1 / 86

Reunión con los editores, revistas científicas de la Universidad de Costa Rica

Reunión con los editores, revistas científicas de la Universidad de Costa Rica. “Mejoramiento de las prácticas de las revistas” Problemas en la indexación. Saray Córdoba Ana Ligia López Jurado Jorge Polanco Cortés Mayo a agosto, 2010. Antecedentes.

clark-wall
Download Presentation

Reunión con los editores, revistas científicas de la Universidad de Costa Rica

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Reunión con los editores,revistas científicas de la Universidad de Costa Rica

  2. “Mejoramiento de las prácticas de las revistas”Problemas en la indexación Saray Córdoba Ana Ligia López Jurado Jorge Polanco Cortés Mayo a agosto, 2010

  3. Antecedentes 1. Al incluir los artículos en el repositorio Latindex.UCR observamos que había una cantidad de errores que no nos permitían hacer la tarea. 2- Decidimos recoger todos esos errores detectados solo en el 2010 y transmitirles a ustedes nuestra preocupación. 3. A partir del conteo con Google Analytics hemos descubierto que somos muy visibles alrededor del mundo. 4. Por ello esta situación nos preocupa aún más porque esos errores los estamos mostrando al mundo.

  4. Visitación del repositorio Latindex UCR(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  5. Visitación del repositorio Latindex UCR(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  6. Antecedentes Antecedentes Otra preocupación es nuestro posible ingreso a sistemas de información exigentes:

  7. Avances logrados en el último año • El Consejo Consultivo de SciELOaceptó que varias revistas de la UCR fueran evaluadas pero estas presentaron fallas importantes; solo una fue aceptada automáticamente. • El Sistema REDALyC aceptó dos nuevas revistas de la UCR que han sido incluidas. • Ambos sistemas no tienen la capacidad para realizar el procesamiento de sus artículos y nos proponen que lo hagamos nosotros. • Por ello hemos hecho una propuesta al CONARE para concursar por fondos del FEES.

  8. REVISTAS PRESENTES EN REDALyC

  9. No incluirá los artículos de las revistas; estas se mantendrán en Latindex.UCR. Es de autodepósito. Incluye los artículos que se hayan publicado fuera de las revistas de la UCR, siempre que estas den el permiso respectivo. Nace Kérwá 22 de julio de 2010 www.kerwa.ucr.ac.cr

  10. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  11. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  12. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  13. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  14. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  15. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  16. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  17. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  18. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  19. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  20. Visitación del repositorio Kérwá(hasta el día 10 de agosto de 2010 21:00hrs) Fuente: Google Analytics

  21. Consecuencias Esta visibilidad nos permite aportar a las páginas Web de la Universidad de Costa Rica contenidos “ricos” que nos permiten alcanzar mejores posiciones de nuestra universidad a nivel mundial. “El tercer indicador  analiza los “ficheros ricos” cuyo  valor radica en la importancia del trabajo académico y editorial y se centra en el uso de formatos diversos como el  pdf, doc, ps y ppt (actividades académicas, 15%” (I. Aguillo)

  22. Comparación con otras universidades costarricenses ARCHIVOS RICOS Google Académico

  23. MEJORAS QUE PUEDEN PONER ENPRÁCTICA LAS REVISTAS DE LA UCR

  24. 1. Mejorar los resúmenes Ni el resumen ni el abstract tienen resultados de la investigación.

  25. No hay metodología ni resultados.

  26. Resúmenes sin la información necesaria: ¿a cuál conclusión / resultados llega? Autores como palabras clave

  27. Exceso de información: 250 palabras

  28. Escasez de información

  29. Escasez de información: resúmenes de una oración.

  30. Evitar resúmenes de dos párrafos

  31. 2. Mejorar las palabras clave

  32. Título Autor Palabra clave en español Resumen en español Abstract Key words Texto

  33. ¿Y las palabras clave?

  34. No aparecen las palabras clave

  35. Evitar la separación usando “/”.

  36. Palabras clave muy extensas

  37. Ausencia de palabras clave, keywords o resumen, abstract

  38. No hay resumen, abstract ni palabras clave ni keywords

  39. 3. Mejorar la traducción de abstracts Solo están en español. Inicio del artículo.

  40. Solo están en español. Inicio del artículo.

  41. Solo están en español. Inicio del artículo. Los nombres de los autores no están escritos correctamente: Rodríguez Vega, Eugenio

  42. No se traducen todas las ideas.

  43. No se tradujo al español el segundo párrafo del abstract en portugués

  44. Objetivo= aim Goal = meta Una meta no es necesariamente un objetivo

  45. Traducción literal

  46. 4. Mejorar la traducción de los títulos Traducción incompleta del título Una posible solución es: Thereceptivenss of LievVigotsky’swork (deed) between 1980 and 1990 in Argentina

  47. 5. Mejorar la traducción de las palabras clave Falta de ortografía en la traducción : “Costarican” debería aparecer “Costa Rican”

  48. focusonprocess communicativeapproach

  49. Por ejemplo: “values” esta siendo utilizado inapropiadamente: 1. The importance or preciousness of something. 2. The material or monetary worth of something. 3. A person‘s principles or standards of behavior. 4. The numerical amount denoted by an algebraic term… Fuente: Oxford Dictionaries, oline http://oxforddictionaries.com/

  50. Internet: a global computer network providing a variety of information and communication facilities, consisting of interconnected networks using standardized communication protocols. World Wide Web: a widely used information system on the Internet that provides facilities for documents to be connected to other documents by hypertext links, enabling the user to search for information by moving from one document to another Cuidar la traducción, los sinónimos no son siempre sinónimos

More Related