110 likes | 397 Views
Iason et Argonautae. Latin Via Ovid, ch . 211. Navis Argonautarum (opus Laurentii Costa, Saeculo XVI). Aeson erat olim rex Thessaliae , sed frater eius , qui Pelias appellabatur , regnum obtinere cupiens , Aesonem e regno expulit . Aeson —mythical king of Thessaly in ancient Greece
E N D
Iason et Argonautae Latin Via Ovid, ch. 211 Navis Argonautarum (opus Laurentii Costa, Saeculo XVI)
AesoneratolimrexThessaliae, sedfratereius, qui Peliasappellabatur, regnum obtinerecupiens, Aesonem e regnoexpulit. • Aeson—mythical king of Thessaly in ancient Greece • Thessalia, ae—Thessaly; kingdom in ancient Greece • Pelias—he’s the bad guy in our story • Appellor, ari, atus sum—to be called, be named • Regnum, -i—kingdom
FiliumpraetereaAesonis, nomine Iasonem, occideretemptavitPelias, homo scelestus, sedei, fabulāfictā, nuntiaveruntamiciAesonispuerumiammortuumesse. • Deal with the first two lines first. Read them paying attention to the cases. Who is the subject? How is he described? • Now look at the last two lines, again carefully noting the cases. Who is doing the action? • What type of construction can “nuntiaverunt” trigger? • What is the TENSE of nuntiaverunt? Are we in PRIMARY or SECONDARY sequence? • Praeterea—meanwhile • Ei—dative singular m.f.n. form of “is, ea, id” • Iam—already
Nonnullis post diebusnuntiusreginovofidelis [Delphos missus] ad dominumsuumrettulit, cui nuntiavitoraculum. • Cui—dative singular form of qui, quae, quod
Pythia, nam sic appellataest Delphīs1. sacerdos, edideratnullumessepericulumeō tempore, sedregemvererīdebēreiuvenemunōcalceōsolumindutum. • 1. at Delphi—ablative of place where • Edo, edere, edidi, editum—to put forth, announce (TENSE? Primary or secondary sequence?) • Vereor, vereri, veritumest—to fear, be afraid of • Induo, induere, indui, indutum—to put on, wear, dress
Paucīs post annīs, ubiIason, alterocalceoamisso, unocalceosolumindutus ad regiamPeliaepervenit, rex ipse periculumstatimsensit, namoraculi memoriam retinebat. • Altero…amisso—what case? type of construction? • Regia, ae—kingdom • Memoria, ae—memory
Iuvenemigitur ad Colchidemmisit, quo loco habitabatquidamrex, Aeetesappellatus, qui vellereaureopotiebatur. • Colchis, colchidis—Colchis (a country on the Black Sea) • Aeetes—king of Colchis, father of Medea • Potior, potiri, pititus sum +abl.—to possess, own • Vellus, velleris, n.—fleece Colchis
Hoc enimvellus a Phrixoolim in regnoColchiderelictumerat, postquamarieteaureo in illum locum pervenit. • Phrixus, -i—a mythical Greek prince whom the goldam ram came from Olympus to save. • Relinquo,ere,reliqui, relictum—to leave behind, to dedicate • Aries, arietis—ram Colchis
Quiaiter ad Colchidemeratmaximepericulosum, Iasonem hoc iterfacereiussitPelias, eumenimhōcitinereinteriturumessesperabat. • Quia—because • Iter, itineris—journey • Spero, are, avi, atun—to hope • Interiturumesse = intereo, interire, interii, interitum—to die, perish • Hoc itinere—ablative of time, when Colchis
Iasonautem sine comitibus ire non desiderabat; quam ob causamquinquagintaviros fortissimos delegit inter quos erant Orpheus et Hercules. • Comes, comitis—comrade • Quam ob causam—for this reason • Delegit—think of the English noun “delegate.” • Quinquaginta—50 • Inter + acc—between (if 2 people); among (if 3 or more) Not without my bros! HucestHerules Hucest Orpheus
Hi viri cum Iasonenavemab Argo peritoaedificatambrevi tempore conscenderuntatquesolverunt. Post multos dies multaquepericulaauxiliodeorum ad ColchidemperveneruntArgonautae (sic enimnominabatur ex nomine navis, quae Argo appellataerat). • Argus, -i—the builder of the ship, named the Argo after him. • Peritus, a, um—expert, skilled • Brevi tempore—ablative of time within which • Solvo, ere, solvi, solutum—to loosen, free, set sail