440 likes | 663 Views
Indeling. Cyrillisch Affixen/ Naamwoorden Werkwoorden WoordvolgordeAparte gevallen Negative Polarity Expressions Vragen . Cyrillisch. Het Russisch maakt gebruik van het Cyrillisch schrift, dat meer dan 1000 jaar geleden bedacht werd door de monniken Cyrillus enMethodus. Het is in de loop der eeuwen sterk veranderd..
E N D
1. Dossier Russisch Berend Kemperman, Janne Willems, Jasm Sison,
Maarten van Gompel, Rogier Kraf, Sanne Houwing
2. Indeling Cyrillisch
Affixen/ Naamwoorden
Werkwoorden
Woordvolgorde
Aparte gevallen
Negative Polarity Expressions
Vragen
3. Cyrillisch Het Russisch maakt gebruik van het
Cyrillisch schrift, dat meer dan 1000 jaar
geleden bedacht werd door de monniken Cyrillus en
Methodus. Het is in de loop der eeuwen sterk
veranderd.
4. Cyrillisch De laatste keer dat het Cyrillisch grote veranderingen doormaakte was in 1918, na de de machtsovername door de communisten.
Het huidige Cyrillisch ziet er als volgt uit:
5. Lidwoorden
Het Russisch kent geen enkel lidwoord!
6. Naamvallen Het Russisch is een echte naamvallentaal, te vergelijken met het Latijn en het Duits.
Russische (naam)woorden maken dus veel gebruik van affixen
De Russische zelfstandige naamwoorden, bijvoeglijke naamwoorden en voornaamwoorden worden vervoegd naar naamval, geslacht en getal
De naamvallen geven aan welke functie het woord in de zin krijgt.
7. Naamvallen De 6 Russische naamvallen:
1 NOM Nominatief onderwerps-/agentpositie
2 GEN Genitief eigenaarspositie
3 DAT Datief ontvangerspositie (mw.voorwerp)
4 ACC Accusatief patient-positie (lijd.voorwerp)
5 INSTR Instrumentalis instrument/middel-positie
6 PREP Prepositionalis vaak na voorzetsel, ook locatie-positie
8. Voorbeeldzin Een Nederlandse voorbeeldzin met alle naamvallen:
9. Zelfstandige naamwoorden
Zoals je ziet: veel allomorfen! Keuze voor een bepaald allomorf is niet vrij!
10. Voorbeeldzinnen ?? ????? ????? ?????? ????
On chital knigi svoemu synu
He+NOM read-past.masc.sg book-ACC.pl his-DAT.sg son-DAT.sg
?????? ?????? ? ????? ?????
Dunkan pribyl v zamok vchera
Duncan+NOM arrive-past.masc.sg in castle-ACC yesterday
?????? ????? ????? ?? ? ????
Makbet mozhet najti ih v lesu
Macbeth+NOM.sg can-3sg find them-ACC in forest-PREP.sg
11. Verleden tijd In het Russisch gedragen werkwoorden in de verleden tijd zich meer als bijvoeglijke naamwoorden; ze worden vervoegd naar getal en geslacht.
Geslacht Nederlands ??????? Russisch
man Ik opende ? ?????? Ya otkryl
vrouw Ik opende ? ??????? Ya otkryla
man Jij opende ?? ?????? Ty otkryl
vrouw Jij opende ?? ??????? Ty otkryla
man Hij opende ?? ?????? On otkryl
vrouw Zij opende ??? ??????? Ona otkryl?
beiden Wij openden ?? ??????? My otkryli
beiden Jullie openden ?? ??????? Vy otkryli
beiden Zij openden ??? ??????? Oni otkryli
12. Verbal Aspect Een Russisch werkwoord komt voor als een paar: een perfectief en een imperfectief werkwoord
Werkwoord: Lezen
Imperfectief (impf): ?????? (chitat)
Perfectief (pf): ????????? (prochitat)
13. Verbal Aspect Verschil, grofweg:
imperfectief = actie is aan de gang
actie vindt herhaaldelijk plaats
perfectief = actie is voltooid
Verschil in tijd:
tegenwoordige tijd = altijd imperfectief
toekomende tijd = meestal perfectief
14. Voorbeelden
The king found some books.
