440 likes | 693 Views
Computationele Taalkunde (taal- en spraaktechnologie) Gerrit Bloothooft. De computer. kan meer dan tekstverwerken alleen tellen en rekenen logisch redeneren (regels toepassen) > rekenen met, en redeneren over taal en spraak. Digitalisatie.
E N D
ComputationeleTaalkunde (taal- en spraaktechnologie) Gerrit Bloothooft
De computer kan meer dan tekstverwerken alleen • tellen en rekenen • logisch redeneren (regels toepassen)> rekenen met, en redeneren over taal en spraak
Digitalisatie • Maakt teksten en spraak toegankelijk op de computer • Maakt analyse van enorme hoeveelheid gegevens mogelijk • geeft een beter beeld van feitelijk taal- en spraakgebruik
Leren • Gegevens verzamelen • Voorbeelden • Imitatie • Structuur noodzakelijk • Taal • Klanken Geldt voor mens en voor computer
Voorwaarden • Taalmodel en spraakmodel nodig • Trainingsmateriaal nodig • Voorbeelden (veel) • Supervisie (zeker in het begin) Tellen van verschijnselen > Statistische modellen
Belang voor taalkunde/fonetiek • Analyseren en modelleren van taal- en spraakprocessen • Inventariseren/trainen: • welke verschijnselen komen voor • hoe vaak? (kansrekening) • Begrijpen: • via model/theorie voorspellen van verschijnselen(niet alles is van te voren al vast te leggen) • Toepassen: • automatisering van taal- en spraakprocessen • Toetssteen van theoriën • Wisselwerking
Toepassingen (tekst) • Spellingscontrole • Afbreekregels • Automatisch vertalen • Taal herkennen • Samenvatten van teksten • Begrijpen van natuurlijke taal • Dialoogsystemen • Slim zoeken (Google)
Toepassingen (spraak) • Spraaksynthese • Spraakherkenning • Spraakcodering • Gesproken dialoogsystemen • in combinatie met systemen voor natuurlijke taalverwerking
Een voorbeeld Spellingscontrole De reiziger vertrekt moregn Waar zit een fout? Wat is het correcte woord?
Spellingscontrole Wat heb je nodig • Woordenlijst • komt een woord voor? • welke alternatieven zijn er? • maar: hoe groot is de lijst? • Woordfrequentie • welk alternatief is het waarschijnlijkst? • Verschilmaat • tussen woord en alternatief moregn | morgen, moren, mogen, moeren ….
Spellingscontrole als het woord niet voorkomt in de woordenlijst • spelfout (vervoegingsfout)of • lijst niet compleet • vervoegingen, getallen, eigennamen,… • niet-Nederlands woord
Spelfout invoeging, verwijdering, verwisseling moregn moren (1 invoeging) moreen (1 verwisseling) morren (2 verwisselingen) morden (2 verwisselingen) morgen (2 verwisselingen of 1 omwisseling) Welk woord had het moeten zijn, hoe kies je? • hoe vind je alle alternatieven, wat is “lijken op”? • welke fouten worden het meest gemaakt • welke alternatieven zijn het waarschijnlijkst
Waarschijnlijkheid • hoe vaak komt iets voor • computer laten tellen • een letter • een woord • woordcombinatie • taalkundige structuren
Woordfrequentie • Sommige woorden zijn heel frequent • welke? • Heel veel woorden zijn infrequentShakespeare gebruikte 30.000 Engelse woorden (de gemiddelde Nederlandse student kent er 3.000; in het Van Dale Engels woordenboek staan er 214.000)
Woordfrequentie in Wikipedia the, of , and, … Frequentie → Rangorde →
Grote tekstcorpora [voor elke taal] • Tot honderden miljoenen woorden • Corpus Gesproken Nederlands: 300M • Van diverse aard • Kranten • Boeken • Wetenschappelijke publicaties, handleidingen • Online teksten • De tekst van spontane spraak • Vlaams/Nederlands
Structuur in tekst (intermezzo) • Handelingen van de Tweede Kamer • 150 jaar vrijwel letterlijke weergave van parlementaire debatten (digitaal) • Vaste manier om te noteren wie spreekt en wat er gebeurt (annotaties) • Bijvoorbeeld, het teken □ • betekent interruptie • dat maakt analyse van interruptiegedrag mogelijk
Attackogram (interruptie overzicht) GroenLinks Political Mashup project (Maarten Marx / Rianne Kaptein)Algemene beschouwingen 2008 D66 PVV Christen Unie SP VVD PvdA CDA PvdDieren TON SGP
Meer woorden tellen! • Woordcombinaties (collocatie) • meer informatie (ook syntactisch/semantisch) • zeer grote corpora nodig om woordcombinaties tegen te komen
Spellingscontrole • is de vervoeging goed? (vertraagt, vertraagd) • regels > syntactische analyse • gebruik buurwoorden (collocaties) (bv is … vertraagd, hij vertraagt )
Spellingscontrole samenvattend • woordenlijsten met frequenties • collocatielijsten met frequenties • regels voor frequente typefouten • regels voor syntactische analyse • beslissingsstrategie
Taal herkennen (kenmerken van een taal) • Jan van Wageningen • Dieter Schlierensauer • Ioannis Archontakis • Mohammed Ouazzani Benhaddou • John MacAllister • Zhiang Van Tranh • Eva Fonseca Aranda de Pereira Rodriguez • Olga Ivanovna Kutsnetsova • Majbritt Olavsdottir • Fadma Űmmügülsüm
