1 / 49

ePort: Desenvolvimento da Rede de Fontes de Informação em Ciências da Saúde para os Países de Língua Portuguesa

ePort: Desenvolvimento da Rede de Fontes de Informação em Ciências da Saúde para os Países de Língua Portuguesa. Cláudia Guzzo BIREME/OPAS/OMS Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde Organização Pan-Americana da Saúde / Organização Mundial da Saúde www.bireme.br

xia
Download Presentation

ePort: Desenvolvimento da Rede de Fontes de Informação em Ciências da Saúde para os Países de Língua Portuguesa

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ePort: Desenvolvimento da Rede de Fontes de Informação em Ciências da Saúde para os Países de Língua Portuguesa Cláudia GuzzoBIREME/OPAS/OMS Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde Organização Pan-Americana da Saúde / Organização Mundial da Saúdewww.bireme.br guzzo@bireme.br GT ePort Salvador, Bahia, Brasil – 19 e 20 de setembro de 2005

  2. Resumo Projeto de Cooperação Técnica em Saúde entre: • Agência Brasileira de Cooperação (ABC) do Ministério de Relações Exteriores do Brasil • Centro Latino Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde – BIREME/OPAS/OMS • Organização Mundial da Saúde – OMS para desenvolver uma rede de fontes de informação técnico-científica nos países que compõem a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa ( CPLP), por meio do modelo da Biblioteca Virtual em Saúde (BVS), no contexto da rede ePort, coordenada pela OMS

  3. Estratégia do ePORTuguese • Adoptar o modelo da biblioteca virtual em saúde da BIREME/OPAS/OMS • Disponibilizar o acesso a rede HINARI em português • Fortalecer a produção de conhecimento em português • Criar uma forte comunidade em saúde entre os 8 países de língua portuguesa • Encorajar a troca de experiências locais entre os países • Facilitar a propagação da informação

  4. Objetivo Geral Desenvolver uma rede de Fontes de Informação científico-técnica nos países de língua portuguesa, como parte da Rede de Fontes de Informação em Ciências da Saúde da Organização Mundial de Saúde- OMS. Tem o objetivo de disseminar a informação e o conhecimento em saúde disponíveis no âmbito dos países que compõem a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) por meio da Biblioteca Virtual em Saúde.

  5. Objetivos específicos do Projeto • Capacitar os países membros da CPLP a adotar, adaptar e desenvolver o modelo da BVS de acordo com suas condições locais, permitindo o amplo acesso à informação relevante e qualificada em saúde, disponível em língua portuguesa. • Construir comunidades de práticas em língua portuguesa a fim de compartilhar o uso da informação e do conhecimento em saúde, eliminando barreiras de idioma e facilitando o entendimento.

  6. Porque desenvolver uma rede de saúde em português? • Para contribuir com multilinguismo da OMS • Português é a sexta língua mais falada no mundo (~220 milhões) • Existe pelo menos um país de língua oficial portuguesa em um dos continentes • Resolução 58.28 aprovada em 25 de maio de 2005 na 58ª Assembléia Mundial de Saúde

  7. Resultados Esperados • Transferência do modelo da Biblioteca Virtual em Saúde (BVS) para os países de língua portuguesa • Capítulos nacionais da BVS em operação nos países membros da CPLP • BVS disseminada na comunidade de saúde dos países de língua portuguesa • Profissionais técnicos capacitados na operação e manutenção dos capítulos da BVS

  8. Resultados Esperados • Intercâmbio de experiências, problemas e soluções entre os profissionais da saúde dos países que compõem a CPLP • Lista de questionamentos em saúde operacional nos países da rede • Comunidades de práticas operacionalizadas com agentes multiplicadores capacitados a atualizar os produtos e serviços de informação

  9. Dados do Órgão de Governo Proponente: • Órgão de Governo Proponente/ País: Agência Brasileira de Cooperação do Ministério das Relações Exteriores - ABC • Telefone: 55 61 411-6879 ou 55 61 411 6881 Fax: 55 61 4116894 • e-mail: maferraz@abc.mre.gov.br • Pessoa de Contato: Maria Augusta Montalvão Ferraz Dados da Instituição executora: • Nome da Instituição: Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde - BIREME/ OPAS/ OMS • Natureza da Instituição: Instituição sem fins lucrativos - Organismo internacional • Vinculação Institucional: Organismo Internacional vinculado à Organização Panamericana da Saúde / Organização Mundial da Saúde • Pessoa de Contato: Sr. Abel L. Packer – Diretor da BIREME

