860 likes | 1.1k Views
Reunión con los editores, revistas científicas de la Universidad de Costa Rica. “Mejoramiento de las prácticas de las revistas” Problemas en la indexación. Saray Córdoba Ana Ligia López Jurado Jorge Polanco Cortés Mayo a agosto, 2010. Antecedentes.
E N D
Reunión con los editores,revistas científicas de la Universidad de Costa Rica
“Mejoramiento de las prácticas de las revistas”Problemas en la indexación Saray Córdoba Ana Ligia López Jurado Jorge Polanco Cortés Mayo a agosto, 2010
Antecedentes 1. Al incluir los artículos en el repositorio Latindex.UCR observamos que había una cantidad de errores que no nos permitían hacer la tarea. 2- Decidimos recoger todos esos errores detectados solo en el 2010 y transmitirles a ustedes nuestra preocupación. 3. A partir del conteo con Google Analytics hemos descubierto que somos muy visibles alrededor del mundo. 4. Por ello esta situación nos preocupa aún más porque esos errores los estamos mostrando al mundo.
Visitación del repositorio Latindex UCR(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Latindex UCR(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Antecedentes Antecedentes Otra preocupación es nuestro posible ingreso a sistemas de información exigentes:
Avances logrados en el último año • El Consejo Consultivo de SciELOaceptó que varias revistas de la UCR fueran evaluadas pero estas presentaron fallas importantes; solo una fue aceptada automáticamente. • El Sistema REDALyC aceptó dos nuevas revistas de la UCR que han sido incluidas. • Ambos sistemas no tienen la capacidad para realizar el procesamiento de sus artículos y nos proponen que lo hagamos nosotros. • Por ello hemos hecho una propuesta al CONARE para concursar por fondos del FEES.
No incluirá los artículos de las revistas; estas se mantendrán en Latindex.UCR. Es de autodepósito. Incluye los artículos que se hayan publicado fuera de las revistas de la UCR, siempre que estas den el permiso respectivo. Nace Kérwá 22 de julio de 2010 www.kerwa.ucr.ac.cr
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics
Consecuencias Esta visibilidad nos permite aportar a las páginas Web de la Universidad de Costa Rica contenidos “ricos” que nos permiten alcanzar mejores posiciones de nuestra universidad a nivel mundial. “El tercer indicador analiza los “ficheros ricos” cuyo valor radica en la importancia del trabajo académico y editorial y se centra en el uso de formatos diversos como el pdf, doc, ps y ppt (actividades académicas, 15%” (I. Aguillo)
Comparación con otras universidades costarricenses ARCHIVOS RICOS Google Académico
MEJORAS QUE PUEDEN PONER ENPRÁCTICA LAS REVISTAS DE LA UCR
1. Mejorar los resúmenes Ni el resumen ni el abstract tienen resultados de la investigación.
Resúmenes sin la información necesaria: ¿a cuál conclusión / resultados llega? Autores como palabras clave
Título Autor Palabra clave en español Resumen en español Abstract Key words Texto
3. Mejorar la traducción de abstracts Solo están en español. Inicio del artículo.
Solo están en español. Inicio del artículo.
Solo están en español. Inicio del artículo. Los nombres de los autores no están escritos correctamente: Rodríguez Vega, Eugenio
No se tradujo al español el segundo párrafo del abstract en portugués
Objetivo= aim Goal = meta Una meta no es necesariamente un objetivo
4. Mejorar la traducción de los títulos Traducción incompleta del título Una posible solución es: Thereceptivenss of LievVigotsky’swork (deed) between 1980 and 1990 in Argentina
5. Mejorar la traducción de las palabras clave Falta de ortografía en la traducción : “Costarican” debería aparecer “Costa Rican”
focusonprocess communicativeapproach
Por ejemplo: “values” esta siendo utilizado inapropiadamente: 1. The importance or preciousness of something. 2. The material or monetary worth of something. 3. A person‘s principles or standards of behavior. 4. The numerical amount denoted by an algebraic term… Fuente: Oxford Dictionaries, oline http://oxforddictionaries.com/
Internet: a global computer network providing a variety of information and communication facilities, consisting of interconnected networks using standardized communication protocols. World Wide Web: a widely used information system on the Internet that provides facilities for documents to be connected to other documents by hypertext links, enabling the user to search for information by moving from one document to another Cuidar la traducción, los sinónimos no son siempre sinónimos