180 likes | 274 Views
MO bilita jako MO žnost. Sociologický pojem sociální mobilita označuje přechod individua, sociálního objektu nebo hodnoty z jedné pozice na druhou. Tento pojem do sociologie uvedl Pitirim Sorokin v roce 1927.
E N D
Sociologický pojem sociální mobilita označuje přechod individua, sociálního objektu nebo hodnoty z jedné pozice na druhou. Tento pojem do sociologie uvedl Pitirim Sorokin v roce 1927. • Sociální mobilita se dělí na horizontální a vertikální. Horizontální sociální mobilita je přechod z jedné skupiny do jiné v rámci jedné úrovně (např. změna občanství, změna bydliště, sňatek, rozvod). Vertikální mobilitou se míní přesun individua z jedné vrstvy do druhé. Ta může být jak vzestupná (např. zvýšení vzdělání, kariérní postup), tak sestupná (nezaměstnanost).
20.+ 21. století – změna/ rozvoj způsobu komunikace /internet, mobilní telefony/, dopravy /low cost air, Schengen, stipendia, turistika/ - vliv na mobilitu ALE! Ne každý chce být mobilní /příklad: B. Reynek, J. Nebeský/ Mobilita umělců (+/-)
Motivace: - umělecká - geografická/poznávací - finanční Formy: - stipendium - rezidence - koprodukce - spolupráce - touring/festivaly - virtuální mobilita Formy & Motivace /selekce/
Geografické pokrytí: IETM (International Network for Contemporary Performing Arts) *1981 DBM (Danse Bassin Mediterranéen) *1998 Balkan Express *2002 Spolupráce + Stage in Motion + Hanging Around + Junge Hunde + Festival in Transition * SPACE * In Situ Příklady mobility
Rendez-vousCall EAC/09/2009 – Support for transnational mobility programmes or measuresin the field of culture • Partneři • + Lieux publics, Marseille, Francie: Small is Beautiful festival • + Arge La Strada, Graz, Rakousko • + Artopolis, Budapešť, Maďarsko: PLACCC festival • + Atelier 231, Sotteville-lès-Rouen, Francie: Vivacité festival • + Čtyři dny, Praha, Česká republika: 4 + 4 days in motion festival • + Københavvns Internationale Teater, Kodaň, Dánsko: Metropolis Laboratoř • + Stichting Terschellings Oerol festival, Nizozemí: Oerol festival • + UZ LTD, Glasgow, Velká Británie: Merchant city festival
Partneři v evropské IN SITU síti spolupracují již šest let, v určitých případech ještě déle. Navázali a rozvinuli evropskou spolupráci týkající se uměleckých publikací věnovaných veřejnému prostoru a mobility evropských umělců. • Projekt „Rendez-vous“ se skládá ze čtyř vzájemně se doplňujících akcí, které mají následující kritéria: • široké geografické pokrytí, protože do projektu je zapojeno 27 států Evropské unie • rovnováha ve prospěch nových členských států prostřednictvím dobrovolníků a originálních akcí, které umožňují, aby se ekonomické rozdíly kompenzovaly novými vztahovými strukturami; • profesionální rozvoj jednotlivce – setkání a práce s jinými evropskými umělci z různých prostředí a různých zemí • setkání se širokou škálou publika prostřednictvím několika způsobů umělecké distribuce • pokračování v procesu mobility prostřednictvím referenční sítě pro celý obor
Action no. 1 – “Artists talking to artists” • „Umělci mluví s umělci“ je čtyřdenní umělecký seminář propagujícící uměleckou reflexi, která je zaměřena na projekty 18 umělců, kteří jsou vybráni 18 festivalovými dramaturgy. Dramaturgové doprovázejí umělce od stádia psaní uměleckého projektu až k jeho konci. Seznam hostů bude obsahovat jak zkušené, tak začínající umělce. • Pozvaní umělci si s sebou vezmou zárodky – v jakémkoli stádiu – jejich budoucího představení a souhlasí s tím, že nebyli pozvaní proto, aby své představení prodali, ale aby se podělili o pochybnosti, nejasné otázky a myšlenky o nedokončených projektech a aby si odnesli informace z příspěvků ostatních evropských umělců a organizátorů. Během čtyř dnů budou umělecké projekty odprezentovány a vysvětleny na workshopech a během diskusí.
