240 likes | 424 Views
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.) ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.). Andrija Matić, Udruga Duhovno hrašće. KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.) ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.).
E N D
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) Andrija Matić, Udruga Duhovno hrašće
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) I. UVODNI OPIS TEME PROJEKTA Posljednjih je nekoliko desetljeća obilježeno velikom potragom za identitetima i ponudama identiteta te je Stjepan Adžić, ugledni svećenik, pjesnik latinist i pisac iz XVIII. stoljeća, vrlo pogodan za propitivanje i ovjeravanje vjerskoga, kulturnoga, zavičajnoga i nacionalnoga identiteta, a evocirajući temu hrvatske i europske kontaktnosti i prožimanja u XVIII. stoljeću, odlično se uklapa u uvijek aktualnu problematiku procesa uključivanja Hrvatske u Europsku uniju.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) I. UVODNI OPIS TEME PROJEKTA Projektom Život i djelo Stjepana Adžića želi se djelovati općenito u pravcu revitalizcije kulturne, povijesne, crkvene i književne baštine u prvom redu užega zavičaja. Taj bi se općeniti cilj ostvario na konkretnom projektnom zadatku proučavanja i revalorizacije Adžićeva života i djela jer su njegova postignuća važna sastavnica u određivanju zemljopisnoga, psihološkoga, kulturnoga, jezičnoga i stvaralačkoga identiteta Cvelferije, Slavonije i Srijema kao njegova zavičajnoga okruženja i Hrvatske kao šire nacionalne zajednice, otvorene europskim utjecajima i prožimanjima.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) I. UVODNI OPIS TEME PROJEKTA Za nas je ponajprije zanimljiv zavičajni identitet toga darovitoga Cvelfera, rođena u Rajevu Selu 1730. u graničarskoj obitelji vojnih časnika. Ali Adžić nije u obiteljskom stilu krenuo za vojnom karijerom, nego ga je senzibilna, pjesnička narav usmjerila prema humanističkom obrazovanju i predodredila njegovo buduće svećeničko zvanje. Na formiranje njegova osobnoga identiteta utjecali su obrazovni čimbenici i stečevine tijekom školovanja najprije osnovnoga u Vukovaru i Iloku, gimnazijskoga u Szegedinu, studija filozofije u Budimu, teologije u Zagrebu te Pečuhu i Trnavi, gdje je postao doktorom teologije zadivljujući znanjem svoje učitelje.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) • UVODNI OPIS TEME PROJEKTA Nakon novicijata u Redu male braće u Baču, napustio je franjevce 1746. Za dijecezanskoga svećenika zaređen je 1758. te obnašao brojne dužnosti u Pečuškoj biskupiji. Najprije je bio kapelan u Szakcsu i Vinkovcima te u uredu biskupa Jurja Klime u Pečuhu do 1761. kada je imenovan začasnim kanonikom i vanjskim vikarom pečuškoga biskupa za Slavoniju te župnikom u Nijemcima, a 1763. premješten je u Župu Tovarnik. Postao je 1776. kanonikom teologom i rektorom biskupskoga sjemeništa u Pečuhu, gdje je predavao biblijske predmete, brinuo o odgoju i obrazovanju mladih naraštaja.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) I. UVODNI OPIS TEME PROJEKTA Kao visoko pozicioniran i vrlo učen svećenik Pečuške biskupije Adžić se cijelim svojim bićem angažirao u javnom životu za napredak Slavonije. Aktivnosti što ih je obavljao bile su izraz potrebe vremena, a on se očitovao kao čovjek svojega vremena, u prvom redu kao prosvjetitelj i inicijator osnivanja prvih graničarskih škola u Slavoniji, autor početnice, molitvenika i katekizma pod naslovom Abekavicza illyricska Za ubaviestiti malanu Diecsiczu ù kratko ù nauku Knjighe, i nauka Zakona katholicsanskoga Potribita znati svakomu Malanomu, i Velikomu za Spasenje Dusse (1779.)
