250 likes | 345 Views
REGÊNCIA. Profª .: Synara Vilar. Regência. É a relação sintática que se estabelece entre um termo regente ou subordinante (que exige outro) e o termo regido ou subordinado (termo regido pelo primeiro). A regência pode ser: verbal ou nominal.
E N D
REGÊNCIA Profª.: Synara Vilar
Regência É a relação sintática que se estabelece entre um termo regente ou subordinante (que exige outro) e o termo regido ou subordinado (termo regido pelo primeiro) A regência pode ser: verbalou nominal. Quando o termo regente é um verbo a regência é verbal, quando é um nome, a regência é nominal.
O conhecimento da regência correta de cada verbo e de cada nome é função do uso. Dessa forma cada falante conhece a regência dos verbos e dos nomes que fazem parte de seu repertório usual. Pode ocorrer que o falante desconheça certas regências da norma padrão pelo fato delas não ocorrerem no uso popular.
Regência nominal A regência nominalestuda os casos emque nomes (substantivos, adjetivos e advérbios) exi- gem uma outra palavra para completar-lhes o sentido. Em geral a relação entre um nome e o seu complemento é estabelecida por uma preposi- ção.
Alguns nomes e as preposições que mais comumente eles exigem • indiferentea • inofensivoa, para • juntoa, de, com • próximoa, de • referentea • simpatiaa, por • tendênciaa, para • paraleloa • relativoa • adeptoa • alheioa • ansiosopara, por, de • aptoa, para • aversãoa, por • felizde, por, em, com • favorávela • imunea, de • contente com, por, de
Mais nomes e as preposições que comumente eles exigem acessível, adequado, desfavorável, equivalente, insensível, obediente - a • capaz, incapaz, digno, indigno, passível, contemporâneo - de amoroso, compatível, cruel, cuidadoso, descontente - com entendido, indeciso, lento, morador, hábil - em inútil, incapaz, bom - para responsável - por
Regência verbal A regência verbal estuda a relação que se estabelece entre o verbo(termo regente) e seu complemento (termo re- gido). Ex.: Isto pertence a todos. termo regido termo regente
Agradar No sentido de fazer carinho, é transitivo direto. Ex.: A mulher agradava o filhinho. V.T.D objeto direto b) No sentido de contentar, satisfazer, é transitivo indireto (exige objeto indireto com a preposição a). Ex.: O desempenho do time agradou ao técnico. V.T.I objeto indireto
Aspirar No sentido de respirar, sorver (perfume, ar), é transitivo direto. Ex.: Ele aspirouum gás venenoso. V.T.D objeto direto b) No sentido de pretender/ desejar, é transitivo indireto (exige objeto indireto com a preposição a). Ex.: Os jovens aspiramao sucesso profissional. V.T.I objeto indireto Observação: O verbo aspirar não aceita os pronomes lhe, lhes como objeto indireto, por isso você deve substituí-los por a ele, a ela, a eles, a elas.
Assistir • No sentido de ver, é transitivo indireto (exige objeto • indireto com a preposição a). • Ex.: Todos assistiramao jogo da seleção. • V.T.I objeto indireto Observação: Usado nesse sentido, assistir não aceita lhe, lhes, como objeto indireto; por isso, quando necessário, você deverá trocá-lo por a ele, a ela, a eles, a elas. Ex.: Você assistiu ao jogo? Sim, eu assisti a ele.
b) No sentido de prestar assistência/ajudar, étransitivo direto. Ex.: A enfermeira assistiaos acidentados. V.T.D objeto direto c) No sentido depertencer/caber, étransitivo indireto (exige objeto indireto com a preposição a). Ex.: O direito de criticar assisteaos cidadãos. V.T.I objeto indireto Observação: Nesse sentido, assistir admite lhe, lhes como objeto indireto. Ex.: Esse direito lhesassiste sempre. O.I V.T.I
Esquecer e lembrar Esses dois verbos não mudam de sentido, mas podem ser transitivos diretos ou indiretos. São transitivos diretos quando não são pronominais, isto é, quando não estão acompanhados de pronome oblíquo (me, te, se, nos, etc.). Ex.: Eu lembreiseu aniversário. V.T.D objeto direto Jamais esqueceremosesse dia. V.T.D objeto direto Esses são fatos que ela já esqueceu. OD V.T.D
b) São transitivos indiretos (exigem preposição de) quando usados como verbos pronominais, isto é, acompanhados de pronome oblíquo (me, te, se, nos, vos). Ex.: Eu me lembrei de seu aniversário. V.T.I objeto indireto Jamais nos esqueceremosdesse dia. V.T.I objeto indireto Esses são fatos de que ela já se esqueceu. objeto indireto V.T.I
Obedecer e desobedecer São sempre transitivos indiretos (exigem objeto indireto com a preposição a. Ex.: Você obedeceu ao regulamento. V.T.I objeto indireto Os operários desobedecerãoàs suas ordens. V.T.I objeto indireto
Pagar e perdoar Não mudam de sentido, mas podem ser transitivos diretos ou indiretos, dependendo do tipo de objeto que apresentam. São verbos transitivos indiretos (exigem a preposição a) quando o objeto refere-se a gente, pessoa. Ex.: Nós pagamos ao vendedor. Deus perdoa aos pecadores. b) São verbos transitivos diretos quando o objeto é coisa. Ex.: Nós pagamos o material. Eu jamais perdoaria seu erro. Observação: Esses dois verbos (pagar e perdoar) podem apresentar, ao mesmo tempo, objeto direto e indireto. Ex.: Nós pagamos o materialao vendedor.
Preferir Exige dois objetos: um direto e um indireto (iniciado pela preposição a). Esse verbo é, portanto, transitivo direto e indireto. Preferir alguma coisa a outra coisa. Ex.: Ele sempre preferiu o trabalhoao estudo. OI VTDI OD
Chegar - Ir Há certos verbos que, no uso popular, ocorrem com uma regência e, no uso culto, com outra. Nesse caso, a Gramática propõe como correto apenas o uso culto. O verbo chegare o verbo ir são intransitivos e exigem a preposição a quando indicam lugar. Uso popular: Eu cheguei em casa cedo. Uso culto: Eu cheguei acasa cedo. Uso popular: O menino foi no jogo com o pai. Uso culto: O menino foi ao jogo com o pai.
Namorar O verbo namorar é transitivo direto. Quem namora, namora alguém. Ex.: Paulo namora a Jennifer. objeto direto VTD
Visar a) No sentido de “mirar” e “pôr visto” é transitivo direto. Ex.: O atirador visou o alvo. O gerente visou o cheque do cliente. b) Quando significa “ter como objetivo, pretender” é transitivo indireto. Ex.: Ele visaa uma promoção no emprego. VTIobjeto indireto
Simpatizar/antipatizar Os verbos simpatizar e antipatizar são transitivos indiretose exigem a preposiçãocom. Atenção! Esses verbos não são pronominais. Ex.: Não simpatizocom a idéia. VTI objeto indireto Antipatizamoscom o diretor no primeiro dia. VTIobjeto indireto
“Preocupe-se mais com a sua consciência do que com sua reputação. Porque sua consciência é o que você é, e a sua reputação é o que os outros pensam de você. E o que os outros pensam, é problema deles.”(Autor desconhecido) Bom estudo!