190 likes | 474 Views
Flight Physiology فزیولوژی پرواز-. AAF Flight Medic Basic Course کورس اساسی مدیک پروازی نیروی هوایی افغان. Gas Laws قوانین ګازات Stresses of flight خستګی های پرواز Hypoxia هایپوکسی Review مرور. Overview مرور-.
E N D
Flight Physiologyفزیولوژی پرواز- AAF Flight Medic Basic Courseکورس اساسی مدیک پروازی نیروی هوایی افغان
Gas Laws قوانین ګازات Stresses of flight خستګی های پرواز Hypoxia هایپوکسی Review مرور Overviewمرور-
Boyle’s Law-The principles of gas expansion. At constant temperature, the volume of gas is inversely proportional to the pressure. An increase in altitude causes a decrease in barometric pressure. One example is the volume of gas in a balloon will expand at altitude. • قانون بایل: پرانسیپ های توسع (ګشایش ګازات).در درجه حرارت ثابت حجم ګاز برعکس و متناسب به فشار میباشد. • افزایش در ارتفاع باعث کاهش فشار بارومیتریک میګردد. یکی ازین مثالها عبارت از حجم ګاز در بالون میباشد که با ارتفاع توسع میابد. • What does that mean? این چه معنی میدهد • The higher we fly the more that gas expands and can cause pain, distention, swelling in our body • هرقدر ما بلند تر پرواز کنیم ګازات توسع یافته و باعث درد،ګشایش و پندیدګی در بدن ما میګردد. Gas Lawsقوانین ګازات-
Dalton’s Law: The law of partial pressure. As altitude increases, barometric pressure decreases. Oxygen concentration remains 21% regardless of altitude. As altitude increases, the partial pressure of a gas decreases. The actual available oxygen decreases with altitude because oxygen molecules move farther apart, possibly resulting in hypoxia. قانون دالتون: قانون فشار کم: با افزایش ارتفاع فشار بارومیتریک کاهش میابد. با وجود ارتفاع فیصدی اکسیجن همان ۲۱٪ باقی میماند. با افزایش ارتفاع فشار کم ګاز دیګر هم کاهش میابد و فیصدی اکسیجن کاهش میابد چون مالیکول های آن از هم دور میګردند و باعث هایپوکسی میګردد. What’s that mean? The higher we fly, the less pressure that is on us. The harder it is for us to breath in oxygen. The more oxygen we will need for our patients. این چه معنی دارد؟ هرقدر بلند تر پرواز نماییم فشار بالای ما کمتر میګردد و تنفس اکسیجن هم مشکلتر و ما اکسیجن بیشتر برای مریضان نیاز داریم. Gas Lawsقوانین ګازات-
Charles’ Law: When the pressure is constant, the volume of gas is nearly proportional to its absolute temperature. When flying at sea level to 35,000 ft, temperature decreases 1 degree every 100 meters (330 ft). قانړن چارلس:زمانیکه فشار ثابت باشد حجم ګاز متناسب به حرارت نهایی است. در هنګام پرواز به ارتفاع ۳۵۰۰۰ فت از سطح بحر درجه حرارت در هر ۱۰۰ متر ۱ درجه پایین میرود( هر ۳۳۰ فت). What’s that mean? The higher we fly the colder it gets! به چه معنی؟ یعنی هرقدر ارتفاع ما بلند تر شود هوا سرد تر میشود. Gas Lawsقوانین ګازات-
GHOST-BaN • Gravity • جازبه • Hypoxia/Humidity • هایپوکسی و رطوبت • Shakes • لرزه • Thermal • حرارتی • Barometric Pressure Changes • فشار بارومتریک تفاوت میکند • Noise • سروصدا Stresses of Flightخستګی های پرواز-
Gravity: (G-Forces) Acceleration and deceleration along the longitudinal axis (fore/aft) is the most important G- force to be considered in aeromedical transport. قوای جازبه: افزایش و کاهش سرعت در محور طول البلد و مهمتر از همه قوای جازبه باید در انتقالات طب هوایی در نظر ګرفته شود. Neurological Patients: When the aircraft accelerates or decelerates, it is possible that already swollen or bruised brain or spinal cord tissue could experience further damage. These patients are secured on a padded on a litter with a backrest (if not contraindicated) with the head facing aft for flight. مریضان عقلی عصبی: رمانیکه طیاره سرعتش کاهش و یا افزایش میابد امکانات تخریب انساج بیشتر و مشکلات مریض مانند: تورم، صدمه قحف و یا نخاع شوکی ګردد. Acceleration/deceleration in side facing and rear seats requires extra padding between the abdomen and seat belt for small children, pregnant women, and patients with abdominal surgery. افزایش و یا کاهش سرعت در چوکی های عقبی طیاره برای اطفال،زمان حامله و مریضان که جراحی بطن ګریده باشد نیاز به اسفنج های بیشتر در میان شکم و کمر بند مریض را دارد Stresses of Flightخستګی های پرواز-