?????? ????? ????????? ???? ? ????? = perfectief
Korol nashyol neskolko knig
Antonio lives in Venice.
??????? ????? ? ??????? ? ????? = imperfectief
Antonio zhivyot v Venetsii
15. Hulpwerkwoorden
She will put the book on a chair.
??? ??????? ????? ?? ???? ? geen hulpwerkwoord!
Ona polozhit knigu na stul
Prospero has promised to give her the book.
???????? ?????? ???? ?? ????? ? geen hulpwerkwoord!
Prospero obeshal dat' ej knigu
16. To be or not to be Een hulpwerkwoord dat de Russen wel gebruiken is ???? (zijn).
Een vorm van ???? in combinatie met een imperfectief werkwoord kan worden gebruikt voor de toekomende tijd:
She will put the book on a chair.
??? ????? ?????? ????? ?? ????
Ona budet klast' knigu na stul
17. To be or not to be Het werkwoord "zijn" wordt niet gebruikt in de tegenwoordige tijd.
I am a student.
? ???????
Ya student
18. Woordvolgorde SVO-woordvolgorde
The king found some books.
?????? ????? ????????? ????
Korol nashyol neskolko knig
King- find+pf-past. some book-
NOM.sg masc.sg GEN.pl
19. Woordvolgorde SVO IO
He read the books to his son.
?? ????? ????? ?????? ????
On chital knigi svoemu synu
He+ read-past book- his- son-
NOM masc.sg ACC.pl DAT.sg DAT.sg
20. Woordvolgorde Ook SVO in bijzinnen
Hamlet said that his mother was disloyal.
?????? ??????, ??? ??????? ???? ????????
Gamlet skazal, chto ego mat byla nevernoj
Hamlet say-past. that his mother- be-past. disloyal-
+NOM.sg masc.sg fem.sg NOM. sg.fem
21. Aparte gevallen Hoofdtelwoorden in combinatie met een zelfstandig naamwoord
Alle hoofdtelwoorden die in het russisch eindigen op (1) worden door een enkelvoud gevolgd.
De hoofdtelwoorden op (2), (3) en (4) worden
gevolgd door een genitief enkelvoud.
Overblijvende hoofdtelwoorden worden
gevolgd door een genitief meervoud.
22. Aparte gevallen Voorbeeld:
The three soldiers stirred the soup.
??? ??????? ?????? ???
Tri soldata meshali sup
Three soldier-GEN.sg stir-past.pl soup-ACC.sg
23. Aparte gevallen
De aardige man gaf een boek aan zijn dochter.
?????? ??????? ??? ?????? ?????.
Dobryj chelovek dal docheri knigu.
good- person- give-past. daugher- book-
NOM.sg NOM masc.sg DAT.sg ACC.sg
The castle of the soldier
????? ???????
Castle- soldier-
NOM.sg GEN.sg
24. Aparte gevallen Dativus possesivus
Prospero had many books.
? ???????? ???? ????? ????
u prospero bylo mnogo knig
at prospero be-past. many book
+NOM.sg neut.sg GEN.pl
*At prospero are many books
25. NPI
Hoeven
* Ik hoef appeltaart
Ik hoef geen appeltaart
26. NPI - Engels
a John didn't see any unicorns.
b. John didnt say that he saw any unicorns.
c. Only John saw any unicorns.
d. Few linguists saw any unicorns.
e. If you see any unicorns, call me.
f. Have you ever seen any unicorns?
g. *John saw any unicorns.
27. NPI - Engels
a John didn't leave until Mary arrived
b *John left until Mary arrived.
c *Few people left until Mary arrived.
28. Licensing contexten (van der wouden 1997)
29. Downward entailing Een functie f is downward entailing als:
F(X or Y) -> f(X) and f(Y)
Downward entailing contexten zijn contexten waarbij als de superset opgaat, de sub set ook opgaat.
Een voorbeeld is het woord few.
30. Antimorfemisch
a. Max doesnt sing or dance.
b. Max doesnt sing and Max doesnt dance.
c. Max shouldnt drink and drive.
d. Max shouldnt drink or Max shouldnt drive.
31. Antimorfemisch
a) The boss doesnt like vegables.
b) The boss doesnt like broccoli.
