260 likes | 1.06k Views
LEXIKÁLNA ROVINA JAZYKA. ŠTYLISTICKÉ VYUŽITIE SLOVNEJ ZÁSOBY. NEUTRÁLNE SLOVÁ. Väčšina slov SZ spisovného jazyka sa používa vo všetkých funkčných JŠ a komunikatívnych situáciách bez obmedzenia → štylisticky neutrálne (bezpríznakové) slová .
E N D
LEXIKÁLNA ROVINA JAZYKA ŠTYLISTICKÉ VYUŽITIE SLOVNEJ ZÁSOBY
NEUTRÁLNE SLOVÁ Väčšina slov SZ spisovného jazyka sa používa vo všetkých funkčných JŠ a komunikatívnych situáciách bez obmedzenia → štylisticky neutrálne (bezpríznakové) slová. V SSJ nie sú osobitne označené, napr. elán, -u m. nadšenie, zápal, horlivosť, oduševnenie...
EXPRESÍVNE SLOVÁ Slová alebo slovné spojenia, ktorými hovoriaci často vyjadruje svoj postoj. Môžu sa používať vo všetkých typoch textov, okrem náučných a administra-tívnych. Rozdeľujeme ich podľa postoja ku skutočnosti alebo k pomenovanej veci či osobe → kladný alebo záporný postoj.
EXPRESÍVNE SLOVÁ • Citovo zafarbené slová majú: • kladný expresívny odtienok maznavé, zjemňujúce slová • záporný expresívny odtienok hanlivé, zhoršujúce slová • V SSJ je osobitne vyznačený, napr. babroš, -a m. hovor. pejor.
KLADNÝ EXPRESÍVNY ODTIENOK • Deminutíva (zdrobneniny) = slová, • ktorými podávateľ vyjadruje svoj pozitívny vzťah k pomenúvanej realite, napr. dcérenka, ocko, slniečko • ktoré pomenúvajú drobné veci, napr. domček, prštek, knižočka • môžu byť použité aj v ironickom význame, napr. ty si pekný kvietok, akýsi úradníček (nadobúdajú negatívny expresívny odtienok)
KLADNÝ EXPRESÍVNY ODTIENOK • Eufemizmy = zjemňujúce slová, použitím ktorých podávateľ zmierňuje, zjemňuje svoj prejav, napr. byť pri tele (byťtlstý), nehovorí pravdu (klame). • Hypokoristiká = lichotivé slová s príznakom maznavosti. Používajú sa hlavne v súkromných prejavoch, napr. mamka, ocinko, holúbok.
ZÁPORNÝ EXPRESÍVNY ODTIENOK • Pejoratíva = hanlivé slová, ktorými sa vyjadruje záporný, pohŕdavý alebo odsudzujúci postoj, napr. korheľ (opilec), gebuzina (nechutné jedlo; nezmysel), chlebáreň (ústa), fušer (zlý odborník). • Augmentatíva sú opakom deminutív. Sú to expresívne slová, ktorými zveličujeme základný význam, napr. hlavisko, psisko, dlhočizný.
ZÁPORNÝ EXPRESÍVNY ODTIENOK • Dysfemizmy sú opakom eufemizmov. Sú príbuzné s pejoratívami, ale pri nich ide o zveličované, nadsadené zdôrazňovanie zápornej vlastnosti alebo nedostatku, hrubé a drsné vyjadrovanie sa napr. hlucháň (hluchý), dudroš (uhundraný človek). Patria sem aj nadávky, napr. (ty) teľa, (ty) zmija. • Vulgarizmy = hrubé, neslušné výrazy, s výrazne negatívnym nábojom, ktorým sa treba vyhýbať.
