170 likes | 340 Views
NAKLADNIŠTVO HRVATSKE DJEČJE KNJIGE I SLIKOVNICE Ranka Javor, knjižničarska savjetnica Hrvatski centar za dječju knjigu KNJIŽNICE GRADA ZAGREBA. MALA KNJIŽNICA – VELIKI SVIJET Karlovac, stručni skup – 11. studenog 2009.
E N D
NAKLADNIŠTVO HRVATSKE DJEČJE KNJIGE I SLIKOVNICERanka Javor, knjižničarska savjetnicaHrvatski centar za dječju knjiguKNJIŽNICE GRADA ZAGREBA MALA KNJIŽNICA – VELIKI SVIJET Karlovac, stručni skup – 11. studenog 2009.
DJEČJA KNJIŽEVNOST- dio književnosti koji obuhvaća djela što po tematici i formi odgovaraju dječjoj dobi- uzroci marginalizacije:pojavila se kasno u odnosu na književnost za odrasle,definirana čitateljem kojemu je namijenjena - rubni dio ili rukavac hrvatske književnosti početak 1850. godine procvat 20. stoljeće
AUTONOMIJA DJEČJE KNJIŽEVNOSTI- razvoj stvaralaštva- pojava odgovarajuće literature:kritikepregledipovijestiantologije - dječja se književnost predaje na učiteljskim fakultetima
RAZVOJ DJEČJE KNJIŽEVNOSTIMeđunarodne nagrade za dječju knjigu:- Andersenova nagrada za pisce (1956.)i ilustratore ( 1966.)- IBBY Honour List ( 1956.)- Sajam dječje knjige u Bologni ( 1963.)- BIB – Bijenale ilustracija Bratislava (1967.)- ALMA – Astrid Lindgren Memorial Award ( 2003.)
HRVATSKE NAGRADE ZA DJEČJU KNJIGUNagrada “Grigor Vitez” ( 1967.)- Nagrada “I.Brlić- Mažuranić”( 1971.)- Nagrada “Mato Lovrak” ( 1992.)- Nagrada “Kiklop” dječja knjiga godine( 2004.) – od 2009. u dvije kategorije: slikovnica i priča ili roman- Nagrada za slikovnicu “Ovca u kutiji”( 2004.)- Hrvatski bijenale ilustracija ( 2006.)- Nagrada “Anto Gardaš” (2008.)
RAZVOJ HRVATSKOG NAKLADNIŠTVADJEČJE KNJIGE- ovisnost nakladništva i razvoja dječje književnosti- ovisnost nakladništva i nagradaTRI VELIKA NAKLADNIČKA PERIODA:1. do Drugog svjetskog rata2. poslije Drugog svjetskog rata 3. vrijeme uspostave hrvatske državnosti
SUVREMENO HRVATSKO NAKLADNIŠTVO- posljednjih 10 godina – broj nakladnika knjiga za djecu i mladež:1997. 18 nakladnika1998. 47 nakladnika1999. 49 nakladnika2000. 48 nakladnika2001. 29 nakladnika2002. – 2005. 20 nakladnika 2006. 18 nakladnika 2007. 23 nakladnika 2008. 18 nakladnika
Knjige kandidirane za nagradu “Grigor Vitez”( slika domaće produkcije)1997. 33 knjige1998. i 1999. - 26 knjiga2000. 50 knjiga2001. 53 knjige2002. 68 naslova2003. 87 naslova2004. 71 naslov2005. 47 naslova2006. 41 naslov2007. 70 naslova
HRVATSKA SLIKOVNICA I ILUSTRIRANA KNJIGANagrada “Grigor Vitez” ( 1967.)-doprinos razvoju ilustracije kao posebne likovne discipline- zrcali ukupnu hrvatsku ilustratorsku scenu2000.– 30 ilustratora2001. – 33 ilustratora2002. – 37 ilustratora2003. – 48 ilustratora2004. i 2005. – 31 ilustrator2006. – 19 ilustratora2007. – 30 ilustratora
HRVATSKA SLIKOVNICA I ILUSTRIRANA KNJIGA- Nagrada za slikovnicu “Ovca u kutiji”( 2004.)Broj kandidiranih slikovnica:2006. – 50 naslova2007. – 35 naslova2008. – 19 naslova ( od čega samo 5 profesionalnih ilustratora, ostalo su amateri i djeca)2009. - 22naslova( 12 profesionalnih ilustr. )DRASTIČAN PAD PRODUKCIJE SLIKOVNICE
HRVATSKA SLIKOVNICA I ILUSTRIRANA KNJIGABIB – nastupi hrvatskih umjetnika:1995. – 4 ilustratora1997. – 6 ilustratora1999. – 6 ilustratora2001. – 8 ilustratora2003. – 13 ilustratora2005. – 12 ilustratora2007. – 16 ilustratora2009. - 15 ilustratora( uvjet nastupa je knjiga objavljena u Hrvatskoj ili inozemstvu)Dobitnici Plakete BIB-a S. Junaković i A. Petrlik Huseinović
HRVATSKI BIJENALE ILUSTRACIJENastupi hrvatskih umjetnika:2006. – 45 hrvatskih ilustratora2008. – 46 hrvatskih ilustratora( uvjet za nastup nije objavljena knjiga)Međunarodni karakter bijenala Grand Prix Svjetlanu Junakoviću i Dušanu Kalayu ( Slovačka)- ostali nagrađeni hrvatski umjetnici Zvonimir Balog, Zdenko Bašić, Tomislav Tomić i Ivan Gregov
ULUPUH – POTPORA ILUSTRACIJI- organizacija izložbi na sajmovimau Hrvatskoj i inozemstvu - tiskanje prigodnih kataloga- sustavno obavještavanje članstva o izložbama i natječajimaLICE KNJIGE – nagrada za oblikovanje, dizajn i ilustraciju ( 2008.)
UTJECAJ NAGRADA I IZLOŽBI NA HRVATSKO NAKLADNIŠTVO ILUSTRIRANE DJEČJE KNJIGE I SLIKOVNICE- nakladnici u najvećem broju ne dolaze na izložbe ilustracije- nagrađeni autori ne dobivaju veći broj poslova kod domaćih nakladnika- najbolji hrvatski ilustratori rade pretežno za strane nakladnike - hrvatski nakladnici kupuju uvozne slikovnice a ne proizvode vlastite
BOGATA ILUSTRATORSKA SCENA – SIROMAŠNA PRODUKCIJA ILUSTRIRANE KNJIGE I SLIKOVNICE? ? ?Mogu li se neki veći hrvatski nakladnici ozbiljnije okrenuti produkciji ove vrste knjige? Može li pomoći Ministarstvo kulture sustavom posebnih potpora?
Ranka Javor, prof.E-mail: r.javor@kgz.hr Hvala na pažnji!