270 likes | 379 Views
Plan langues académique. Présentation faite dans tous les bassins de l’académie de Rennes en 2006. Eléments de contexte. Evolution positive des pratiques de classe Comparaisons internationales ( http://www.ac-rennes.fr ) qui débouchent sur
E N D
Plan langues académique Présentation faite dans tous les bassins de l’académie de Rennes en 2006
Eléments de contexte • Evolution positive des pratiques de classe • Comparaisons internationales (http://www.ac-rennes.fr ) qui débouchent sur • une prise de conscience(cf Note Evaluation DEP 04.01 mars 2004) • des interrogations qui appellent des changements
Des résultats à 6 ans d’intervallehttp://www.education.gouv.fr/stateval
Un plan langues vivantes national • Améliorer le niveau de compétences des élèves en langues, notamment à l’oral • Favoriser l’égalité des chances • Favoriser la poursuite d’études et l’insertion européenne
Des tests académiques (mai 2004) • Allemand 20 collèges 339 élèves • Anglais 20 collèges 2061 élèves • Breton 7 collèges 60 élèves • Espagnol 20 collèges 1578 élèves http://www.ac-rennes.fr/gdossier/projacad3/internation.htm
Résultats tests troisième • Allemand • CE : 59,7% • C0 : 56,9%, • EE : 26,0% • Anglais • CE : 64,2% (56,8%) • CO : 41,5% (30,6%) • EE : 18,7% (14,6%)
Résultats tests troisième • Breton • CE : 53,6% • C0 : 58,3% • EE : 27,8% • Espagnol • CE : 76,1% • CO : 74,12% • EE : 33,8%
Quels enseignements tirer? • Résultats d’ensemble supérieurs aux résultats nationaux français • LV1 et LV2 : niveau de compétence équivalent en fin de troisième • Résultats acceptables pour une majorité en CE • Résultats acceptables en CO (trois cas sur quatre) • Principales difficultés en expression
Le test académique de fin de CM2 • Allemand 45 élèves • Anglais 1360 élèves • Breton 79 élèves • Espagnol 92 élèves http://www.ac-rennes.fr/gdossier/projacad3/internation.htm
Les résultats du test de fin de CM2 Les résultats portant sur moins de 100 élèves ne sont pas significatifs pour des comparaisons statistiques
Quels enseignements tirer ? • Des résultats en expression orale très satisfaisants • Des résultats d’ensemble satisfaisants, qui devraient s’améliorer avec la progression des taux de couverture et la prise en charge complète par les écoles • La phonologie atteste que les performances hors contexte sont plus difficiles • Ces résultats encourageants offrent des points d’appui pour la poursuite au collège
Un plan LV académique • Une réflexion partagée pour une mobilisation collective • Objectifs de la réunion : • connaître les orientations institutionnelles • problématiser les enjeux du plan langues • définir des axes de travail pour sa mise en œuvre dans les établissements • susciter une dynamique interlangues
Mise en oeuvre Des dispositions nationales et académiques convergentes
Rentrée 2005 • Généralisation de l’enseignement des LV dans le primaire à partir du CE2 • Epreuve obligatoire de langue au CERPE • Mentions complémentaires Langue au CAPES • Création d’une commission académique sur l’enseignement des LVE • Nouveaux modes d’organisation des enseignements en collège et lycée • Nouveaux programmes de lycée de terminale • Allègement des effectifs dans les classes terminales générales
Rentrée 2006 • Entrée en vigueur des nouveaux programmes de collège pour le palier 1 (B.0. Hors-série n°6 du 25 août 2005) • Extension du programme d’allègements des groupes en Terminale (séries technologiques et professionnelles) • Evaluation des compétences orales des élèves (C0 : 5 pts + EO : 5 pts) au baccalauréat STG en LV1 et LV2 • Contrôle en cours de formation • CO : à partir d’une banque nationale de supports • EO : permutation des examinateurs
Rentrée 2007 • Début de l’apprentissage d’une première langue vivante en CE1 • Début de l’apprentissage d’une seconde langue vivante en cinquième • Certifications en langues gratuites et reconnues
Un référentiel commun pour l’apprentissage et l’évaluation des compétences en langueshttp://culture2.coe.int/portfolio/documents/cadrecommun.pdf
L’inscription du CECR dans les programmesOrganisation de l’enseignement des langues vivantes étrangères, Décret du 22/08/05, BO HS 25/08/05 • Les niveaux de compétence en langues vivantes étrangères attendus des élèves des écoles, collèges et lycées • CM2 : niveau A1 dans la langue vivante étudiée • 3ème (fin de la scolarité obligatoire) : • niveau B1 pour la LV étudiée au primaire • niveau A2 pour la LV commencée au collège • Terminale (=fin des études du second degré) : • niveau B2 pour la LV1 • niveau B1 pour la LV2 • Programmes et méthodes d'enseignement des LVE définis en fonction de ces objectifs.
Une échelle des niveaux de compétence • Objectif de l’enseignement = apprendre à utiliser la langue • 3 types d’utilisateur : • utilisateur élémentaire • utilisateur indépendant • utilisateur expérimenté • Des échelles de 6 niveaux
Un savoir-faire dans un parcours : la production orale en continu
Une inflexion plus qu’une révolution • Objectifs communs à toutes les LV • Apprentissage en contexte => entrée par les tâches • Approche par compétences => variété des supports • Savoir-faire transférables d’une LV à l’autre • Apprentissage d’une LV impossible sans contenu culturel
Le pilotage par la tâche • Tâche = emploi ciblé de la langue • Tâche motivée par un objectif, un besoin • La tâche donne lieu à un résultat identifiable
Autres caractéristiques • CECRL : apprendre, enseigner, évaluer • Interaction de savoirs et de savoir-faire • Apprentissage et évaluation : toute compétence évaluée implique pour qu’elle puisse être évaluée que l’élève ait été mis en situation de l’acquérir
Trois avantages apportés par le CECRL • Évaluation des acquis • Évaluation par palier • Le niveau visé permet de fixer la note de 20
autour des problématiques suivantes : Comment mettre en place les groupes de compétences ? Quelles pratiques d’évaluation en référence au cadre européen mettre en oeuvre pour harmoniser les pratiques d’enseignement ? Comment assurer la continuité des apprentissages Travail en ateliers
Vers une mise en œuvre réaliste et concertée • Envoi des compte rendus d’atelier aux IPR dans un délai de 7 jours après la réunion (ce.insp2@ac-rennes.fr) • Publication des synthèses des ateliers (sur web) à mi-février • Elaboration d’un projet LV dans le projet d’établissement, donc important de prévoir réunions dans établissements • Préparation de l’accompagnement des équipes: prévoir une remontée des projets pour la mi-mars 2006 • Calendrier des interventions (de deux ½ journées séparées) des formateurs interlangues. • Réflexion dans tous les établissements autour d’une refonte des rubriques réservées aux LV dans le bulletin trimestriel (5 lignes) • Mise en œuvre des groupes de compétences, il est indispensable que les dispositifs soient validés par CA en juin 2005 pour application dès rentrée (cf BO du 8-09-05)
Un ouvrage utile • Les outils du conseil de l’Europe en classe de langue • Cadre européen commun et Portfolios • (Didier) • Auteur: Francis Goullier, IGEN, représentant national auprès de la Division des Politiques linguistiques du Conseil de l’Europe