SYNONYMÁ • Rovnoznačné slová →rozlične znejúce slová, ktoré označujú, pomenúvajú ten istý pojem. • Synonymá nemajú vždy totožný význam, odlišujú sa významovými a štylistickými odtienkami. • Pri tvorbe textu sa máme usilovať, aby sme neopakovali to isté slovo bezprostredne niekoľko ráz za sebou. (Niekedy je však opakovanie toho istého slova štylistickým, umeleckým zámerom.)
ANTONYMÁ • Opozitá →slová protikladného významu. • Bývajú to zväčša dvojice, ale sú aj iné príklady, napr. deň – noc, starý – mladý, nový. • Antonymá pomáhajú lepšie pochopiť lexikálny význam slova. • V poézii vyjadrovanie pomocou protikladných slov a myšlienok býva jedným z hlavných kompozičných postupov.
FRAZEOLOGIZMY • Ustálené slovné spojenie najmenej dvoch slov, ktoré má spravidla obrazný, prenesený význam. • Súhrn všetkých frazeologizmov v jazyku, ako aj náuka o frazeologizmoch (osobitná časť lexikológie) sa nazýva frazeológia. • Dobré ovládanie frazeologizmov zvyšuje pohotovosť vo vyjadrovaní, uľahčuje výber výstižného, najvhodnejšieho pomenovania a dodáva tak štýlu pestrosť a živosť.
FRAZEOLOGIZMY • Podľa pôvodu môžu byť: • ľudové(príslovia a porekadlá) • intelektuálne (prevzaté prostredníctvom vzdelania, napr. z latinčiny) • Mnohé frazeologizmy máme spoločné s inými jazykmi, najmä slovanskými – tzv. europeizmy, iné sú charakteristické iba pre určitý jazyk; napr. rozťať gordický uzol; vziať nohy na plecia.
ÚLOHA 1: V akom význame sú použité zdrobneniny v nasledujúcom úryvku? Pani Rafiková je asi osemdesiatkilová osôbka. Tvár vysmiata, červená, guľatá. Briadka s troma podbradkami... No a keď sa pohne svojím vážnym krôčkom, zafučí ako kováčske mechy... Už má sedem strieborných vláskov a tri falošné zuby a ide sa zájsť láskou k mužíčkovi. majú záporný expresívny odtienok (irónia)
ÚLOHA 2: Jednotlivé slová zo synonymického radu zaraďte k štýlovým vrstvám a odôvodnite zaradenie; použite vo vetách. žalár – väzenie – temnica – árešt – basa zastarané slová: árešt, žalár, temnica hovor. expr.: basa neutrálne: väzenie
ÚLOHA 3: Určte, ktoré slová patria do vyššieho, stredného a nižšieho štýlu. ukradnúť – odcudziť – šlohnúť namietnuť – vzniesť námietku lož – nepravda – klamstvo – cigánstvo vyšší štýl: odcudziť, vzniesť námietku, lož, nepravda stredný štýl: ukradnúť, namietnuť, klamstvo nižší štýl: šlohnúť, cigánstvo
ÚLOHA 4: Z radu slov vyberte antonymá. hovoriť, spievať, čítať, hundrať, mlčať, písať drzý, čulý, veselý, nový, horúci, smutný plač, smiech, bolesť, smútok, nuda svetlo, okno, dom, deň, tma, ráno hovoriť – mlčať veselý – smutný plač – smiech svetlo - tma
ÚLOHA 5: Doplňte frazeologizmy a vysvetlite ich význam. Dva razy meraj a raz ... Remeslo má zlaté ... ... má krátke nohy. Čo môžeš ... dnes, neodkladaj na zajtra. Trpezlivosť ... prináša. Zíde z očí, zíde z ... ... má veľké oči. Všade dobre, ... najlepšie.
ÚLOHA 5: Doplňte frazeologizmy a vysvetlite ich význam. Dva razy meraj a raz rež. Remeslo má zlaté dno. Lož má krátke nohy. Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra. Trpezlivosť ruže prináša. Zíde z očí, zíde z mysle. Strach má veľké oči. Všade dobre, doma najlepšie.