200 likes | 506 Views
História da língua portuguesa. Unidade I – Origens da língua portuguesa Unidade II – Fonética histórica Unidade III – A LP a partir do séc. XVI. Unidade I – Origens da língua portuguesa. 1.1 – Introdução
E N D
História da língua portuguesa Unidade I – Origens da língua portuguesa Unidade II – Fonética histórica Unidade III – A LP a partir do séc. XVI
Unidade I – Origens da língua portuguesa • 1.1 – Introdução • Objetivo: ilustrar as transformações da LP através de enfoque diacrônico; apoiado por estudo da estrutura sincrônica dos textos. • Perspectivas históricas: • História interna: estrutura da língua. • História externa: história da cultura e da sociedade em que a língua se desenvolveu. • Fases da LP: • Pré-histórica: das origens da língua até o séc. IX (docs. latino-portugueses); • Proto-histórica: do séc. IX ao séc. XII (poesia galaico-portuguesa); • Histórica: • Arcaica: do séc. XII ao séc. XVI; • Moderna: do séc. XVI aos dias atuais.
Unidade I – Origens da língua portuguesa • 1.2 – Fases da língua • Origem linguística: latim vulgar, assim como as demais neolatinas ou românicas. • Você sabe o que foi o latim vulgar? • Perspectiva geolinguística:
Unidade I – Origens da língua portuguesa • 1.2 – Fases históricas da língua • Perspectiva geolinguística - substratos: • Íberos; • Gregos; • Fenícios; • Celtas; • Celtíberos; • Romanos; • Bárbaros (vândalos, suevos e visigodos); • Árabes. • 1.3 – Características do português arcaico (ver pg. 17) • Léxicais: Mudança da forma e/ou do significado das palavras. • Fremosa (formosa); fazenda (façanha). • Fonéticas: hiatos se transformam em crase ou em ditongo. • Maa>má; meo>meio.
Unidade I – Origens da língua portuguesa • 1.3 – Características do português arcaico (ver pg. 17) • Morfologia: • nomes uniformes terminados em –nte, -or, -ês. • A infante; mha senhor; língua português. • gêneros diferentes: • Fim, planeta, mar, cometa (femininos); tribo, coragem, linguagem (masculinos). • flexão no plural diferenciada: • Simpleses (para simples); ouriveses (para ourives). • particípio em –udo: • perdudo, conhoçudo, escondudo. • Sintaxe: • Pronome reto em função de objeto: • Verbos de movimento seguidos de EM: • Períodos extensos: • Predomínio da ordem inversa.
Unidade II – Fonética histórica • Objetivo: • “levantar, analisar e classificar todas as mudanças observadas na pronúncia das palavras tomando por base duas ou mais épocas distanciadas.” • 2.1 – Vocalismos • Quadro das vogais
Unidade II – Fonética histórica • Quadro dos ditongos
Unidade II – Fonética histórica • 2.2 - Consonantismos (ver metaplasmos) • 2.3 - Leis fonéticas • Quadro das leis fonéticas: • Observação: tais leis ou regras não são absolutas: • cáthedra>cathédra>cadeira
Unidade II – Fonética histórica • 2.4 - Metaplasmos • Quadros de metaplasmos:
Atividades de fixação • 1 - A que generalizações podemos chegar a partir da observação dos exemplos abaixo? cattu>gato muttu>mudo pede>pé faba>fava stuppa>estopa lupu>lobo plicare>chegar regale>real siccu>seco • 2 - Aponte uma irregularidade nas evoluções abaixo e justifique-a. • pectu>peito • uidere>veer>ver • nouus>novo • fructu>fruto
Atividades de fixação • 3 – Nos textos abaixo, compare e classifique as estruturas em que aparece o verbo habere. Pode-se dizer que o verbo apresenta o mesmo sentido nos três fragmentos? Transcreva o texto com a ortografia atual para facilitar sua análise. • “E pelos filhos que dos ovos sae~ entendemos o amor do nosso deus e de nosso próximo que deve a aver todos aqueles que ente~de~ salvaçõ das almas pela morte do filho de Deus que na cruz recebeu” • “E, ellesasyhordenados, começou Santo Antonio de pregar sole-pmente, dizendo: Irmaãos meus pexe, muito sodestheudosenvosa maneira de cantar e dar graças a Deus, nosso Creador, o qual vos deu por morada tam nobre elemento, asy que tenhadesagoasdoçes e salgadas, segundo que avedesmester” • “Na çidadenomhaviatriigo para vemder, e, se o avia, era mui pouco e tam caro, que as pobres gemtesnom podia chegar a elle”