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) I. UVODNI OPIS TEME PROJEKTA Objavljivanje navedena djela svrstava ga u vjersko prosvjetiteljstvo XVIII. stoljeća, nabožne pisce i skupinu učenih ljudi koji su prionuli opismenjavanju i vjerskom poučavanju običnoga puka. Adžić je kao kanonik, vanjski vikar i župnik u Nijemcima i ranije radio na sastavljanju dijaloškoga katekizma. U svojemu dopisu 13. siječnja 1763. šalje redovnicima i župnicima rukom pisane stranice Jezgre Nauka Kerstjanskoga od Poznanja Sebe istoga i ostali za Spasenje Duse potribiti u opcseno, te obrazlože razloge svojega pisanja i namjenu, proizišlu iz konkretnih, praktičnih potreba slavonskoga puka, kojemu su malo poznate vjerske istine.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) I. UVODNI OPIS TEME PROJEKTA Kao važan akter javnoga života Slavonije XVIII. stoljeća napisao je brojne prigodne pjesme na latinskom jeziku s temom iz suvremenosti u kojima opjevava važne događaje i javne ličnosti iz društvenoga, političkoga i crkvenoga života kao pjesnik, očevidac i komentator, npr. u povodu stote godišnjice oslobođenja Pečuha od turske vlasti, pjesme posvećuje Matiji Krtici u povodu imenovanja za biskupa,biskupu Stjepanu Nagyu u prigodi imenovanja za vikara, biskupu Pavlu Ladislavu grofu Eszterhazyu, ustoličenju Petra Vegha za župana Baranjske županije, u povodu smrti biskupa Jurja Klime, potom grofa Dominika de Cajafai druge Pjesme.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) II. TEMATSKA PROBLEMATIKA PROJEKTA Izvlačenjem iz zaborava zapostavljenoga, zaboravljenoga pisca, visokopozicioniranoga svećenika, javnoga, kulturnoga i prosvjetnoga djelatnika Slavonije XVIII. stoljeća Stjepana Adžića te revitaliziranjem i aktualiziranjem njegova opusa i vremena djelovanja nastojali bismo ga izdanjima njegovih hrvatskih i latinskih djela, prijevodima i prepjevima na hrvatski približiti različitim slojevima čitatelja, potaknuti buduća istraživanja, znanstveno proučiti i valorizirati te odrediti mjesto u hrvatskoj kulturi, književnosti i povijesti.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) II. TEMATSKA PROBLEMATIKA PROJEKTA Da bi se zaokružio portret Stjepana Adžića i znanstveno valorizirao njegov rad, potrebno mu je pristupiti interdiciplinarno te njegov život i djelo osvijetliti s više aspekata zbog čega bi se u projektu angažiralo znanstvenike i istraživače različitih grana s područja humanističkih znanosti, ponajprije klasične filologije, teoloških znanosti, crkvene i svjetovne povijesti te književne znanosti. Kako projekt nosi kulturnu i znanstvenoistraživačku vokaciju, bit će angažirani i djelatnici iz kulture, prosvjetnoga i upravnoga miljea.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) III. CILJEVI I REZULTATI PROJEKTA Konkretni zadatci projekta Život i djelo Stjepana Adžića ostvarivat će se postupno u nekoliko etapa, čiji je raspored nužno kronološki raspoređen. Arhivsko prikupljanje građe i djela Stjepana Adžića i literature o njemu početni je dio u kojemu ćemo nastojati biti što sveobuhvatniji premda smo svjesni da je podosta toga izgubljeno na prašnjavim policama arhiva ili uništeno zubom vremena. Kako je glavnina Adžićava opusa na latinskom jeziku, a brojni izvori o njemu na mađarskom, potrebno je načiniti prijevod njegovih rukopisnih i objavljenih djela.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) III. CILJEVI I REZULTATI PROJEKTA Nakon prijevodne aktivnosti, koja će njegov opus učiniti pristupačnim hrvatskom govornom području, objavljivanjem Sabranih djela Stjepana Adžića približit ćemo ga uknjižena široj i profesionalnoj čitateljskoj publici te olakšati posao budućim istraživačima. Nakon toga slijede znanstvena istraživanja i valorizacija, što će inicirati organiziranje, potom i održavanje Znanstvenoga skupa Život i djelo Stjepana Adžića s priopćenjima rezultata znanstvenoga rada i spoznaja na tu temu. Da ne bi znanost ostala usamljena, projekt ima, uz znanstveno-istraživačku i nakladničku atribuciju, i kvalifikaciju kulturnoga te nastoji uključiti te angažirati kulturne čimbenike.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) III. CILJEVI I REZULTATI PROJEKTA Podizanjem spomen-ploče Stjepanu Adžiću lokalna će zajednica praktično dokazati svoj osjećaj respektiranja i odavanja javnoga priznanja istaknutom i kreativnom pojedincu iz vlastite sredine. Na taj način pokazat će svoj stav prema vrijednostima, želju da ovjeri svoj zavičajni identitet. Osim toga želja nam je uprisutniti ime Stjepana Adžića u svijesti i svakodnevici ljudi njegova zavičaja, što bismo mogli davanjem njegova imena ulici, ustanovi ili udruzi iz kulture, primjerice knjižnici i čitaonici.