Decreased Humidity: The higher the altitude, the colder and drier the air. The fresh air supply is drawn into the aircraft cabin from a very dry atmosphere. When an aircraft takes off, there is a small amount of moisture present in the cabin air, furnishings, clothing and other items in the cabin. Additionally, a small amount of moisture is generated from the respiration of the people on board. کاهش رطوبت: هرقدر ارتفاع ما بیشتر شود هوا سرد و خشک میشود. هوای تازه که در داخل طیاره میګردد از اتموسفیر خشک میباشد. زمانیکه طیاره برخاست میکند مقدار کم هوای مرطوب از قبل در هوا،فرنیچر و وسایل بقیه آن موجود میباشد در ضمن مقدار کم رطوبت هم از تنفس مسافرین طیاره بوجود میاید. Patients will tend to become more dehydrated and respiratory airways will be dried out when on oxygen faster. اګر مریض تحت استفاده اکسیجن باشند زودتر احساس تشنګی و خشکی ګلو میشوند. Provide water to patients برای مریضان آب بدهید Stresses of flightخستګی های پرواز-
Hypoxia: Due to decreased partial pressure at altitude, it is harder for patients to gather the 21% of oxygen in the cabin. Patients tend to become hypoxic at altitude هایپوکسی: دراثر فشار کم در ارتفاع برای مریضان مشکل است که از کابین ۲۱٪ اکسیجن را اخذ نمایند و آنها در ارتفاع در حالت هایپوکسی قرار میګیرند. Monitor patients SpO2% and oxygen level and place on oxygen if it becomes lower than 90% SpO2%. فیصدی اکسیجن مریضان را ارزیابی نموده ببیند کمتر از ۹۰٪ در آله نشان میدهد. Stresses of Flightخستګی های پرواز-
Shakes: (Vibration) : The body is in direct contact with the aircraft will vibrate with the aircraft during flight. Long periods of time the body becomes fatigued and fine motor skills become weakened. لرزه و تکان: چونکه بدن در طیاره در تماس مستقیم میباشد در جریان پرواز همرای طیاره تکان میخورد. Provide padding and if able secure the patients away from the floor or bulk head to reduce the stress of the constant vibration. برای جلوګیری از لرزه و تکان برای مریض اسفنج ګذاشته و یا وی را از فرش به دور نګهدارید . Stresses of flightخستګی های پرواز-
Thermal: The higher the altitude the colder the cabin is. حرارتی: هرقدر ارتفاع بیشتر شود هوا در طیاره سرد تر میشود. Protect the patients from hypothermia مریض را از سردی نجات دهید Ensure the patients have enough blankets to be warm at altitude مطمین سازید که مریض کمپل کافی دارد تا در ارتفاع خنګ نخورد Monitor the patients and provide warmth if needed مریض را متوجع بوده و در صورت نیاز ویرا ګرم نمایید Stresses of flightخستګی های پرواز-
Barometric Pressure Changes:On ascent gas expands and on decent gas contracts. Therefore, trapped or partially trapped gases within certain bodily cavities; i.e., the gastrointestinal (GI) tract, lungs, skull, middle ear, sinuses, and teeth expand in direct proportion to the decrease in pressure. تفاوت در فشار بارومتریک: با ارتفاع ګیری ګازات توسع یافته و با کاهش ارتفاع تجمع میکنند،بدین وسیله ګازات حبس شده در خالیګاه های بدن مانندمجرای سیستم معدی معایی،شش ها،جمجمه، ګوش،سینوز و دندانها به تناسب مستقیم توسع یافته تا فشار کاهش یابد. Monitor patients for increased pain مراقب مریضان جهت ازدیاد درد ایشان باشید Stresses of flightخستګی های پرواز-
