140 likes | 286 Views
TERCERAS JORNADAS INTERNACIONALES DE TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA ENSEÑANZA DE LENGUAS Facultad de Lenguas – Universidad Nacional de Córdoba. Los foros virtuales ¿potencialidades versus prácticas pedagógicas? Profesora Griselda Sassola grisassola@fibertel.com.ar. FOROS EDUCATIVOS .
E N D
TERCERAS JORNADAS INTERNACIONALES DE TECNOLOGÍAS APLICADAS A LAENSEÑANZA DE LENGUASFacultad de Lenguas – Universidad Nacional de Córdoba Los foros virtuales ¿potencialidades versus prácticas pedagógicas? Profesora Griselda Sassola grisassola@fibertel.com.ar
Consignas generales e imprecisas Lectura de las intervenciones irrelevante para resolver la tarea propuesta incoherencia interaccional o secuencial en la participación de los estudiantes. fragmentación temática en las participaciones. Desconocimiento de las netiquettes o normas de etiqueta o normas sociales Ausencia de imágenes, links, videos, que enriquecen el foro … Dificultades encontradas
Criterios para optimización de los foros educativos • estructura de las interacciones • constitución progresiva de una comunidad de aprendizaje integrando la dimensión socio-afectiva • presencia de moderador o tutor que gestione las intervenciones.
Captura de pantalla 2: IES Nº28 – Carrera: Plan de formación de profesores de francés a distancia - Modalidad: aprendizaje en líneaprofesoras tutoras Marcela Gianni – Griselda Sassola Traducción: “…los invitamos a presentarse y para conocernos mejor, una tarea: a menudo las ciudades son conocidas por sobrenombres, Rosario “la Chicago argentina”, la ciudad del río marrón… los invitamos a compartir los sobrenombres de las ciudades donde viven y a decirnos el por qué de los mismos. También queremos saber a cuántos kilómetros se encuentran de Rosario”. Actividad inspirada de la diplomatura en TICs de FLACSO en la que participé como cursante (2009) • http://ies28.sfe.infd.edu.ar/aula/foros.cgi?wAccion=vertema&wIdPost=2562&wVer=L
Captura 3: foro IES Nª28 –Carrera: Profesorado de Francés- Cátedra: Didáctica Específica Francés- modalidad: complemento curso presencial Traducción: […] les propongo la búsqueda del tesoro: encontrar compañeros que hayan realizado estudios secundarios en Rosario, aquellos que hayan comenzado otros estudios antes del profesorado, aquellos que hayan tenido algún contacto con francófonos…. Posteriormente, los invito a dejar un comentario personal sobre la actividad propuesta
CAPTURA DE PANTALLA Nº4: Instituto Superior de Hotelería y Restaurateur (ISHyR). Formación destinada a docentes: Capacitación de docentes de lenguas extranjeras en TIC- Modalidad blended-learning ¡Hola E, hola a todos! Qué bueno que E. pregunta... nada peor que quedarse con la duda!! Los TAGs son las "etiquetas", esas palabras que ponemos para identificar el contenido de la URL que sugerimos [….]. La clasificación siempre implica una definición del contenido principal. Subo una captura de pantalla de delicious para que resulte más claro.
CAPTURA DE PANTALLA Nº5: IES Nª28 –Carrera: Profesorado de Francés- Cátedra: Didáctica Específica Francés- modalidad: complemento curso presencial Traducción: En este espacio, vamos a concluir sobre los resultados de las encuestas que realizaron a sus profesores sobre las preguntas siguientes: “Con qué métodos aprendió francés? Y con qué métodos enseñó durante su vida profesional? Podría señalar la corriente metodológica a la que pertenecen? Y actualmente? […]”
Gracias por su atención… Prof. Griselda Sassola IES Nº28 “Olga Cossettini” Rosario grisassola@fibertel.com.ar http://ticsylenguas.edublogs.org/ http://ies28.sfe.infd.edu.ar/aula/acceso.cgi?wIdSeccion=82 http://iesexpressionoralecreativite2011.wikispaces.com/