150 likes | 346 Views
Sissejuhatus keeleajaloo uurimisse. Martin Ehala. Ajaloolise keeleteaduse andmed. Faktid mingid konkreetsed andmed mingi keelenähtuse kohta mingil kindlal ajal, mingis kohas, kellegi poolt kirja pandud faktid on puudulikud ka siis kui neid on palju
E N D
Sissejuhatus keeleajaloo uurimisse Martin Ehala
Ajaloolise keeleteaduse andmed • Faktid • mingid konkreetsed andmed mingi keelenähtuse kohta mingil kindlal ajal, mingis kohas, kellegi poolt kirja pandud • faktid on puudulikud ka siis kui neid on palju • faktid on faktid ka siis kui me ei tea, mis nad on • ajalooline keeleteadus on empiiriline teadus • Üldistused • on väited mingi kindla faktidehulga kohta • üldistusi ei avastata, neid mõeldakse välja • kui üldisus on kõikide poolt aktsepteeritud, siis muutub ta faktiks • mingi keeltehulga võrdlemisel võib teha üldistuse, et tegu on ühe keelkonnaga, kui kõik sellega nõustuvad, siis on sellel üldistusel fakti väärtus • Üldistused kehtivad mingi konkreetse faktidehulga kohta • Printsiibid • Printsiibid on kõige kõrgema astme üldistused, mis kehtivad universaalselt (näit kõik metallid paisuvad kuumutamisel) • Keeleteaduse printsiibid on enamasti tendentsid (st eranditega)
Ajaloolise keeleteaduse põhiaksioom • Reeglid ja seaduspärasused, mis kehtivad tänapäeval kehtisid ka minevikus. See tähendab, et me kasutame olevikku, et seletada minevikku. • Kui me ei võtaks aluseks kaasajal esinevaid seaduspärasusi, siis me võiksime võtta aluseks mistahes suvalisi printsiipe ja keegi ei saaks midagi ümber lükata.
Häälikumuutused • Häälikumuutus on grammatiliselt pime, st häälikumuutus toimub kõigi häälikutega, mis muutuse tingimustele vastavad, hoolimata sellest, kas see häälik kuulub tüvesse või on selles positsioonis mingi morfoloogiline tunnus või lõpp. Näide: n kadu sõna lõpust eesti keeles. • Häälikumuutus on reeglipärane. See tähendab, et häälikumuutus haarab kõiki häälikuid, kõikides sõnades, mis vastavad muutuse tingimustele.
Erandid • Sõna jääb muutusest puutumata, kui see laenati keelde pärast muutuse toimumist. Näide: tubli-tüüpi sõnades ei ole toimunud lõpukadu (hüpoteetiline häälikuseaduslik tubel). • Muutus võis toimumata jääda, kui antud hetkel ei vastanud antud sõna häälikumuutuse tingimustele, näiteks veski. Peaks olema vesk. • Häälikumuutuse tulemused on ära uhutud analoogiamuutuse poolt. See tähendab, et muutus toimus küll, kuid hiljem on sõna kuju muutunud mõne teise sõna eeskujul, näiteks oda:oda varem oda:oa.
Võrdlev-ajalooline meetod • Tekkis 19 sajandi alguses, arenes teaduslikuks meetodiks umbes 19. sajandi keskpaigaks. Rajajaid: Rasmus Rask (vasakul) ja Franz Bopp. Võrdlesid indoeuroopa keeli.
A B E C D F Geneetiline seos
VAMi põhimõtted • VAM on täpselt välja töötatud uurimisprotseduuride süsteem, mis on oma üldist paikapidavust tõestanud ajaloo jooksul. • Selle rakendamine jaguneb kolmeks alaetapiks: • vastavuste tuvastamine • protofoneemide tuvastamine • protofoneemidele foneetilise väärtuse omistamine
Vastavuste tuvastamine • Leida ühikud, mida võrrelda. • Ühikud mis on omavahel vastavuses, moodustavad vastavushulga (correspondence set). • Vastavushulga ühikud on omavahel geneetiliselt seotud. • Võrrelda saab “õdesid” omavahel, aga mitte vanemat mõne lapsega. • Vormid, mida VAMiga võrrelda on võimalik, on “vastavusvormid” (cognate).
Et vastavusvorme määrata, tuleb eeldada semantilist samasust, või vähemalt lähedust. Võib eeldada ka foneetilist lähedust, kuigi see ei pruugi nii olla: kreeka sanskrit armeenia duodvaerku ‘kaks’ • Mõeldav areng: *dw > *tg > *tk > *rk > erk • Rekonstrueeritud häälikumuutus on usutav, kui sellele allub palju sõnu.
Leksikaalne difusioon • Leksikaalne difusioon on keelemuutus, mis algab ühest sõnast ja levib seejärel järjest uutesse sõnadesse ja uute keelekasutajate kõnepruuki
Leksikaalse difusiooni teooria kohaselt on häälikumuutus foneetiliselt järsk, kuid leksikaalselt graduaalne • Noorgrammatikute häälikuseadused on väidetavalt foneetiliselt graduaalsed, kuid leksikaalselt järsud • Labov on esitanud hüpoteesi et osa muutusi toimub noorgrammatikute väidetud moel, samas kui osa toimub leksikaalse difusiooni väidetud moel. • Leksikaalne difusioon seletab hästi ‘poolelijäänud’ muutusi
Grammatiseerumine • Keelemuutus, mis toimub järgmise skeemi järgi: täistähenduslik sõna > grammatiline sõna > kliitik > muutelõpp *kansassa > *kanssa > *kaas > -ga Grammatiseerumine ei ole rangelt võttes keelemuutus vaid muutuste kaskaad: Tähenduse laienemine > sageduse tõus > foneetiline lühenemine > tähenduse laienemine > sageduse tõus > foneetiline lühenemine > grammatiline reanalüüs Kaskaadi toimumises puudub korrapära ja sellel pole lõpulemääratust.
Analoogia • Analoogia on kõige universaalsem keelemuutus, graduaalse häälikumuutuse kõrval teine atomaarne keelemuutus • Analoogia toimub niihästi keele vormiküljel *oda: *oa > oda: oda • Kui ka tähendusküljel: Ta on täna minu asemel. • Analoogia on mikroskoopiline, st ta võib vabalt toimuda vaid ainult ühes sõnas • Analoogial on kalduvus moodustada kaskaade
Kokkuvõte • Keelemuutus on fraktaalse iseloomuga. • Kui vaatame kaugelt, siis näeme justkui üht suurt muutust • Kui vaatame lähemalt, siis näeme, st see koosneb sama muutuse väiksematest variantidest • Kui vaatame veel lähemalt jälle sama asi • Umbes niimoodi: