80 likes | 246 Views
Partnerzy. Belgia Inforef, Liege-CRD, Centrum Reedukacji Dziecięcej Stowarzyszenie Europejskie Nauczycieli, Szkolnictwo Niezależne Pracownia fonetyczna, Wydział Lingwistyki Eksperymentalnej Uniwersytet w Liege Grecja Liceum Francusko-Greckie Leonin, Nea-Smyrni Francja
E N D
Partnerzy • Belgia • Inforef, Liege-CRD, Centrum Reedukacji Dziecięcej • Stowarzyszenie Europejskie Nauczycieli, Szkolnictwo Niezależne • Pracownia fonetyczna, Wydział Lingwistyki Eksperymentalnej Uniwersytet w Liege • Grecja • Liceum Francusko-Greckie Leonin, Nea-Smyrni • Francja • Rafael, Badania nad zastosowaniem Fonologii w nauczaniu Pisania i Czytania, Paryż • Zespół Szkół Notre-Dame, Bordeaux • Szkoła Stella Maris, Anglet • Włochy • Pixel Stowarzyszenie, Florencja-ITCGP.P.L.NERVI • Polska • Zespół Szkól w Przecławiu • Rumunia • Liceum Ogólne „Nichita Stanescu” ,Ploiesti
Cel Pomoc w walce z trudnościami w czytaniu i pisaniu poprzez TIK (Technologie Informacji i Komunikacji) Odbiorca Wszystkie osoby których dotyczy nauka czytania i pisania w języku francuskim: • w państwach gdzie język francuski jest językiem ojczystym • w państwach gdzie język francuski jest nauczany jako język obcy
Koncepcja pedagogiczna « alfonic » = alfabet fonologiczny języka francuskiego • stworzony przez Andre Martinet, językoznawcę francuskiego o światowej sławie • stworzony w celu pomocy dzieciom które napotkają trudności w nauce czytania i pisania • praktykowany z sukcesami w szkołach francuskich od ponad 30 lat
Podejście pedagogiczne • Kształcenie nauczycieli z użyciem narzędzia <alfonik> • Kształcenie nauczycieli z użyciem Technologii Informacyjno-Komunikacyjnych i narzędzi multimedialnych • Eksperymentowanie narzędzia <alfonik> z uczniami • Tworzenie gier multimedialnych przez nauczycieli z pomocą ekspertów technicznych • Eksperymentowanie i ocena gier multimedialnych z uczniami • Rozpowszechnianie rezultatów projektu
Wykorzystyanie TIK(Technologii Informacji i Komunikacji) • rozwijać współpracę międzynarodową • wymieniać doświadczenia i ćwiczenia • tworzyć wspólnie nowe narzędzie multimedialne • oceniać gry tworzone przez nauczycieli • kontrolować rozpowszechnianie rezultatów projektu Na każdym etapie projektu , partnerzy wykorzystują Technologie Informacji i Komunikacji(portal internetowy , forum......) i w szczególności bazę danych ,aby:
Znaczenie na poziomie europejskim • Projekt ten uczestniczy skutecznie w walce z trudnościami w czytaniu i pisaniu • Założenie główne narzędzia <alfonik> będzie również prawdziwe dla nauczania pisowni w innych językach • Nowe narzędzie multimedialne stworzone w ramach projektu będzie dostępne bezpłatnie na stronie internetowej, nawet po zakończeniu projektu • Nowy projekt będzie zaproponowany Komisji Europejskiej zakładający stworzenie programu kształcenia dla nauczycieli oraz możliwość przeniesienia wypracowanego narzędzia do nauki innych języków.