1 / 18

LA PERSPECTIVE ACTIONNELLE

Pascale Manoïlov. LA PERSPECTIVE ACTIONNELLE. p ascale.manoilov@orange.fr. I- L’apprentissage dans l’interaction Qu’est-ce que l’apprentissage en classe de LV ?. Définition des termes apprentissage ou acquisition ? Langue ou langage ? interlangue. A pprentissage ou acquisition ?.

penney
Download Presentation

LA PERSPECTIVE ACTIONNELLE

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Pascale Manoïlov LA PERSPECTIVE ACTIONNELLE pascale.manoilov@orange.fr

  2. I- L’apprentissage dans l’interactionQu’est-ce que l’apprentissage en classe de LV ? Définition des termes • apprentissage ou acquisition ? • Langue ou langage ? • interlangue

  3. Apprentissage ou acquisition ? • Changeux (1998): « On entend par apprentissage le travail de mise en mémoire d’un objet mental sous forme stable » • P. Bange (1992) : l’acquisition serait l’étape ultime • Travail de l’enseignant :favoriser et mettre en œuvre des conditions favorables d’apprentissage. • «L’apprentissage est un processus individuel mis en mouvement et rendu possible par l’interaction avec un partenaire social (Bange, 2005)

  4. Langue ou langage ? • Langue se présente : un système d’association et de coordination de signes qui réalisent l’union d’un contenu sémantique (le signifié) et d’une image acoustique ou visuelle (le signifiant) • USAGE + EMPLOI • La langue ne ne peut se concevoir en dehors d’une mise en œuvre dans un jeu du langage qui désigne une fonction humaine qui a une tripe dimension : psychologique, sociale et cognitive.

  5. Interlangue Ce qui est ce qui est produit par les apprenants : • un système indépendant • un processus graduel (essais-erreurs des apprenants) Apprendre, c’est modifier son interlangue

  6. La compétence de communication • La composante linguisitique • La composante socio-linguistique(faire fonctionner la langue dans sa dimension sociale, ex : règles d’adresse) • La composante pragmatique • Compétence discursive • Compétence fonctionnelle • Compétence interactionnelle

  7. Comment apprend-on ? • L’input (Krashen, 1981) • L’ouput(Swain, 1985, R. Ellis & He, 1999, McLaughlin, 1987) • L’interaction (Vygotsky, 1934, Goffman, 1973, Bruner 1983, Bange 2005) « un lieu ouvert de co-construction et de transformation permanente des identités et des microsystèmes sociaux » (Cuq 2003)

  8. Les interactions en classe de LVE • Les spécificités • Le cours de langue : un espace fictionnel

  9. 2- La perspective actionnelle • La tâche • Le travail collaboratif et le conflit socio-cognitif • La motivation • La place de l’erreur dans le processus d’apprentissage

  10. La tâche Elle donne lieu à un résultat identifiable • Aspect didactique La tâche est contextualisée par l’enseignant • Aspect authentique Les processus d’élaboration de stratégies de résolution qui entreront en ligne seront authentiques

  11. Le travail collaboratif et le conflit socio-cognitif • on passe de communiquer pour agir avec autrui, à communiquer pour agir avec autrui. • Vygotsky: « ce que l’enfant sait faire aujourd’ui en collaboration, il saura le faire tout seul demain. » • Emergence du conflit socio-cognitif lorsque les participants doivent partager leurs points de vue et prendre conscience , au travers de la confrontation, des divergences • La résolution passe par l’étayage

  12. La motivation • Liée aux perceptions qu’un élève à de lui-même et de son environnement • Les émotions jouent un rôle sur l’apprentissage : - Rôle positif : affection, humour - Rôle négatif : peur, stress  La présence du professeur est un frein non négligeable à la prise de parole

  13. La place de l’erreur • Comment vivez-vous le fait que les élèves puissent faire des erreurs que vous ne corrigerez pas ? • « Ce qui compte pour l’apprentissage n’est pas le résultat correct mais le travail cognitif auquel l’apprenant est incité en vue de modifier un comportement dans certaines circonstances » (Bange,1996)

  14. 3- Le jeu du discours en interactionElaboration d’un espace fictionnel • Décrochage de la réalité • Jeu de rôle • Structure des conversation avec ouvertures et fermetures : Hello, Thankyou, Bye

  15. Pour l’enseignement des LV • De l’espace physique de la classe à un espace fictionnel : modalité de mise œuvre importantes • Parole est libérée, les apprenants saisissent la dimension pragmatique du langage • Co-construction d’un discours en interaction grâce à une communication multimodale • Entrainement indispensable (jeu des essais-erreurs)

  16. Pour l’enseignement des LV • D’une interaction formatée à une situation co-construite • Eviter la surcharge cognitive : travail par étape

  17. Conclusion • L’apprentissage du langage se fait dans l’interaction sociale • Mise en œuvre dans le cadre d’une tâche à réaliser

More Related