Action no. 2 – “Directors’ Choice” • Členové IN SITU sestavili katalog produkcí malého rozsahu (tzv. small and middle scale) nazvaný „Small is Beautiful“, který obsahuje kvalitní malé produkce vhodné k zájezdům po Evropě. • Příliš často je umělecký program kulturní akce považován za jedinou výsadu jednoho „vševědoucího“ uměleckého ředitele a není téměř možné podělit se o tento úkol s někým jiným. Práce v evropském měřítku nás nutí opustit tuto filozofii, protože nikdo nemůže tvrdit, že zná veškeré umělecké produkce v daném sektoru ve všech 27 členských zemích Evropské unie, obzvláště pokud jsou z různých oborů a mají různá estetická pojetí, jako je tomu v případě umění ve veřejném prostoru.
Action no. 3 – “Nomadic European residences” • Koncept uměleckých rezidencí pokrývá odlišné reality v zemích Evropské unie. Partneři projektu zorganizují osm rezidencí pro evropské umělce, kteří se zaměří na různý obsah, aby otestovali a definovali jasné postupy pro pět témat: setkání s ostatními umělci; aktivní účast místních amatérů; interakce s místními obyvateli; přizpůsobení jazyku a kontextu; předání díla jinému evropskému souboru.
Action no. 4 – “Go & see (trust & recce)” • Pět systematických průzkumných misí se uskuteční v nových členských státech a cílových zemích, které nejsou v současné době zastoupeny v IN SITU s cílem najít odpovídající profesionály a umělce v konkrétním oboru. • Mise se budou provádět v 5 oblastech, kde je nyní obtížné vybrat umělce a profesionály. Tyto země budou relevantní pro rozvoj lokalit v síti IN SITU. • - South-east Europe: Bulgaria and Romania • - Baltic states: Estonia, Latvia and Lithuania • - Scandinavian countries: Sweden and Finland • - Eastern Mediterranean: Greece, Malta, Cyprus • - Central Europe: Slovenia and Slovakia¨ • www.in-situ.info
Závěr – paradoxy mobility - „Efekt monopoly“ • umělci, kteří jsou známí cestují „automaticky“ • umělci z chudších a nepodporovaných regionů nemají příležitosti /vůbec nebo tolik/ cestovat: Chorvatsko, Srbsko, Makedonie, Turecko, Moldavsko, Ukrajina, Bosna a Hercegovina
SPACE - Supporting Performing Arts Circulation in EuropeProjekt podporovaný Evropskou komisí v rámci pilotního projektu pro mobilitu umělců • Během následujících tří let 2009-2011 bude projekt realizován na třech úrovních v úzké spolupráci s ostatními sítěmi a partnery: • TRAVELOGUE – VÝMĚNA DAT A VÝZKUM: Vytvoření online nástroje Travelogue, sloužícího ke sběru a porovnávání dat v oblasti mobility umělců a k vytvoření analýzy nesrovnalostí, které se v této oblasti vyskytují. • BUDOVÁNÍ NOVÝCH INSTITUCÍ: Důraz na budování institucionální kapacity v národních organizacích v Evropě. • ŠKOLÍCÍ PROGRAMY V OBLASTI MOBILITY: Tréninkové programy jsou určeny pro: a) umělecké manažery v oblasti performing arts, b) dramaturgy a umělecké ředitele festivalů a divadel c) divadelní kritiky a teoretiky.
Arts Managers on the move30 professionals have been chosen from the 385 applications received, a huge andunexpected number, that already gives a clear indication of the wide need of new opportunitiesto enlarge knowledge and improve and diversify networking across Europe.The analysis of the applications data, already gives some interesting information: the applications came from 35 European Countries,
Black/North SEAS will bring artists and new productions from eleven countries along the coasts of the Black and North Seas to Denmark, Sweden, Norway and England. Performance, theatre, video, installations, dance and music will be presented in new urban places and venues.
Theatre/Performance Relief - Hotel Pro Forma (DK)League of Time - BADco. (UA) Night Scene - Metro-Boulot-Dodo (UK)Beer Tourist - Wunderbaum (NL)Glorious Death - Dritero Kasapi (SE)Sweet Dreams - Dmytro Bogomazov (UA)Waiting for Europe - Tiyatro Oyunevi (TR)Monday in the Sun - garajistanbul (TR)The Black Sea Oracle - Signa (DK)Salt - Odin Teatret (DK) Visual Arts/Film/Installations Suitcase - Plovdiv Drama Theatre (BG) Borderline - Siri hermansen (NO)Fantomat - Dritero Kasapi (SE) & Venelin Shurelov (BG)The Kiss an