1 / 13

Zalánkeméni Kakas István

Zalánkeméni Kakas István. Átutazóban a cseremisz-tatárok földjén. Zalánkeméni Kakas István (1559 k.–1603). A helyi iskolában tanult, neves tanárok alatt (pl. Heltai Gáspár) Bécsben, Padovában,  Bolognában szerzett jogi képesítést.

fayola
Download Presentation

Zalánkeméni Kakas István

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Zalánkeméni Kakas István Átutazóban a cseremisz-tatárok földjén

  2. Zalánkeméni Kakas István(1559 k.–1603) A helyi iskolában tanult, neves tanárok alatt (pl. Heltai Gáspár) Bécsben, Padovában,  Bolognában szerzett jogi képesítést Kolozsvárott született, a délvidékről menekült gazdag családban

  3. Az Erdélyi fejedelemség szolgálatában • Hazatérve Erdélybe, a fejedelmi udvarban kapott hivatalt, előbb kincstartó, majd a fejedelmi ítélőszék bírája Kakas István kolozsvári háza

  4. Zalánkeméni Kakas István

  5. Az erdélyi diplomata • Első diplomáciai küldetését 1593-ban teljesítette. Lengyelországba utazott, majd onnan Angliába, Erzsébet királynőhöz. • 1599-ben BáthoryAndrás lett Erdély fejedelme, Kakas István az új uralkodó mellett titkárként dolgozott Báthory András (1563–1599)

  6. Új hazában • A fejedelem tragikus halála után elhagyta az országot. Tirolba költözött, a ma Olaszországhoz tartozó Bolzanóban, második felesége birtokán telepedett le. Kakas István tiroli háza

  7. A Habsburg-diplomata • Kakas István levelet írt Habsburg Rudolfnak, melyben összefoglalta nézeteit a magyar ügyekről, és felajánlotta diplomáciai szolgálatait • Rudolf császár és király a törökök elleni szövetség megtárgyalása ügyében Perzsiába küldte Rudolf magyar király és német-római császár (1552–1612)

  8. Utazás Perzsiába/1. • A küldöttség 1602 augusztusában indult útnak • A diplomaták Oroszországot is meg akarták nyerni szövetségesül, ezért először Moszkvába mentek • 1602. november 27-én Borisz Godunov cár fogadta a küldötteket A moszkvai Kreml Olearius rajzán   Borisz Godunov (ismeretlen festő műve)

  9. Utazás Perzsiába/1. • Szánokon utaztak tovább Kazanyba, Nyizsnyij-Novgorod érintésével • 1603 tavaszán hajón indultak délre, előbb a Volgán hajóztak, majd a Kaszpi-tengeren • Lenkoránban kötöttek ki. A sah engedélyére várva a követség több tagja is megbetegedett, így Kakas István is . • Hordágyon vitték tovább, de az út következő állomásán, Lahidzsán városában október 25-én elhunyt

  10. Georg Tectander: IterPersicum • A küldöttség vezetését Georg Tectander vette át • A sah fogadta őket, de a remélt szövetség nem jött létre • 1604 őszén érkeztek vissza Prágába • Kakas István feljegyzéseit Georg Tectander kiegészítette és publikálta • Az IterPersicumban olvasható, hogy a küldöttség útja során áthaladt a cseremiszek földjén

  11. Az IterPersicum a cseremiszekről/1. • […] Miután már négy hétig várakoztunk Moscawban, december 7-én, mikor is éppúgy, mint az elején, sokféle étellel és itallal ismét 100 személy tisztelt meg bennünket a nagyfejedelem nevében, elindultunk Cassanba, a cseremisz tatárok fővárosába. Ez 200 német mérföldre, azaz ezer orosz versztnyire vagy olasz mérföldre fekszik Moscawtól. • Muromból a cseremisz–tatár határon fekvő meglehetősen nagy Nisnáig haladtunk. Ezután a cseremiszek országába léptünk, mely fölöttébb félelmes, barátságtalan.

  12. Az IterPersicum a cseremiszekről/2. • ( [A margón:] Cseremisz–tatár ország.) Vad, csupa mocsaras vidék, ahol sem élelem, sem szállás, sem egyéb egyáltalán nem kapható. Mindent, amire szüksége van az utazónak, magával kell vinnie, s útközben az erdőben kell felütnie sátrát. Itt egyetlen falu sincsen, csak itt-ott néhány tatár kunyhó. Ezek a tatárok kevés gabonát termelnek, kevés szántóföldet is művelnek. Inkább nagy számban tenyésztett lovak és juhok húsából tartják el magukat. • Ha [az oroszok] dolgoztatni akarják a [cseremisz-tatár] népet, veréssel kényszerítik őket munkára, hiszen alig különböznek a féktelen állatoktól.

  13. Felhasznált irodalom • KlimaLászló: Zalánkeméni Kakas István és az IterPersicumhttp://finnugor.elte.hu/index.php?q=kakas • Tectander, Georg: IterPersicum. Altenburg, 1610. –http://reader.digitale-sammlungen.de/en/fs1/object/display/bsb10468331_00001.html • Dr. Veress Endre: Zalánkeményi Kakas István 1558-1603. Magyar történeti életrajzok. Bp. 1905. –http://mek.oszk.hu/05600/05652/html/

More Related