190 likes | 1k Views
Significado e Implicaturas P. Grice. Fundamentos de Filosofía del Lenguaje María José Frápolli. Textos básicos. “Meaning” (1957) “Utterer’s Meaning and Intentions” (1969) En Valdés Villanueva: “Las intenciones y el significado del hablante”, pp. 481-510. “Logic and Conversation” (1975)
E N D
Significado e ImplicaturasP. Grice Fundamentos de Filosofía del Lenguaje María José Frápolli
Textos básicos • “Meaning” (1957) • “Utterer’s Meaning and Intentions” (1969) En Valdés Villanueva: “Las intenciones y el significado del hablante”, pp. 481-510. • “Logic and Conversation” (1975) En Valdés Villanueva: “Lógica y conversación”, pp. 511-530.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Significado • Natural • No-natural: Significado del hablante: Significado ocasional del hablante Significado ocasional de la prof. Significado atemporal de la proferencia Significado atemporal aplicado de la prof. Significado atemporal de la expresión Significado atemporal aplicado de la exp.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Lo que el hablante quiere decir: se explica por a. reconocimiento de las intenciones b. racionalidad de los hablantes El significado de la proferencia-tipo se explica en términos del significado del hablante. La racionalidad de la conducta explica también la producción de implicaturas.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Significado natural y significado no-natural Características del significado natural: (1) Estos niveles de glóbulos rojos significan anemia • Cuando algo significa naturalmente otra cosa, la implica • No hay intencionalidad. No pueden parafrasearse como “H quiere decir algo mediante x” El significado no natural de “significa” deriva del significado natural.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Significado natural y significado no-natural Formas de significado natural: signos, marcas o sintomas, pero también gritos, gemidos, etc. Alguna criatura X produce involuntariamente un comportamiento , cuya producción significa o tiene la consecuencia o evidencia que X tiene un dolor. Una criatura X puede producir voluntariamente el comportamiento , con el propósito de que alguien crea que tiene un dolor Otra criatura Y reconoce que la producción de es voluntaria. Además, Y reconoce que X intenta que reconozca su comportamiento como voluntario (no hay engaño).
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Significado natural y significado no-natural ¿Por qué querría X fingir ese comportamiento?Quizá X está compromentido en algún tipo de juego: Aún así debe ser posible para Y reconocer la contribución que X hace. Finalmente, Y no supone que X está comprometido en un juego sino que X está intentando que Y crea o acepta que tiene un dolor. Es decir, al producir no naturalmente el comportamiento quiere que Y entienda que X está en el mismo estado que aquel que produciría el comportamiento naturalmente. Se podría decir que Y reconoce que X (i) intenta que Y crea que el comportamiento de X es voluntario; (ii) que Y crea que esto es una razón para que Y crea que X tiene un dolor, y (iii) que intenta no ya que Y tenga razones suficientes para creer que X tiene un dolor, sino que lo crea.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Significado natural y significado no-natural Para que Y pase de tener razones a creer hacen falta que se den más condiciones. Las condiciones necesarias son aquellas que apelan a la confianza que Y deba sentir por X para que sea racional no sólo que Y reconozca las intenciones de X sino que Y realmente pase a adoptar esas creencias. La posición de Stevenson y las críticas de Grice (significado atemporal y significado ocasional). “H quiere decir no naturalmente algo con X” equivale a “H tiene la intención de que X produzca algún efecto en el auditorio por el reconocimiento de su intención”. “X significa algo” equivale a “Alguien quiere decir no naturalmente algo con X”
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje El significado ocasional del hablante, las intenciones del hablante y lo que se dice “Si mantengo los circuitos abiertos, podría recibir la noticia” Significado atemporal de la proferencia-tipo (A. “Si están las conexiones abiertas, podría recibir la noticia”) (B. “Si las pistas para la circulación de vehículos a motor está abiertas, podría recibir la noticia”) Significado atemporal aplicado de la proferencia-tipo (Una de las dos, A ó B) Significado ocasional de la proferencia (“Si no dejo de rezar a Dios, podría hacerme una señal”)