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) IV. REDOSLIJED I OPIS PROJEKTNIH AKTIVNOSTI PRIKUPLJANJE GRAĐE I IZVORA Kako nigdje nisu kumulativno, sustavno praćena djela i rukopisi Stjepana Adžića niti postoji njihova integralna bibliografija, u prikupljanju rasute korištene su usluge sljedećih knjižnica, muzeja i arhiva u Hrvatskoj i Mađarskoj: Nacionalna i sveučilišna Knjižnica Zagreb, Muzej Slavonije Osijek, Muzej grada Iloka, Franjevački samostani Osijek, Slavonski Brod, Šarengrad, Našice, Središnja biskupijska i fakultetska knjižnica Đakovo, Biskupijski arhiv Pečuh, Kaptolski arhiv Pečuh, Sveučilišna knjižnica (Zbirka Klimo) Pečuh, Državni arhiv, Osijek, Knjižnica HAZU, Zagreb, Knjižnica Centra za znanstveni rad HAZU Vinkovci, Gradska knjižnica i čitaonica, Vinkovci.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) IV. REDOSLIJED I OPIS PROJEKTNIH AKTIVNOSTI PRIJEVODNA AKTIVNOST Prijevodi djela Stjepana Adžića s latinskoga jezika na hrvatski te djela o Stjepanu Adžiću s mađarskoga jezika na hrvatski itekako su potrebni budući da je latinski jezik nepoznat većini čitatelja, a poznat tek elitnoj manjini. Prevoditelji s latinskoga na hrvatski jezik Stjepan Sršan i Ines Galić Bešker, te s mađarskoga na hrvatski Zita Jukić omogućit će nam i olakšati da otkrijemo Adžićev pisani, tekstualni svijet XVIII. stoljeća.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) NAKLADNIČKI PROJEKT 1. SABRANA DJELA STJEPANA ADŽIĆA Namjera nam je objaviti dvojezične knjige, tj. na latinskom i hrvatskom jeziku: Pjesnička djela Stjepana Adžića (uglavnom pjesme prigodnice) i Prozna djela Stjepana Adžića (Abekavicza illyricska propovijedi i molitve), te samo na hrvatskom jeziku Kraljevske, biskupske i vikarske okružnice te dopisi za vrijeme vanjskoga vikara u Slavoniji i kanonika Pečuške biskupije (prijevod rukopisne knjige Liber literarum currentalium dioecesanarum, nastale na latinskom jeziku od 24. svibnja 1761. do 26. lipnja 1781. sačuvane u Šarengradskom franjevačkom samostanu).
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) NAKLADNIČKI PROJEKT 2. ZBORNIK RADOVA ZNANSTVENOGA SKUPA ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA,. u povodu 280. godišnjice rođenja Stjepana Adžića 3. PROMIDŽBENI MATERIJALI brošura, pozivnice za promocije knjiga, znanstveni skup i izložbu, knjižica sažetaka znanstvenoga skupa, katalog izložbe, plakati, memorandum i dr.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT Znanstveni skup Život i djelo Stjepana Adžića Organizacija i održavanje Znanstvenoga skupa Život i djelo Stjepana Adžića, u povodu 220. obljetnice njegove smrti povjerila bi se Centru za znanstveni rad HAZU u Vinkovcima i angažirali znanstvenici s područja humanističkih znanosti s naglaskom na pojedinim granama, ponajprije crkvenoj, svjetovnoj i književnoj povijesti, klasičnoj filologiji, jezikoslovnoj kroatistici, književnoj znanosti iz znanstvenih i visokoškolskih ustanova.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) KULTURNI PROJEKT IZLOŽBA DJELA I RUKOPISA STJEPANA ADŽIĆA • Djela Stjepana Adžića (originalna izdanja nekih djela, preslike naslovnica, izabranih stranica teksta i ilustracija u tiskom objavljenim djelima) • Rukopisi (rukopisne naslovnice i stranice djela, po izboru) • Originali Matica rođenih (Državni arhiv, Osijek) • Kanonske vizitacije (Biskupijski arhiv, Đakovo) SPOMEN-PLOČA STJEPANU ADŽIĆU U RAJEVU SELU DODJELJIVANJE IMENA STJEPANA ADŽIĆA ULICI ILI ČITAONICI I KNJIŽNICI U RAJEVU SELU
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) V. ZAVRŠNE, PROMOTIVNE AKTIVNOSTI Pri okončanju svakoga pojedinoga segmenta javnosti će biti predočene završne aktivnosti, kao što je prezentiranje projekta u medijima, znanstvenoj i kulturnoj javnosti, promocija brošure, održavanje znanstvenoga skupa i prezentiranje njegovih zaključaka, otvaranje izložbe, te konačni rezultati projekta, kao što su promocije knjiga sabranih djela, zbornika radova znanstvenoga skupa te imenovanje ulice, kulturne ustanove i udruge.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) VI. MJERLJIVI REZULTATI PROJEKTA Na kraju očekujemo konkretne, taksativno izražene, mjerljive rezultate projekta: 1. održan znanstveni skup, 2. četiri knjige (tri knjige prijevoda i prepjeva književnih djela te okružnica i dopisa, jedan zbornik radova), 3. publikacija brošure, knjižica sažetaka znanstvenih i stručnih članaka, publikacija zaključaka, 4. izložba, katalog izložbe, 5. spomen-ploča, i 6. imenovanje škole, knjižnice ili ulice.
KULTURNI, NAKLADNIČKI I ZNANSTVENO-ISTRAŽIVAČKI PROJEKT (2008. – 2010.)ŽIVOT I DJELO STJEPANA ADŽIĆA (1730. – 1789.) NOVE AKTIVNOSTI Bač i Pečuh Pronađeni rukopisi i nova knjiga