Taal herkennen (door te tellen!) • karakteristieke letters • Nederlands: à é ë ï • Fries: ê ô ú û • Duits: Ö Ü ä ö ü ß • Italiaans: à é è ì ò ù • overige karakteristieken Nederlands • lettercombinatie ij, ei, dubbele klinkers, kw, sch, • woorden: het, op, en, een, voor (en samenstellingen met voor). [topnamen: de, van, een, en, het, in, is, te, niet, op, dat, die, voor, hij, ik, zijn, was] • woordeinde: -tje, -sje, -ing, -en, -lijk, • woordbegin: z-, v-, ge- • t/m • 3 tot 5 woorden >90%, 10 woorden ~100% • http://www.let.rug.nl/vannoord/TextCat/Demo/(de kleine jongen)
Automatisch vertalen • Van brontaal naar doeltaal • vertalen is meer dan andere codering toepassen • is meer dan woordelijk vertalen • problemen met niet-bestaande woorden en constructies • training: bv vertalingen in Europese parlement • Israel vows no let-up over GazaIsraeli Defence Minister Ehud Barak has said Palestinian militant group Hamas had sustained a "hard blow", but the offensive in Gaza would continue. • Israël laat geen geloften-up over GazaIsraëlische minister van Defensie Ehud Barak heeft gezegd Palestijnse militante groep Hamas had aanhoudende een "harde klap", maar het offensief in de Gazastrook zou blijven. Israël belooft niet te stoppen in GazaDe Israëlische minister van Defensie Ehud Barak heeft gezegd dat de Palestijnse militante groep Hamas een harde klap te verduren heeft gehad, maar dat het offensief in de Gazastrook zaldoorgaan. Google vertaling
Taal- en spraaktechnologie • Spreken en verstaan door een computer • Informatiediensten (KPN,NS,..) • Reserveren (hotel) • Kopen (Wehkamp) • Hands-free taken • Computerinterface (in en uit) • Sprekende krant (blinden) • Gesproken email • Spraak-naar-spraak vertalen
de spraakketen spreker luisteraar bedoelen begrijpen taal-kennis formuleren verstaan spreken horen spraakgeluid
de spraakketen (computer) handelen(bv vertalen) resultaat begrijpen talenkennis spraakherkennen formuleren spraaksynthese geluidanalyseren spraakgeluid-uit spraakgeluid-in
dialoog initiatief handelen(bv vertalen) resultaat begrijpen formuleren(computer) talenkennis spraakherkennen spraaksynthese geluidanalyseren spraakgeluid-uit spraakgeluid-in(gebruiker)
Spraakherkenning • onbekende spraak vergelijken met in het geheugen opgeslagen ‘modellen’ • spraakklank • woord • problemen • klank- en woordsegmentatie • slordige spraak (doen we allemaal) • sprekerverschillen • omgevingslawaai
Het leven is mooi als de zon schijnt • geen pauzes, slordigheden, sprekereigenschappen, verstoringen
Spraaksynthese • lange geschiedenis • replica (talking head) - vanaf 18e eeuw • akoestisch-elektronisch • digitaal • ‘een vliegtuig klapt niet met de vleugels’
mond-keelholte long Von Kempelen(1791) articulatoren /mama, papa/ neus
Twee methoden • spraaksynthese door regels • model van spraakproductie(formant synthese, articulatorische synthese) • spraak opbouwen uit bouwstenen • vooropgenomen spraak(stukjes) • difoonsynthese (twee-fonemen) • synthese door keuze van (grotere) spraakeenheden uit zeer grote verzameling
Difonen • Meeste stabiliteit in midden van spraakklank • di = twee foon = klank • Van midden naar midden • attentie > #AtEntsi# > #A At tE En nts tsi i# • constante toonhoogte (dat wordt later geregeld)
Voorbeelden difoonsynthese • http://www.let.uu.nl/~audiufon/data/difoon.html • attentie: schimmel: • Engels: • Frans: • Fluency:
Grotere eenheden gebruiken • Uren spraak opnemen • kan alleen als je zeer grote bestanden kunt verwerken; sinds 10 jaar • Segmenteren in woorden en klanken • Nieuwe zin: kijk of je je stukken al opgenomen hebt (van een heel woord tot een difoon) • Plak stukken aan elkaar
Voorbeelden unit-selection • http://www.fluency.nl • Loquendo (Willem) http://tts.loquendo.com/ttsdemo/default.asp?page=id&voice=Willem • RealSpeak (NL in Engels) http://212.8.184.250/tts/demo_last.jsp
Verschillende talen • http://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive-demo.html (engels, frans, duits, italiaans, noors,pools, portugees, russisch, spaans, zweeds, turks)
Van tekst naar spraak • tekst voorbewerken • afkortingen, getallen • letter-naar-foneem • fonetische transcriptie door regels • c kan klanken s, k, S (sj), X (g) worden • verleden: zelfde schrijfwijze, drie klanken • paal, palen: zelfde klank, twee schrijfwijzen • duur en melodie toekennen • woordklemtoon, zinsaccent, vraagzin,…
Duur en melodie Fluency Speech Editor demonstratie (fldsed) • Woordklemtoon • Zinsaccent (hoog/laag) • Algemene daling van toonhoogte over de zin • Alles op basis van taalkundige analyse • Functiewoorden versus inhoudswoorden • Syntactische / semantische analyse
Modellen • zijn procedures in taal- en spraaktechnologie een afspiegeling van menselijke taalverwerking? • ook al benaderen ze menselijke prestaties: nee, niet noodzakelijk • onze hersenen werken complexer dan een hedendaagse computer
Opdrachten • Zie de leeswijzer • Aantal vragen uit het boek • Vraag over spraaksynthese
Meer over taal- en spraaktechnologie • Niveau 1 • Taal en Computer (blok 3) • Niveau 3 • Taal- en Spraaktechnologie (blok 4) • Computationele grammatica’s (blok 2)