210 likes | 308 Views
Magyarország-Szlovákia-Ukrajna Szomszédsági Program 2004-2006. Török Zsolt , programmenedzser VÁTI Kht., Interreg Igazgatóság www.build.gov.sk www.interreg.hu www.delukr.cec.eu.int. Információs napok. SZLOVÁKIA (2005) december 12. – Pozsony december 13. – Besztercebánya
E N D
Magyarország-Szlovákia-UkrajnaSzomszédsági Program 2004-2006 Török Zsolt, programmenedzser VÁTI Kht., Interreg Igazgatóság www.build.gov.skwww.interreg.huwww.delukr.cec.eu.int
Információs napok SZLOVÁKIA (2005) • december 12. – Pozsony • december 13. – Besztercebánya • december 14. – Érsekújvár • december 15. – Eperjes • december 16. – Kassa MAGYARORSZÁG (2006) • január 12. – Nyíregyháza • január 13. – Miskolc • január 16. – Eger • január 16. – Salgótarján • január 17. – Budapest • január 17. – Tatabánya • január 18.– Győr Partner keresőforumok 2006 január 18. – Győr 2006 január 19. - Kassa
Határon átnyúló együttműködések Az Európai Unió támogatja a határon átnyúló együttműködéseket a Közösségen belül és annak határai mentén is. Célja, hogy a tagállamok, a tagjelölt országok és a szomszédos országok között olyan együttműködés alakuljon ki, mely megalapozza a határtérségben a kiegyensúlyozott gazdasági és társadalmi fejlődés alapjait. • Magyarország és Szlovákia (EU tagországok): • INTERREG Közösségi Kezdeményezésű Program • forrás: Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA) + nemzeti társfinanszírozás • Ukrajna (EU-val szomszédos ország): • Szomszédsági Program • forrás: TACIS program
Pénzügyi keret - A program pénzügyi kerete 2004-2006 időszakra 31.733.503 EUR (+TACIS: 4,5 MEUR) ´1. Projekten belüli támogatás megoszlás (HU, SK): - ERFA forrás: 75% - kormányzati társfinanszírozás: 20% - saját hozzájárulás összege: 5% 2. Projekten belüli támogatás megoszlás (UA): - 50 000 EUR min 5 % - 50 000 – 300 000 EUR min. 10 % - 300 000 EUR min. 25 %
EURÓPAI BIZOTTSÁG MAGYARORSZÁG SZLOVÁKIA UKRAJNA Közös Monitoring Bizottság Közös Irányító Bizottság Irányító Hatóság Nemzeti Hatóság Programkoor-dinációs egység. Al-Kifizető Hatóság Kifizető Hatóság Közös Szakmai Titkárság Info-Point SK Info-Point UA TACIS végrehajtó struktúra VÁTI Kht. Interreg Ig. VÁTI Regionális Képv. I.S.A. VUC / RDA Intézményrendszer P r o j e k t e k
Alapdokumentumok • Programdokumentumok • Magyarország-Szlovákia-Ukrajna Szomszédsági Program 2004-2006 Programdokumentuma • és Program-kiegészítő Dokumentuma • Pályázati csomag • Pályázati Formanyomtatvány és mellékletei • Pályázati Útmutató és Kitöltési Útmutató • Értékelési Táblázatok • Támogatási szerződés tervezet • Háttéranyagok • Vonatkozó nemzeti és EU jogszabályok • Magyarországon és Szlovákiában a Közbeszerzési törvények • Ukrajna esetében a PRAG • Pénzügyi végrehajtási szabályok
A projekt „típusa” (1) • 3 (ill. 4) projekt típus: • Közös projekt • Tükör/kiegészítő projekt • Különálló projekt Közös projekt A projektben résztvevő partnerek a projektet közösen dolgozzák ki és közösen fogják megvalósítani azokat. A közös pályázatot a vezető partner adja be a projekt partnerek nevében. A partnerek egy pályázati formanyomtatványt töltenek ki, felsorolva az összes projekt tevékenységet a fő részben, és a mellékletekből fog kiderülni, hogy az egyes országokban a projektnek mely elemei kerülnek megvalósításra. A kedvezményezettekkel külön támogatási szerződéseket fognak kötni – minden résztvevő országból egy pályázó intézménnyel.
