50 likes | 261 Views
Roma, Bibl. Apostolica Vaticana ms. Chigiano L V 176, c. 67 r Rime di F. Petrarca Autografo di G. Boccaccio. PAce non trouo (et) non o dafar guerra ! (et)temo (et)spero (et)ardo (et) sono un ghiaccio ! Et uolo sopra ilcielo (et)giaccio interra ! (et) nulla stringo (et) tutto
E N D
Roma, Bibl. Apostolica Vaticanams. Chigiano L V 176, c. 67rRime di F. PetrarcaAutografo di G. Boccaccio
PAce non trouo (et) non o dafar guerra ! (et)temo (et)spero (et)ardo (et) sono un ghiaccio ! Et uolo sopra ilcielo (et)giaccio interra ! (et) nulla stringo (et) tutto il mondo abraccio ! Tal ma in prigion cheno(n) mapre neserra ! nep(er)suo miritien nescioglie illaccio ! Et no(n) mancide amore (et)no(n) misferra ! nemi uuol uiuo ne mitrae dimpaccio ! ₵ Ueggio senƺa occhi (et) no(n) o lingua (et) grido ! (et) bramo diperire (et) cheggio aita ! (et)o in(n)odio me stesso (et) amo altrui ! ₵ Pascomi didolor piangendo rido ! egualme(n)te mi spiace (et)morte (et)uita ! in questo stato son donna per uoi; Trascrizione diplomatica
PAce non trouo (et) non o dafar guerra ! (et)temo (et)spero (et)ardo (et) sono un ghiaccio ! Et uolo sopra ilcielo (et)giaccio interra ! (et) nulla stringo (et) tutto il mondo abraccio ! Tal ma in prigion cheno(n) mapre neserra ! Nep(er)suo miritien nescioglie illaccio ! Et no(n) mancide amore (et)no(n) misferra ! nemi uuol uiuo ne mitrae dimpaccio ! ₵ Ueggio senƺa occhi (et) no(n) o lingua (et) grido ! (et) bramo diperire (et) cheggio aita ! (et)o in(n)odio me stesso (et) amo altrui ! ₵ Pascomi didolor piangendo rido ! egualme(n)te mi spiace (et)morte (et)uita ! in questo stato son donna per uoi; Pace non trovo e non ho da far guerra; e temo e spero; e ardo e sono un ghiaccio; e volo sopra il cielo e giaccio in terra; e nulla stringo e tutto il mondo abraccio. Tal m’ha in prigion che non m’apre né serra, né per suo mi ritien, né scioglie il laccio. e non m’ancide Amore e non mi sferra né mi vuol vivo, né mi trae d’impaccio. Veggio senza occhi e non ho lingua e grido, e bramo di perire e cheggio aita, e ho inn-odio me stesso e amo altrui. Pascomi di dolor, piangendo rido; ugualmente mi spiace e morte e vita: in questo stato son, donna, per voi.
Operazioni eseguite nell’edizione • Scioglimento delle abbreviazioni tachigrafiche • Separazione delle parole secondo l’uso moderno • Inserimento dell’interpunzione e degli altri segni paragrafematici • Distinzione di u e v • Trascrizione con e di et e della nota tironiana (7) • Inserimento di h nelle forme del verbo avere dove l’uso moderno la richiede • Incolonnamento dei versi del sonetto e distinzioni delle parti secondo l’uso moderno • Nota alla grafia