220 likes | 411 Views
La politica delle lingue della Commissione europea. Luca Tomasi Bari, 7-8 ottobre 2004 Parlare il mondo. 1 novembre 2004. Istruzione Formazione Cultura Multilinguismo. Principio ispiratore. Le lingue: competenza di base per tutti i cittadini europei
E N D
La politica delle lingue della Commissione europea Luca Tomasi Bari, 7-8 ottobre 2004 Parlare il mondo
1 novembre 2004 Istruzione Formazione Cultura Multilinguismo
Principio ispiratore Le lingue: competenza di base per tutti i cittadini europei • Per comunicare (lavoro, scambi, studi, viaggi …) • Per capirsi (tolleranza, solidarietà)
Promuovere l’apprendimento delle lingue e la diversità linguistica:Piano d’azione 2004 - 2006
45 Azioni in tre settori: • Apprendimento per tutta la vita • Migliorare l’insegnamento • Creare un ambiente favorevole alle lingue
Materna e primaria • Risorse adeguate, insegnanti preparati • Classi ridotte, sussidi didattici, numero di ore • Una vasta gamma di lingue • Informare i genitori
Secondaria e professionale • Un solido nucleo di competenze linguistiche, bagaglio per tutta la vita • Padronanza di almeno due lingue straniere • Scopo: capacità di comunicare efficacemente (non perfezione da madrelingua)
Istruzione superiore • Politica linguistica coerente in ogni università • Promuovere la lingua nazionale o regionale • Studio all’estero, in lingua straniera, per gli studenti di qualsiasi disciplina
Adulti • Incoraggiati a continuare a imparare • Risorse più accessibili, anche sul lavoro • Nuovi portali web per specialisti e non • Priorità Grundtvig per le lingue
Persone con bisogni speciali • Tutti possono imparare • Sviluppare le buone pratiche • Disseminare le informazioni
Migliorare l’insegnamento Insegnanti di lingue, formatori, ispettori • Ruolo chiave nella costruzione di un’Europa multilingue • Esempio dei valori europei
Comunità favorevoli alle lingue • Ogni comunità può essere più favorevole alle lingue: • Centri di apprendimento • TV, sottotitoli • Internet e nuove tecnologie • Turismo, scambi, gemellaggi di città…
Attività favorevoli alle lingue • Consapevolezza delle tante lingue cui siamo esposti quotidianamente • Imparare dalle competenze degli immigrati e altri • Cogliere ogni occasione per parlare e imparare altre lingue
Migliorare offerta e domanda • Sensibilizzare ai vantaggi dell’apprendimento delle lingue • Avvicinare le risorse linguistiche a chi ne ha bisogno • Sfruttare meglio le risorse linguistiche disponibili (scuole, università, biblioteche …)
Un’impostazione inclusiva • Socrates, Leonardo da Vinci, nuovi programmi: • maggiore impegno nella promozione della diversità linguistica finanziando progetti sulle lingue regionali e minoritarie
I nuovi studi • Euromosaic – UE 25 • Profilo degli insegnanti di lingue • Insegnamento delle lingue a persone con bisogni speciali • Agenzia sulla diversità linguistica
I nuovi studi • Motivazione • Sistemi di certificazione • Basi pedagogiche dell’insegnamento precoce • I costi del non-multilinguismo • Economia aziendale e competenze linguistiche
I nuovi studi • Ostacoli alla mobilità degli insegnanti • Sottotitoli per i film • Eurydice: l’insegnamento delle lingue nei sistemi scolastici dell’Unione
Conferenze • Marzo 2005: conferenza sul CLIL (Lussemburgo) • Autunno 2005: conferenza sulle lingue regionali e minoritarie nei sistemi scolastici
Conferenze • Uso efficace e trasparente delle scale del Quadro di riferimento del Consiglio d’Europa (2005) • Creazione di una rete nel settore dell’insegnamento precoce (2006)
Conferenze • Simposio sulla disponibilità di insegnanti qualificati in Europa (2006)
La politica delle lingue della Commissione europea Info: http://europa.eu.int/comm/education/policies/lang/languages_it.html Luca Tomasi Bari, 7-8 ottobre 2004 Parlare il mondo