360 likes | 510 Views
LES LANGUES ANCIENNES AU LYCEE. Lycée Vaugelas, Chambéry D.Augé. Pourquoi continuer au lycée ?. Quels sont les risques ? j’ai peur d’un emploi du temps surchargé J’ai peur de ne pouvoir travailler difficultés toutes les matières J’ai peur d’avoir un niveau insuffisant.
E N D
LES LANGUES ANCIENNES AU LYCEE Lycée Vaugelas, Chambéry D.Augé
Pourquoi continuer au lycée ? • Quels sont les risques ? • j’ai peur d’un emploi du temps surchargé • J’ai peur de ne pouvoir travailler difficultés toutes les matières • J’ai peur d’avoir un niveau insuffisant
Les réponses à mes questions ! • Les horaires au lycée : le travail se fait en classe pas à la maison ! • Le rythme au lycée : les élèves vous en parlent ! • Les exigences de niveau : jamais rien d’insurmontable !
Pourquoi continuer au lycée ? • Quelles sont les motivations qui me poussent à abandonner les langues anciennes ? • Je peux ENFIN choisir d’arrêter ! • Je m’ennuie ! • Je suis VENU, j’ai TOUT vu, TOUT vaincu : j’ai fait le tour de la question !
Les horaires au lycée Le niveau Choix des options essentiel Engagement pour UN an, l’année de la seconde Un niveau nécessairement hétérogène Les exigences du BAC Quels sont les risques ?
Quels sont les risques ? Aucun !
Je n’ai pas tout vu, je ne m’ennuie pas ! • Travail régulier en salle informatique • Lecture des textes • Variété des approches
Quelles sont les motivations qui me poussent à abandonner les langues anciennes ? AUCUNE !
Qu’ai-je à perdre ? RIEN !
Pourquoi ? Je ne m’engage que pour un an ! Je me laisse tout choix possible pour l’année de première (1ère L?....) ! Je n’aurai pas de charge supplémentaire de travail chez moi ! Mes notes ne feront pas baisser ma moyenne générale ! En travaillant en latin ou en grec, j’approfondirai mes connaissances et la pratique méthodologique utiles en français !
Si je continue… Que ferai-je ?
Quelques exemples de travaux menés en cours de latin ou de grec dans les années précédentes…
Des activités diverses… • La réalisation d’une anthologie de textes latins illustrés par des mosaïques romaines de Tunisie, traduits en français par les latinistes et en arabe par les correspondants de Kairouan !
EquusetAper . EquusetAper. Equussedaresolitusquofueratsitim, dumseseaperuolutatturbauituadum. Hincortalisest. Sonipes, iratusfero, auxiliumpetiithominis; quemdorsoleuansrediitadhostemlaetus. Hunctelisequespostquaminterfecit, siclocutustraditur: "Laetortulisseauxiliummeprecibustuis; nampraedamcepietdidiciquamsisutilis". Atqueitacoegitfrenosinuitumpati. Tummaestusille: "Paruaeuindictamreidumquaerodemens, seruitutemrepperi". Haeciracundosadmonebitfabulainpunepotiuslaediquamdedialteri. Phèdre (IV,4) Un livre sur la mosaïque tunisienne…
LE CHEVAL VENGÉ DU SANGLIER Un cheval avait coutume de se désaltérer dans une eau peu profonde; mais un sanglier, en s'y vautrant, la rendit trouble : de là une querelle. La bête au sabot sonore, irritée contre l'animal sauvage, demanda le secours de l'homme et, le recevant sur son dos, elle revint à la rencontre de son ennemi. Le cavalier lança ses traits sur le sanglier et le tua; puis il parla, dit-on, ainsi au cheval : « Je suis heureux de t'avoir porté secours comme tu m'en as prié, car j'ai fait une prise et j'ai appris à connaître ton utilité. » Cela dit, il força le cheval, malgré sa résistance, à subir le frein. Alors le cheval tout triste : « Pour une légère offense, j'ai cherché la vengeance comme un insensé; c'est la servitude que j'ai trouvée. » Les gens irascibles apprendront par cette fable qu'il vaut mieux laisser une injure impunie que de se livrer à la merci d'autrui. اعتاد حصان أن يشرب (يرتوي ) من ماء غدير قليل العمق إلا أن خنزيرا لوثه بارتمائه فيه وبسبب ذلك نشأ بينهما صراع, فما كان من الحصان ذي الحوافر الرنانة ( الحادة ) و المتألب على الحيوان المتوحش إلا أن طلب المساعدة من الانسان , فحمله فوق ظهره وقصد عدوه الخنزير بنباله فأرداه قتيلا ثم خاطب الحصان قائلا : "لقد سعدت بنجدتك كما رجوت مني ,وقد عرفت من خلال هذه التجربة فائدتك ." فما إن أتم كلامه حتى أرغم الحصان رغم مقاومته على الامتثال لأوامره . حينئذ قا ل الحصان في حزن عميق :" بسبب خطإ بسيط , بحثت دون وعي على الانتقام الأعمى فما جنيت غير العبودية " . فعلى العقلاء أن يتعلموا من هذه الأمثولة درسا مفاده أن يتركوا عقاب المخطئ أفضل من أن يجعلوا أنفسهم عبيد لجميل الاخرين
Un diaporama pour préparer un voyage à partir d’extraits latin comme textes d’illustration…
L’expérience d’un défi-lectures entre une classe latiniste de Vaugelas et une classe belge sur L’Enéide ! • Un autre défi - lectures entre une classe helléniste de Vaugelas et une classe parisienne sur un roman grec !
Choix possibles ? • Je continue le latin et je peux choisir une autre option… • J’arrête le latin, je commence le grec et je peux choisir une autre option… • Je continue le latin et je commence le grec… 3 heures de latin ; 3 ou 2 heures de grec
J’ai le choix !! J’assume mes choix !!!
A bientôt ! • A l’année prochaine à Vaugelas !!