  10. O Modelo de Biblioteca Virtual em Saúde Cláudia GuzzoBIREME/OPAS/OMS Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde Organização Pan-Americana da Saúde / Organização Mundial da Saúdewww.bireme.br guzzo@bireme.br GT ePort Salvador, Bahia, Brasil – 19 e 20 de setembro de 2005

  11. O Modelo da Biblioteca Virual em Saúde (BVS) • A BVS é uma coleção descentralizada e dinâmica de fontes de informação que tem como objetivo propiciar o acesso ao conhecimento científico atualizado em saúde. • Opera como uma rede de produtos e serviços na Internet, de maneira a atender às necessidades de informação em saúde de autoridades, administradores, investigadores, professores, estudantes, profissionais e público em geral. • Se diferencia do conjunto de fontes de informação da Internet por obedecer a critérios de seleção e controle de qualidade.

  12. o acesso à informação científico técnica é essencial para o desenvolvimento da saúde as decisões/ações em saúde são mais eficientes quando baseadas em informação científica e técnica relevante e atualizada subsidiar/permear os processos de tomada de decisão em saúde, incluindo a formulação de políticas, planejamento, gestão, vigilância, pesquisa, educação e comunicação Fundamentos da BVS

  13. Biblioteca Virtual em Saúde Modelo de gestão de informação e conhecimento científico técnico em saúde para América Latina, Caribe e Espanha

  14. O que é a BIREME • Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde – BIREME Centro especializado da OPAS de informação em ciências da saúde • Foi criada em 1967 através de um convênio entre o Governo do Brasil e da OPAS como Biblioteca Regional de Medicina • Tem como missão contribuir para o desenvolvimento da saúde fortalecendo e ampliando o fluxo de informação em ciências da saúde

  15. BVS - Biblioteca Virtual em Saúde • A trajetória da BIREME – 4 grandes períodos 1967 – 1976: serviços da biblioteca regional de medicina com vistas a responder de modo prioritário às necessidades de acesso à literatura científica das bibliotecas médicas da Região 1977 – 1986: desenvolvimento da rede de bibliotecas na Região, em busca da racionalização e uso compartilhado de suas coleções e inicia do controle bibliográfico das revistas latino-americanas reunidas na publicação Index Medicus Latino-Americano 1982: Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde. 1987 – 1997: desenvolvimento do Sistema Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde, com a participação ativa das bibliotecas e centros de documentação.

  16. BVS - Biblioteca Virtual em Saúde • Nos últimos anos, a demanda de cooperação técnica de produtos e serviços baseados na Internet exigiu uma nova mudança na BIREME e no Sistema Regional • A criação e desenvolvimento da Biblioteca Virtual em Saúde se projeta como o quarto período na evolução da BIREME e do Sistema Regional significando a expansão de um modelo de cooperação técnica • A construção e o desenvolvimento da BVS é a estratégia adotada pela BIREME como plataforma para a promoção da cooperação técnica em informação em sintonia com o novo paradigma organizacional e de tratamento de informação estabelecido pela Internet

  17. BVS - Biblioteca Virtual em Saúde • VI Reunião do Sistema Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde, na Costa Rica, em março de 1998, a rede se compromete a construir de forma cooperativa a Biblioteca Virtual em Saúde Declaração de San José para a Biblioteca Virtual em Saúde http://www.bireme.br/bvs/por/edeclar.htm Guia 2001 para o desenvolvimento da BVShttp://www.bireme.br/crics5/E/guiabvs.htm