A projekt „típusa” (2) • Tükör/kiegészítő projekt Kettő vagy három különböző pályázat kerül beadásra a Közös Szakmai Titkárságra. A határok túloldalán megvalósuló projekteknek egymást kell kiegészíteniük. A pályázatban világosan hivatkozni kell a „szomszéd“ tükör / kiegészítő projektre, mely lehet új, vagy már korábban a programból megvalósult (INTERREG, TACIS) projekt. A pályázatokat külön-külön rögzítik a monitoring rendszerben. Külön támogatási szerződéseket kötnek a kedvezményezettekkel. A projektek megvalósítása nem feltétlenül párhuzamos. • Különálló projekt A projektjavaslatot a határ túloldalán lévő partnerrel együtt kell kidolgozni, de csak egyetlen pályázat kerül benyújtásra, melyet egy pénzügyi eszköz támogathat. Minden esetben egyértelműen be kell mutatni a határon átnyúló hatást. A projekt megvalósítása csak az egyik oldalon történik meg.
A pályázatok beadása – 2006.02.15 Postai úton, személyesen vagy futárpostával, 1 eredeti, 2 másolat + CD: Közös Szakmai Titkárság - Budapest VÁTI Magyar Regionális Fejlesztési és Urbanisztikai Közhasznú Társaság H-1016 Budapest, Gellérthegy u. 30-32. Szlovákiai pályázó részvételével megvalósuló közös projekt, valamint olyan tükör, kiegészítő vagy különálló projekt esetén, amelyben a vezető pályázó szlovákiai szervezeta pályázat egy másolati példányát + CD be kell nyújtani továbbá: - aSzlovák Köztársaság Építésügyi és Regionális Fejlesztési Minisztériumába, valamint - az illetékes szlovákiai megye (VÚC) címére is
Formanyomtatvány • Összefűzve (spirálozott vagy a műanyag lefűző) • mellékletek egymástól tiszta lappal elválasztva • oldalak megszámozva és törvényes képviselő által aláírva • tartalom
Indikatív keretösszeg országonként és összesen Szlovákia (ERFA + nemzeti társfin.) Ukrajna Összesen Magyarország (ERFA + nemzeti társfin.) 4 659 930 € 2 500 000 € 9 958 736 € 5 298 806€ Indikatív pénzügyi keret A jelen pályázati felhívás keretében rendelkezésre álló indikatív pénzügyi keret összesen 9 958 736 €.
Formanyomtatvány (1) • Új formanyomtatvány • Új melléklet: - HU/SK/UA 7. MELLÉKLET: Feladatmeghatározás és technikai specifikáció a szolgáltatási és beruházási elemekre; - HU/SK 8. MELLÉKLET: Angol nyelvű összefoglaló A HUSKUA 1–8 mellékleteket nem lehet hiánypótolni - KIZÁRÁS!!!
Formanyomtatvány (2) • A formanyomtatvány „B. A projekt költségei“ részét EUR –ban adják meg – NEM ezer EUR-ban!!! • A tükör projektek nem hivatkozhatnak jövőbeni beadású, végrehajtású projektekre!!! Vigyázat : Átváltási árfolyam adott: 38,00 SK/EUR, 252,5 HUF/EUR !!! Vigyázat: nem elegendő a banki kivonat hanem banki igazolás szükséges !!!
Kiírás • 1.3. Intézkedés: Mikro projektek – helyi közösségek közötti kapcsolatépítés. • KKV nem lehetnek pályázó szervezetek sem pénzügyi támogatásban részesülő partnerek sem. • A pályázat fordításának költségei (jogosult nyelvek: magyar, szlovák, angol és ukrán). • Megvalósítási időszak: a támogatási szerződésben meghatározott végső dátum, de legkésőbb 2008. április 15. • Közös projektek esetében minden projektrésznek (a határ egyik oldalára vonatkozó támogatás) külön-külön kell teljesítenie a min.-max kritériumot!!!
Elérhetőség Közös Szakmai Titkárság VÁTI kht, INTERREG Igazgatóság Gellérthegy u. 30-32. 1016 Budapest dr. András Baranyi : + 36 1 224 3294, abaranyi@interreg.hu Ing. Zsolt Török : +36 1 224 3233, zstorok@interreg.hu Teteyana Klymenko : +36 1 224 3148, tklymenko@interreg.hu www.interreg.hu Szlovák Építésügyi és Régiófejlesztési Minisztérium Szőke Tamás : 00421 2 5831 7496, szoke@build.gov.sk Hakszer Richard: 00421 2 5831 7499, hakszer@build.gov.sk www.build.gov.sk