1 / 10

Signos auxiliares de la puntuación

Signos auxiliares de la puntuación. I. Las comillas. Ortografía Signos auxiliares de la puntuación. Clasificación: « » Comillas latinas o españolas “ ” Comillas inglesas " " Comillas tipográficas dobles < > Comillas angulares ‘ ’ Comillas sencillas

craig
Download Presentation

Signos auxiliares de la puntuación

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Signos auxiliares de la puntuación I. Las comillas Ortografía Signos auxiliares de la puntuación

  2. Clasificación: « »Comillas latinas o españolas “ ” Comillas inglesas " " Comillas tipográficas dobles < > Comillas angulares ‘ ’ Comillas sencillas ' ' Comillas tipográficas sencillas Comillas dobles Comillas sencillas

  3. Las comillas latinas o españolas se utilizan: — Para delimitar citas textuales directas de breve extensión. Cuando se intercala un comentario del emisor en la cita, este se coloca entre rayas: «Es imprescindible —señaló el ministro— que se refuercen los controles sanitarios en las fronteras» (**). — Para acotar definiciones de palabras o enunciados, explícitos o no: La palabra ígneo significa «de fuego» (**). — Para encerrar el comentario de un término, desde el punto de vista lingüístico, en un manuscrito. La palabra «cándido» es esdrújula (*).

  4. — En las obras literarias, para encerrar los textos que expresan pensamientos en forma directa: «Este hombre está chiflado», pensó Violeta (**). — Para destacar palabras o enunciados que expresan ironía: Fulgencio es un tipo «muy simpático» (**).

  5. — Para señalar títulos de las partes de obras, libros o publicaciones periódicas tales como capítulos de libros o títulos de artículos, reportajes o noticias en diarios o revistas: En el capítulo 6, «Fundición de los metales» estudiaremos... (**). — Para indicar los títulos de conferencias y discursos: «La inmigración como problema», en el Círculo Ecuestre (**).

  6. Las comillas inglesas y las simples se emplean: — Las comillas inglesas se utilizan en los mismos usos que las comillas latinas únicamente para limitar enunciados acotados previamente entre comillas latinas. Las comillas simples, para acotar porciones de texto que ya han sido encerrados entre comillas inglesas. No deben usarse en lugar de estas. «Antonio dijo: “Vaya ‘cacharro’que se ha comprado Julián” » (*).

  7. Otros usos de las comillas simples: • — Se emplean para indicar que una expresión está empleada en su valor conceptual: «El enunciado ‘La nieve es blanca’ es verdadero», es una proposición de un metalenguaje (**). • — En obras de carácter lingüístico, se utilizan para enmarcar los significados: La voz apicultura está formada a partir de los términos latinos apis ‘abeja’ y cultura ‘cultivo, crianza’ (*). • — Pueden emplearse, al igual que las letras cursivas, para encerrar ejemplos en el caso en que estas se empleen en el texto para otros usos o en forma profusa.

  8. Referencias (*) Ejemplos extraídos de: RAE-Asociación de Academias de la Lengua Española: Diccionario Panhispánico de Dudas, 1. ra edición, 2005, disponible en: http://www.rae.es/rae.html, [Consulta realizada: junio de 2010]. (**) Ejemplos extraídos de: Martínez de Sousa, José: Ortografía y ortotipografía del español actual, 2. ª edición, Gijón, Trea, 2008.

  9. Bibliografía consultada RAE-Asociación de Academias de la Lengua Española: Diccionario Panhispánico de Dudas, 1ra edición, 2005, disponible en: http://www.rae.es/rae.html , [Consulta realizada: junio de 2010]. Real Academia Española: Ortografía de la lengua española, Madrid, 1999, disponible en: http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000015.nsf/(voanexos)/arch7E8694F9D6446133C12571640039A189/$FILE/Ortografia.pdf , [Consulta realizada: junio de 2010]. Martínez de Sousa, José: Ortografía y ortotipografía del español actual, 2.ª edición, Gijón, Trea, 2008.

  10. Sitios de interés elcastellano.org: Aporta noticias sobre el idioma, artículos sobre diversos temas relacionados con la lengua, diccionarios en línea, etc. Presenta una sección en donde se pueden realizar consultas lingüísticas. Perdón Imposible. Guía para una puntuación más rica y consciente: sitio de José Antonio Millán que trata sobre temas vinculados a la puntuación.

More Related