90 likes | 252 Views
Les langues des élèves et leurs apprentissages Point de vue sociolinguistique sur les langues premières, les langues secondes et la langue de l’école. Josiane Boutet, Paris-La Sorbonne et Denis Diderot. PLAN. Introduction : Le point de vue sociolinguistique sur les langues
E N D
Les langues des élèves et leurs apprentissagesPoint de vue sociolinguistique sur les langues premières, les langues secondes et la langue de l’école Josiane Boutet, Paris-La Sorbonne et Denis Diderot
PLAN Introduction : Le point de vue sociolinguistique sur les langues 1. Le français scolaire dans le continuum de variétés et de langues, en France 1. 1. Description : une variété du français 1. 2. Acquisition du français de scolarisation 2. Nos élèves aujourd’hui 2. 1. Catégorisation SL des élèves 2. 2. Fonctions sociales du français selon ces catégories 3. Conséquences pour l’entrée dans les apprentissages scolaires 3. 1. Situation mondiale 3. 2. Des langues vers le français scolaire Conclusion
1. Le français scolaire dans le continuum de variétés et de langues, en France • 1. 1. Description : une variété du français • 1. 2. Acquisition du français de scolarisation Le point de vue externe, de l’enseignant ou du chercheur Le point de vue interne : l’apprenant
2. Nos élèves aujourd’hui 2.1. Catégorisation sociolinguistique • Elèves monolingues, francophones • Elèves non francophones en cours d’acquisition du français (ENA), en CLIN ou CLA • Elèves bi ou plurilingues
2.2. Comparaison des fonctions du français, selon les 3 groupes d’élèves Elève francophone • Langue dans laquelle il a appris à parler • Langue de sa première socialisation et de ses relations au monde • Langue de l’Etat et de la nation • Langue de tous ses apprentissages scolaires • Langue avec laquelle il apprend à lire et à écrire
2.2. Comparaison des fonctions du français Elève francophone Elève en cours d’apprentissage • Langue dans laquelle il a appris à parler • Langue de sa première socialisation et de ses relations au monde • Langue de l’Etat et de la nation • Langue de tous ses apprentissages scolaires • Langue avec laquelle il apprend à lire et à écrire • Langue de la découverte des textes littéraires • Langue prise comme objet de réflexion (métalinguistique) • Pas la langue dans laquelle il a appris à parler • Pas la langue de sa première socialisation et de ses relations au monde • Langue de l’Etat et de la nation où il vit (pays d’accueil) • Langue de ses apprentissages scolaires, ou seulement d’une partie (âge d’arrivée) • Langue ou pas dans laquelle il apprend à lire et à écrire (âge d’arrivée) • Langue ou non de la découverte des textes littéraires (âge d’arrivée) • Langue prise comme objet de réflexion avec d’autre(s) (âge d’arrivée)
2.2. Comparaison des fonctions du français, selon les 3 groupes d’élèves Elève francophone Elève bi/plurilingue • Langue dans laquelle il a appris à parler • Langue de sa première socialisation et de ses relations au monde • Langue de l’Etat et de la nation • Langue de tous ses apprentissages scolaires • Langue avec laquelle il apprend à lire et à écrire • Langue de la découverte des textes littéraires • Langue prise comme objet de réflexion (métalinguistique) • Une des langues dans lesquelles il a appris à parler • Une des langues de sa première socialisation • Langue de l’Etat et de la nation où il est né • Langue de tous ses apprentissages scolaires (avec d’autres si LCO) • Langue avec laquelle il apprend à lire et à écrire • Langue de la découverte des textes littéraires, ou une des langues • Langue prise comme objet de réflexion, ou une des langues
3. Conséquences pour l’entrée dans les apprentissages scolaires 3. 1. Situation dans le monde 3. 2. Des langues vers le français scolaire