Noise: Noise may be defined subjectively as a sound that is unpleasant, distracting, unwarranted, or in some other way undesirable. The human hearing mechanism has a wide range and is fairly tolerant, but in many aircraft this tolerance is exceeded. سروصدا:سروصدا های ناخوشایند که ما آنرا خوش نداریم و اخلال کننده میباشد و انسانها سیستم شنوایی به برد بالا داشته و مقاوم در مقابل سروصدا اند ولی در بعضی طیاره ها بیشتر از تحمل اند. Ensure all patients have hearing protection! مطمین سازید تمام مریضان ګوشکی محافظ داشته باشند. Stresses of flightخستګی های پرواز-
Hypoxic Hypoxia (Altitude Hypoxia): Caused by exposure to the airborne environment. Results in deficiency in alveolar oxygen exchange. A lower barometric pressure at altitude results in a decrease in alveolar paO2 and interferes with ventilation and perfusion. Any condition requiring oxygen at sea level must be closely monitored at altitude. هایپوکسی هایپوکسیک ( در اثر ارتفاع): در اثر به محیط هوای طیاره قرار ګرفتن بوجود میاید. به تبادله حباب های اکسیجن می انجامد. فشار کم بارومتریک در ارتفاع باعث کاهش اکسیجن حباب دار ګردیده و در تهویه و ترزیق وریدی میګردد. هر شرایط که نیاز به اکسیجن در سطح بحر باشد باید در ارتفاع بلند به آن توجع داشت. Hystotoxic Hypoxia: A reduction of oxygen-carrying capacity due to a toxic effect caused by drugs or disease process such as septic shock. هایپوکسی هایتوتوکسیک: کاهش در ظرفیت انتقال اکسیجن در اثر تاثیرات زهری در مقابل ادویه و یا مرض مانند شاک سیپتیک میباشد. Hypoxiaهایپوکسی-
Hypemic Hypoxia: A reduction in the oxygen-carrying capacity of the blood caused by anemia, hemorrhage, hemoglobin abnormalities (sickle cell disease), drugs (sulfur nitrites), or chemicals (cyanide, carbon monoxide). Carbon monoxide has a 200 x greater affinity to bond to hemoglobin than oxygen. کاهش در ظرفیت انتقال اکسیجن خون در اثر کمخونی،خونریزی،ابنورمالیتی های هیموګلوبین (مرض سیکل حجرات)، ادویه ( سلفر نایتریت ها و یا مواد کیمیاوی ( سیانایت و کاربن مونوکساید. کاربن مونوکساید ۲۰۰ مراتب وابستګی نزدیک در یکجا کردن هیموګلوبین بیشتر از اکسیجن دارد. Stagnant Hypoxia: A reduction in total cardiac output due to the pooling of blood and the reduced blood flow to the tissues. Interferes with the transportation phase of oxygen by reducing systemic blood flow. Causes include: Respiratory failure, shock, continuous positive pressure ventilation, acceleration (G-Forces), pulmonary embolus, extremes in environmental temperature, postural changes, tourniquets, hyperventilation, embolus (clot or gas), cardiovascular embolus, high positive end expiratory pressure (PEEP), arterial spasm, and heart failure. هایپوکسی استګنانت: کاهش در اخراج مقدار کافی خون از قلب در اثر کش کردن مقدار بیشتر آن و نیز کاهش میزان جریان خون در انساج. مداخله در مرحله انتقال اکسیجن در اثر کاهش جریان خون سیستمیک . دلایل شامل: عدم کفایه تنفس،شاک،تهویه فشاری مثبت دوامدار،سرعت قوه جازبه،امبولی های ریوی، حدود درجه حرارت،تغیرا وضعیت،ګرو،تهویه بیش از حد،ګاز ویا لخته خون در جریان خون،بندش های قلبی وعایی،فشار بلند زفیری،اسپزم های شریانی و عدم کفایه قلبی. Hypoxiaهایبوکسی-
Treat all hypoxia! تمام هایپوکسیی ها را تداوی نمایید Any SpO2% lower than 90% place on oxygen and increase until SpO2% is above 90%! کاهش میزان اشباع اکسیجن کمتر از ۹۰٪ اکسیجن تطبیق نمایید تا زمانیکه بلند تر از ۹۰ ګردد. 95-100% is better! ۹۵ الی ۱۰۰ فیصد بهتر میباشد Nasal Cannula : 1-6LMPکنول انفی- NRB Mask: 6-15 LMPماسک ها- Monitor your Oxygen Tank and ensure you have enough to treat the patient!! تانکی اکسیجن تانرا ارزیابی نمایید ومطمین سازید برای تداوی مریض کافیست. Hypoxiaهایپوکسی-
Gas Laws • قوانین ګازات • Stresses of Flight • خستګی های پرواز • GHOST-BaN • Hypoxia • هایپوکسی • Hypoxicهایپوکسیک- • Hypemicهایپیمیک- • Hystotoxic هیستوتوکسیک- • Stagnantاستګنانت- REVIEWمرور-
Prepare for Practical!! آماده کار عملی باشید QUESTIONS??سوال؟