lee y lo deja convertido en un montón de hojas impresas. Luego se lo lleva a su casa y en el camino lo usa para empaquetar medio kilo de acelgas, que es para lo que sirven los diarios después de estas excitantes metamorfosis. Julio Cortázar, Historia de cronopios y de famas, Edhasa/Sudamericana, Barcelona, 1976.
¿Qué acciones se describen en el texto de Cortázar?,¿en qué tiempo verbal aparecen? Lee el texto en voz alta y, al hacerlo, cambia los verbos del tiempo presente al pretérito. Copia el texto en tu cuaderno, con los verbos conjugados en tiempo futuro. Compara los resultados de tus ejercicios con el efecto del texto original.