  18. www.bvsalud.org 12 portales nacionales en desarrollo: Barbados, Chile, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Jamaica, Nicaragua, Paraguay, República Dominicana, Trinidad y Tobago, Venezuela y Uruguay 3 portales temáticos regionales certificados: Adolescencia, Ambiente, Ciencia y Salud 13 portalestemáticos regionales en desarrollo: Bioética, Desastres, Enfermedades no Transmisibles, Envejecimiento, Equidad y Desarrollo Humano, Genero y Salud, Legislación, Oncología, Salud Mental, Salud Perinatal, Salud Pública, Vacunas e Inmunización, Nutrición 23 portales temáticos nacionales en operación: Adolescencia(7), Ambiente(12), Psicología, Salud Pública, Historia,Vigilancia Sanitaria 13 portales temáticos nacionales en desarrollo: Pediatría, Lactancia Materna, Enfermedades Infecto-Parasitarias, Educación en Ciencias de la Salud, Enfermería, Homeopatia, Toxicologia, Adolescencia, Odontología, TransitoEducación profesional 8 portales nacionales certificados: Argentina, Brasil, Colombia, Cuba, Honduras, Perú, México y España 74 sitiosmas de 400 mil visitas / mes

  19. A BVS é um espaço espaço no ciberespaço Não é um lugar! um meio um metameio de fontes de informação que provem a circulação do conhecimento uma rede ou coleção decentralizada de fontes de informaçãooperada por produtores, intermediários e usuários de fontes de informação científico técnica em saúde espaço de convergência

  20. Como se desenvolve a BVS? • A operacão da BVS é assistida por Comitê Consultivo, Comitê Executivo e Secretaria Executiva, conformados por representantes de instituições produtoras, intermediárias e usuárias de informação na área. • A operação do conjunto de Fontes de Informação é feita de maneira descentralizada, obedecendo a critérios de qualidade assim como metodologias e tecnologias públicas e eficientes Modelo da Biblioteca Virtual em Saúde http://bvsmodelo.bvs.br

  21. BVS - Abrangência A construção da BVS e operação descentralizada de fontes de informação e sua integração em rede, é realizada nos âmbitos geográficos e temáticos. Exemplos:- BVS México (geográfico nacional)- BVS Adolec México (temático nacional)- BVS Adolec América Latina e Caribe (temático regional)

  22. BVS- Implantação - Passos Articulação e acordos entre instituições produtoras, intermediárias e usuárias da informação:- entendimento e adoção do modelo;- liderança de uma ou mais instituições.

  23. Três instâncias básicas para a construção da BVS • Comitê Consultivo • Comitê Executivo • Secretaria Executiva

  24. 1- Comitê Consultivo O Comitê, formado por instituições fundamentais do eixo temático, tem como principais funções: • Tomar decisões políticas • Estabelecer e aprovar o plano de trabalho • Definir prioridades • Coordenar a distribuição de trabalho entre as instituições, promovendo a divisão de responsabilidades e o trabalho cooperativo • Definir e orientar os critérios de qualidade e conteúdos a serem integrados na BVS • Aprovar projetos específicos • Controlar e avaliar o desempenho da BVS • etc.

  25. BVS- Implantação - Passos Elaboração do plano de construção e desenvolvimento:- orienta o trabalho cooperativo;- define objetivos específicos, resultados esperados, instituições responsáveis, etc.- projetos específicos;- matriz de distribuição de responsabilidades.

  26. BVS - 0: Página Nacional da BVS BVS - 1: Literatura científico-técnica BVS - 2: Diretórios BVS - 3: Indicadores Numéricos BVS - 4: Informação para tomadores de decisão BVS - 5: Diseminação Seletiva de Informação BVS - 6: Comunicação: notícias e listas de discussão BVS - 7: Descritores em Ciências da Saúde BVS - 8: Exposições e seminários virtuais BVS - 9: LIS - Localizador de Informações em Saúde BVS - 10: Capacitação de intermediários e usuários BVS - 11: Marketing BVS - 12: Espaços Especializados BVS - 13: Legislação Nacional em Texto Completo BVS - 14: Apoio a Educação BVS - Implantação: Projetos Específicos voltar

  27. Exemplo de Matriz de Responsabilidades

  28. a BVS opera integralmente em rede evita duplicações promove sinergias e ressonâncias facilita o intercâmbio/cooperação com iniciativas internacionais promove a capacidade local na adoção, desenvolvimento e adaptação de tecnologias de informação contribui para a formulação de políticas nacionais de informação científico técnica sincronizadas com o paradigma de informação e comunicação da Internet

