1 / 6

Vieraskielinen opetus ja kansainvälistyminen

Vieraskielinen opetus ja kansainvälistyminen. 1.Yhteishaku ja markkinointi 2.Monikulttuuristen ryhmien opettaminen. Yhteishaku ja markkinointi. A. Eri organisaatioiden rooli Cimo Pinnet Arenen työryhmä Aasia verkosto Afrikka- verkosto Lahti ( Maija Romo, Kiina, Vietnam, Intia)

horace
Download Presentation

Vieraskielinen opetus ja kansainvälistyminen

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vieraskielinen opetus ja kansainvälistyminen 1.Yhteishaku ja markkinointi 2.Monikulttuuristen ryhmien opettaminen

  2. Yhteishaku ja markkinointi • A. Eri organisaatioiden rooli • Cimo • Pinnet • Arenen työryhmä • Aasia verkosto • Afrikka- verkosto • Lahti ( Maija Romo, Kiina, Vietnam, Intia) • Keski-Pohjanmaa ( Hannele Teir)

  3. B. Arenen työryhmä • keskeinen rooli • amkit sijoittavat esim. 10000 euroa, yhteinen näkyvyys, valintakokeet jne. • messut • haluttu kohderyhmä • Suomi-Seura • opettajien verkostojen hyödyntäminen

  4. C. Jatkumo • Bachelor- tutkinnot pohjana, • lisää master-ohjelmia

  5. Monikulttuuristen ryhmien opettaminen • opiskelijaprofiili • vaihto-opiskelijat monipuolistavat • tavoite 50/50 hyvä • systemaattisesti eri kansalaisuuksien • sekoittamista opiskeluryhmissä • ongelmana yhteishakuprosessi, kutsutaanko kaikki • englanninkielinen koulutus kalliimpaa

  6. mahdollistaa kansainvälistymisen • tuleeko engl. kielisen ohjelman olla 100% englanniksi? • suomenkielisille voidaan käyttää HOPSia • opetuksessa ei englanninkielistä lisää • poikkeuksia- osana työn vaativuuden arviointi, 1. kerta 30 % • aliansseja- Pinnet, yhteiset projektit, verkostot

More Related