1 / 20

Les Langues vivantes

Les Langues vivantes. Apprendre, enseigner, évaluer. Un Cadre européen commun de référence Portfolio européen de langues. Outils pour la coordination de l’apprentissage de langues en Europe. UPMF Grenoble, le 16 Juin 2008 Encarni Carrasco. Un Cadre Commun. Outil de référence

rhea
Download Presentation

Les Langues vivantes

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Les Langues vivantes Apprendre, enseigner, évaluer. Un Cadre européen commun de référence Portfolio européen de langues

  2. Outils pour la coordination de l’apprentissage de langues en Europe UPMF Grenoble, le 16 Juin 2008 Encarni Carrasco

  3. Un Cadre Commun Outil de référence • Catégories nécessaires à la description de l'utilisation de la langue par l'apprenant/utilisateur • Six niveaux calibrés de compétence en langue

  4. Portfolio européen de langues Outil de rapport • Qualifications formelles • Auto évaluation avec l’aide de listes empruntées du CEC • Portefeuille contenant exemples du travail de l’apprenant

  5. Fonctions du CEC • Promouvoir et faciliter la coopération et la coordination • Un outil pour les enseignants et les concepteurs de curriculum, de tests et de matériaux • Point de départ pour la récognition mutuelle des qualifications en langues

  6. Les Défis du CEC • Compréhensif • Transparent • Cohérent

  7. Compréhensif Le CEC définit toute la gamme des connaissances linguistiques ainsi que les compétences langagières nécessaires pour développer la compétence communicative; • les aspects linguistiques • les aspects socio-culturels • les stratégies d’apprentissage des langues • la promotion de l’autonomie de l’apprenenant, etc.

  8. Transparent • Formulations claires • Explicite • Disponible et bien compréhensible à tous qui veulent s’en servir

  9. Cohérent • L’ identification des besoins • la détermination des objectifs • la définition des contenus • le choix ou la production de matériaux • l'élaboration de programmes d'enseignement / apprentissage • le choix des méthodes d'enseignement et d'apprentissage à utiliser • l'évaluation et le contrôle

  10. Status et historique • Initiative suisse (1991) adoptée par le Conseil de l’Europe • Accepté par la conférence de Strasbourg en avril 1997 • Support international: Conseil des Ministres, UE, ALTE, etc.

  11. Initiatives en Europe • La Suisse: CEC comme outil pour créer une cohérence plus grande dans un système décentralisé • L’Allemagne: des références au CEC dans les cursus (Éducation & Formation continue • Projet Dialang : outil d ’auto-évaluation basé sur le CEC

  12. Dialang • Projet financé par l’UE • outils diagnostiques pour l ’évaluation des connaissances linguistiques pour les 14 langues officielles de L ’UE + l ’Irlandais, l ’Islandais et le Norvégien • tous les niveaux : débutants jusqu ’au niveau avancé • évaluation pour tous les aptitudes : compréhension écrite et auditive expression écrite et orale • et test de structures et vocabulaire.

  13. Les Contenus du CEC • Catégories permettant de caractériser des contenus d'enseignement ou d'apprentissage • Le processus d'enseignement et d'apprentissage d'une langue étrangère et les options méthodologiques • Comment diversifier le curriculum • Instruments qui fournissent des échelles pour les compétences en langues • Une échelle européenne représentant six niveaux • Descripteurs calibrés pour chaque niveau

  14. Échelles pour : • La compréhension écrite et orale • La compréhension auditive • L ’interaction orale • L ’expression orale en continu • L ’expression écrite

  15. A B C / \ / \ / \ A1 A2 B1 B2 C1 C2 Mastery Threshold Vantage Waystage Breakthrough Effective Proficiency Scales and levels Elémentaire Indépendant Expérimenté

  16. Descripteurs • Descripteurs généraux, globaux • l’intégration des compétences (page 131) • aptitude par aptitude (page 133) • Descripteurs détaillés, spécifiques

  17. General descriptor (1) I can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment) I can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. I can describe in simple terms aspects of my background, immediate environment and matters in areas of immediate need (page 131; level A2)

  18. Le CECRL pour l’enseignant de langue à l’université • Un outil de formation ... • En référence à des niveaux internationaux • Pour enseigner (à apprendre) • Evaluer • ……...

  19. Information : • Website Council of Europe : http://culture.coe.fr/lang/index.html • Website Dialang Project : http://www.jyu.fi/~dialang/

  20. European Language Portfolio

More Related