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Lo que se dice Lo que se dice mediante una proferencia no necesariamente tienen que ver con la coincidencia entre lo que el hablante quiere decir y el significado atemporal aplicado de la proferencia-tipo: Juan es latino; luego es muy temperamental (Expresiones como “luego”, “pero”, “por tanto”, “además”, etc. permiten al hablante sugerir, insinuar, etc. informaciones que no están dichas explícitamente. Esta idea aparece también en Frege (1892))
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje “Lógica y Conversación” (1975). El significado de las ocntantes lógicas: a.1 “El anciano Rey murió de un ataque al corazón y se declaró la República” a.2 “Se declaró la República y el anciano Rey murió de un ataque al corazón”. b.1 “Salió el Sol y subieron las temperaturas” c.1 “Fueron al cine y se encontraron con Juan” c.2 “Se encontraron con Juan y fueron al cine” (Las condiciones de verdad vs. lo que se “implicatura”)
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Las reglas que gobiernan la lógica de la conversación Principio Cooperativo: Haga Vd. Su contribución a la conversación tal y como lo exige, en el esatdio en que tenga lugar, el propósito o la dirección del intercambio que Vd. Sostenga Categorías de Cantidad, Cualidad, Relación y Modo
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Cantidad 1. Haga que su contribucón sea tan informativa como sea necesario 2. No haga que sy contribución sea más informativa de lo necesario Cualidad (Trate de que su contribución sea verdadera): 1. No diga lo que crea que es falso 2. No diga aquello de lo cual carezca de pruebas adecuadas Relación (Sea pertinente) Modo (Sea perspicuos) 1. Evite ser oscuro al expresarse 2 Evite ser ambiguo 3. Sea escueto (y evite ser innecesariamente prolijo) 4. Proceda con orden.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Cuatro maneras de no atenerse al Principio Cooperativo: • Violar una máxima tranquilamente y sin ostentación • Dejar en suspenso explícitamente una máxima (Mis labios están sellados) • Entrar en situación de conflicto entre dos máximas • Incumplir una máxima con ostentación La situación 4 da lugar a una implicatura conversacional y se dice, en este caso, que se está explotando una máxima.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Ejemplos de implicaturas: (Violación de la primera máxima de Cantidad) Informe para un candiato que aspira a ganar una plaza en un Departamento de Filosofía: “Distinguido Sr.: El candidato X tiene una excelente preparación en Literatura Inglesa”. (Violación de la primera máxima de Cualidad) Ironía.”A es una gran amiga” Metáfora. “Eres la luz de mi vida” Meiosis. “Estaba ligeramente bebido” Hipérbole. “Tiene una novia en cada puerto” (Violación de la segunda máxima de Cualidad) “Probablemente esté engañando a su marido” (Violación de la máxima de Relación) A: “La Sra. X es una vieja bruja” B: “Ha hecho muy bien tiempo este verano”
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Ejemplos de implicaturas: (Violación de la máxima de Modo) Ambigüedad Oscuridad (Sea Vd. escueto) “La Srta. X emitió una serie de sonidos que guardaban alguna correspondencia con lo que es la canción Hogar Dulce Hogar”
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Todas estas implicaturas son conversacionales. Pueden ser de dos tipos: A. Implicaturas conversacionales particularizadas (las que hemos visto has aquí) B. Implicaturas conversacionales generalizadas: B.1 Tenía una cita con una mujer B.2 Pagué la factura con un cheque Las implicaturas relacionadas con las constantes lógicas, con las que empezamos este aparatdo son implicaturas convencionales.
Fundamentos de Filosofía del Lenguaje Caractarísticas de las implicaturas • Las implicaturas conversacionales pueden cancelarse • Son indesligables • Lo que se implica conversacionalmente no forma parte del significado de las expresiones (en principio, porque pueden convertirse en convencionales) • La implicatura no va ligada a lo que se dice, sino al decir lo que se dice o al decirlo de esta manera • Lo que se implica conversacionalmente puede estar indeterminado en principio.