  29. “Na rede não há espaço para a autoridade central, dogma universal, ou ética fundamental. No lugar encontramos fragmentação, instabilidade, indeterminação e incerteza. Os princípios da rede renunciam a qualquer rigidez, estrutura fechada, hierárquica, esquema universal, linearidade, autoridade central, ou valores fixos. A rede oferece, em troca, pluralidade, diferenças, ambigüidade, incomplitude, contingência e multiplicidade” Anelise Pacheco. Das estrelas móveis do pensamento. 2001

  30. Três instâncias básicas para a construção do Modelo • Comitê Consultivo • Comitê Executivo • Secretaria Executiva

  31. 2- Comitê Executivo O Comitê Executivo, formado pelas bibliotecas, centros de informação (bibliotecários e informáticos) ligados às instituições que formam o Comitê Consultivo, também chamado Comitê operacional tem como principais funções: • Operar as fontes de informação descentralizadamente a partir da metodologia BVS • Manter atualizados os conteúdos das fontes de informação • Atender capacitações técnicas para acompanhar os ajustes e desenvolvimento metodológico e tecnológico da BVS

  32. 3- Secretaria Executiva Em geral representada por uma instituição com condições (políticas, institucionais, econômicas, de recursos humanos e de tecnologias de informação) para assumir a liderança na operação da BVS. Tem como principais funções: • Promover o funcionamento efetivo do Comitê Consultivo, organizando reuniões periódicas • Desempenhar funções de coordenação e promoção da BVS • Assegurar a atualização e funcionamento da matriz de responsabilidades

  33. Usuarios (agentes) envolvidos: Produtores de informação (investigadores, organizações, etc.) Especialistas em informação (bibliotecarios, documentalistas, etc.) Usuarios especialistas: Gestores Investigadores Médicos Estudantes Público em geral Cooperação, em rede Processos e agentes • Processo atendido: Apoiar o proceso de elaboração, classificação, validação e disseminação de informação científico técnica em saúde

  34. Integración de los recursos de información Bases de datos bibliográficas(medline, lilacs, cochrane, bases de datos temáticas, nacionales, etc) un tema a ser buscado o una necesidad de información Referencias bibliográficas con resumen Referencias bibliográficas con enlace al texto - SciELO - Textos electrónicos • Acceso al documento completo • Envío de la copia del documento- Servicio SCAD: correo, e-mail, Ariel, fax Referencias bibliográficas con enlace al currículo del autor

  35. Arquitetura da BVS Identificar e/ou definir FIs Realinhar Configurar FIS Organizar o acesso Fortalecer a adoção

  36. Fontes de Informação São operadas de modo descentralizado formam progressivamente a rede ou coleção de uma BVS … via portais, catálogos LIS, e … links, links, links, ….. A BVS permite a operação de infinitos portais ou visões que operam sobre toda a rede ou sobre sub-conjuntos dela. Com a interconexão/integração masiva entre as fontes de informação as fronteiras entre elas se diluem

  37. Tecnologia WebComunicar pessoas, ocultando complexidade Repositório de Informação Compartilhado Único internet

  38. Identificar e/ou definir fontes de informação Fonte de informação é qualquer recurso queresponde a uma demanda de informaçãoproduto ou serviço de informação, uma pessoa ou grupo de pessoas, um robô, etc....

  39. BVS Peru – Nacional

  40. BVS Aleitamento Materno

  41. BVS Doenças Não Transmissíveis

  42. BVS Adolec Brasil

  43. BVS Saúde Publica Brasil

  44. BVS – Os principais momentos/fases Posta em Marcha 1 Incubação 2 Operação 3 Fortalecimento 4

  45. Indicadores de evolução de uma BVS • Comitê Consultivo estabelecido e funcionando • Instituições coordenadora(s) • Plano de desenvolvimento • Matriz de divisão de responsabilidades (anexo 1) • Página principal • Fontes de informação operando de modo atualizado • Infraestructura e recursos tecnológicos

  46. Muito obrigada! Cláudia Guzzo guzzo@bireme.br Gerência de Serviços Cooperativos de Informação – SCI/BVS BIREME/OPAS/OMS http://www.bireme.br

More Related