32. Russisch
Russische NPIs:
??- (ni-)
????- (libo-)
(-??) -to,
(-???) -koe
(-??????) -nibud'.
33. ??- (ni-) ??- (ni-) mag alleen in zogenaamde clausemate sentenial negations gebruikt worden.
Voorwaarden:
Ontkenning ?e 'not
Geen superordinate negation
34. Voorbeelden ??- ?? ??? ?? ???? ???????? ????? ?? ????????
Ko mne na den rozdenija nikto ne prixodil.
to me for day birth-GEN ni-who not came
Nobody would come to my birthday.
*? ?? ????? ??? ???? ????? ??????? ??????.
*Ja ne dumaju, cto Adam cital nikakoj zurnal.
I not think that Adam readPST ni-which journal
I don't think that Adam read any journal.
???????????? ?? ????? ???? ???????? ????.
Vegetarianchy ne mogut jest nikakogo myasa.
vegetarians not can3PL to-eat ni-which meat
Vegetarians can not eat any meat
35. Antivoorbeelden
*? ????? ??????
*Ja videl nicego.
I saw ni-what
I saw nothing.
*???????? ???????? ?????? ??????? ??????.
*Nemnogie studenty citali nikakoj zurnal.
few students readPST ni-which journal
Few students read any journals.
36. ????- (libo-) ????- (libo-) mag alleen worden gebruikt in de zogenaamde zwak negatieve context.
Voorbeelden zijn:
37. Voorbeelden ????- superordinate negation
? ?? ?????, ??? ???? ????? ?????-???? ??????.
Ja ne dumaju cto Adam cital kakoj-libo zurnal.
I not think that Adam readPST which-libo journal
I don`t think that Adam read any journal.
conditional
???? ?? ????-???? ?????????, ????????? ???.
Esli vy kogo-libo vstretite, pozvonite mne.
if you whom-libo meet call me
If you meet anyone, call me.
question
?? ?????? ?????-???? ???????
Vy citali kakoj-libo zurnal?
you readPST which-libo journal?
Have you read any journal?
38. Antivoorbeelden
Positief Clausmate sentenial negation
*? ????? ???-???? *?? ????-???? ?e ????????
*Ja videl cto-libo. *On kogo-libo ne vstretil
I saw what-libo He whom-libo not met
I saw something. He didnt meet anyone
39. Russisch <> Engels
40. Bagel Problem (Pereltsvaig 2003)
41. Bronnen - UniLang Language Community Forum, Russian Discussion Group (special thanks to Axystos, Irina, Agent007)- Lev Beklemishev en zijn vrouw Ksenia Guiliarova- Dictionary: Russian - English, ????? - ??????, Collins, (2001) - The Bucknell Russian Program- Zo leer je russisch, Prisma, (1998)- A new Russian Grammar, Anna H. Semeonoff (1962)- Asya Pereltsvaig: (in press) Negative Polarity Items in Russian and the "Bagel Problem". In Adam Przepiorkowski and Sue Brown (eds.) Negation in Slavic. Bloomington, IN: Slavica Publisher- Asya Pereltsvaig: (2000) Monotonicity-based vs. veridicality-based approaches to negative polarity: evidence from Russian. In Tracy Holloway King and Irina A. Sekerina (eds.) Annual Workshop on Formal Approaches to Slavic Linguistics, Ann Arbor: Michigan Slavic Publishers, pp. 328-346- (in press) "Negative concord in Slavic and Attract All-F" in Negation in Slavic (S. Brown and A. Przepirkowski, eds.). Bloomington, IN: Slavica Publishers. - Victoria A. Fromkin, Linguistics, an introduction to linguistic theory. Blackwel Publishing, 2000
42. De Website
http://anaproy.homeip.net/proycon/pub/
taalkundeproject_ru.html
43. Gemaakt door
Berend Kemperman
Janne Willems
Jasm Sison
Maarten van Gompel
Rogier Kraf
Sanne Houwing
In opdracht van
Henriette de Zwart
Paola Monachesi
44. Met dank aan
Lev Beklemishev
Ksenia Guiliarova
Marcel Duin
Axystos
Irina
Agent007
45. Vragen?