780 likes | 2.15k Views
COLOCAÇÃO PRONOMINAL 1. Próclise, ênclise e mesóclise e as regras de colocação pronominal. Os pronomes oblíquos átonos. me te se nos vos o, a, os, as, lhe, lhes. Não possuem acento próprio. São clíticos. . Posições dos pronomes átonos. Não te entregarei os documentos hoje.
E N D
COLOCAÇÃO PRONOMINAL 1 Próclise, ênclise e mesóclise e as regras de colocação pronominal
Os pronomes oblíquos átonos • me • te • se • nos • vos • o, a, os, as, • lhe, lhes Não possuem acento próprio. São clíticos.
Posições dos pronomes átonos • Não te entregarei os documentos hoje. • Entregarei-te os documentos hoje. • Entregar-te-ei os documentos hoje. Próclise Ênclise Mesóclise
Surgimento Regras de colocação pronominal Desconsideram as tendências brasileiras Imitam a pronúncia lusitana 1880: século XIX Artur Barreiros
Próclise obrigatória • Quem lhe entregou a carta? • Quanta mentira se disse a respeito dela! • Deus nos proteja daquele maluco! Frase interrogativa Frase exclamativa Frase optativa Em frases interrogativas, exclamativas e optativas.
Próclise obrigatóriaPalavras “atrativas” • Nadanos preocupava naquele tempo. • Eu nãome arrependo do que fiz. • Nuncame pediu seu voto. • Não ouviu nemo viu. Palavras com sentido negativo (não, nada, nem, nunca)
Próclise obrigatóriaPalavras “atrativas” • Quandome recuperar, darei entrevistas. • Ele deu entrevistas, logo queserecuperou da doença. • Casose recupere logo, dará entrevistas. Conjunções e locuções subordinativas (que, quando, como, embora, se, para que e outras).
Próclise obrigatóriaPalavras “atrativas” • Meu irmão queme emprestou dinheiro não é muito rico. • Ninguémse negou em ajudar. • Aquilolhe fez muito bem. 4. Pronomes relativos (que, cujo, quem, onde), indefinidos e demonstrativos.
Próclise obrigatóriaPalavras “atrativas” • Hojeme arrependo do que fiz. • Se soubessem como sou bom profissional, certamenteme contratariam. • Talvez se recupere do susto. Advérbios
Próclise obrigatóriaPalavras “atrativas” • Emsetratando de educação, ele é muito idealista. Gerúndio precedido da preposição “em”.
Observação • Dada a confusão do momento, Dirce nem sequer lhe perguntou onde estivera. • Ficava constrangida quando alguma amiga que a visitava ou encontrava na rua lhe pedia informações. A distância entre a partícula atrativa e o pronome continua a exigir próclise.
Ênclise obrigatória • Entregou-me os documentos e dirigiu-se à secretária. Quando o verbo inicia a oração.
Ênclise obrigatória • Hoje, arrependo-me do que fiz. • O terror crescia; avizinhava-se a revolução. • Não teve remédio, declarou-se vencido. Após pausa.
Ênclise proibida • Joana tinha meamado. • Eu aconvidarei para a festa. • Eu aconvidaria para a festa se a conhecesse. Não se usa ênclise com particípios ou verbos no futuro do indicativo.
Tempos do futuroModo indicativo FUTURO DO PRESENTE Eu convidarei Tu convidarás Ele convidará Nós convidaremos Vós convidareis Eles convidarão FUTURO DO PRETÉRITO Eu convidaria Tu convidarias Ele convidaria Nós convidaríamos Vós convidaríeis Eles convidariam
A ênclise e os infinitivos • Saí para não o encontrar. • Saí para não encontrá-lo. O infinitivo SEMPRE aceita ênclise. Com o infinitivo, a próclise NUNCA é obrigatória.
Mesóclise • Júlia convidar-me-ia para a festa. (convidaria + me) • Convidá-lo-ei para a festa. (convidarei + o) A mesóclise só é possível com formas verbais de futuro do presente e do pretérito do modo indicativo.
Observação • Júlia convidar-me-ia para a festa. • Júlia meconvidaria para a festa. • Convidá-lo-ei para a festa. • Eu oconvidarei para a festa. Na linguagem cotidiana, a mesóclise é substituída pela próclise. AMBAS estão corretas.
Observação • Ela convidar-me-ia para a festa. • Ela nãome convidaria para a festa. Se a frase apresentar uma palavra “atrativa”, devemos empregar a próclise.
Colocação pronominal e locuções verbais • Vou dizer-lhe umas verdades. • Estãomechamando lá fora. • Tinha-meesquecido do compromisso. • Pensei que lhehouvesse dito isso. Ênclise ao verbo principal Próclise ao verbo principal Ênclise ao verbo auxiliar Próclise do verbo auxiliar
Regras para colocação pronominal em locuções verbais D Qual está incorreta? a) Ela não queria mostrar-lhe a casa. b) Ela não queria lhe mostrar a casa. c) Ela não lhe queria mostrar a casa. d) Ela não queria-lhe mostrar a casa. Se a locução verbal vier precedida de palavra atrativa, NÃO PODEMOS EMPREGAR A ÊNCLISE AO VERBO AUXILIAR.
Regras para colocação pronominal em locuções verbais B • Qual é a correta? • Ela havia lembrado-me a felicidade que eu julgava perdida. • Ela havia melembrado a felicidade que eu julgava perdida. Formas verbais no futuro do presente, futuro do pretérito e particípio NÃO ACEITAM ÊNCLISE.
Uso livre • Se a frase não se encaixar em nenhuma das regras estudadas, pode-se usar a colocação que se julgar mais conveniente. • Mestre José Amaro se levantou. • Mestre José Amaro levantou-se.
Síntese - Próclise 1. Em frases exclamativas, interrogativas e optativas; 2. Palavras “atrativas”: - palavras com valor negativo; - conjunções subordinativas; - pronomes relativos, indefinidos e demonstrativos; - advérbios; - gerúndio precedido de preposição.
Síntese - Ênclise • Quando o verbo inicia a oração; • Após pausa. • ÊNCLISE PROIBIDA: com verbos no particípio e no futuro do presente e do pretérito do indicativo. • OBSERVAÇÃO: a ênclise é sempre permitida com verbos no infinitivo.
Síntese - Mesóclise • Permitida apenas com verbos no futuro do presente e do pretérito do indicativo. Encontrar-te-ei no cinema. • Quando aparecer palavra atrativa, ocorre próclise. • Não te encontrarei no cinema.
Síntese – Locuções verbais • Não há regras especiais. Seguem as mesmas regras. • OBSERVAÇÃO: Se a locução vier precedida de palavra atrativa, não podemos empregar a ênclise AO VERBO AUXILIAR. • Joana não queria-lhe entregar o lápis. (frase inadequada à norma culta.)