160 likes | 330 Views
Tarptautinis dvi šalės partnerystės projektas “Special Days to Enjoy together” “Mūsų dienos kaip šventė” 2010-2012. Partneriai: Italija, Macerata Instituto Istruzione Superiore Giusepe Garibaldi Lietuva, Vilnius “Laisvės” Gimnazija. Projekto tikslai ir uždaviniai:.
E N D
Tarptautinisdvišalės partnerystės projektas “Special Days to Enjoy together”“Mūsų dienos kaip šventė”2010-2012 Partneriai: Italija, Macerata Instituto Istruzione Superiore Giusepe Garibaldi Lietuva, Vilnius “Laisvės” Gimnazija
Projekto tikslai ir uždaviniai: • Pateikti šventės idėją kaip “kultūros vertybės”, svarbios puoselėjant ir išsaugant kultūrinės tapatybės jausmą • Padėti mokiniams suprasti, kaip svarbu prisiminti esminius istorinius įvykius per šventes ir išsiaiškinti, kaip šventės yra švenčiamos jų gyvenamuose regionuose, palyginant su kitomis Italijos ar Lietuvos dalimis • Sudominti tuo, kaip įvairių regionų bendruomenės švenčia savo šventes • Pagilinti supratimą, kokie turtingi papročiais ir įvairūs yra tikėjimai kiekvienoje šalyje ir paskatinti juos gerbti ir vertinti • Pagerinti anglų kalbos kompetenciją ir pramokti italų kalbos • Tobulinti IT naudojimo gebėjimus
Mūsų komanda:11 mokytojų (iš jų 5 vyko į Italiją) ir 20 mokinių
Mūsų prtneriai: Macerata yra Vidurio Italijos Marche provincijos sostinė, su 50.000 gyventojų, 16a. Universitetu, 18a. teatru, romantišku, tarsi ant kalvos viršūnės užkeltu senamisčiu ir kvapą gniaužiančiais vaizdais, atsiveriančiais nuo senosiojo miesto laikrodžio bokšto vaizdais.
Maceratos universitetas, kuriame mokosi ir keletas lietuvių studentų
Mūsų partnerių mokykla - Instituto Istruzipone Superiore Giusepe Garibaldi bendrą teikia vidurinį išsilavinimą ir kartu specialųjį profesinį 2-jų krypčių: technologijų ir žemės ūkio Maloniai nustebino moderniai įrengtos auditorijos, kur stalai, stelažai sukonstruoti direktoriaus iniciatyva pačių darbuotojų ir mokinių rankomis Visos auditorijos bei laboratorijos aprūpintos modernia įranga, sukaupta visa reikalinga mokomoji medžiaga
Mokykla turi savo vynuogių bei alyvmedžių plantacijas, patys gamina aliejų ir vyną
Mokykla turi ir savo veislinių galvijų fermą, patys juos šeria, veisia ir dar parduoda spermą kitoms galvijų fermoms
Mokykla įsikūrusi atokiau nuo miesto centro, ją supa pievos, sodai, alyvmedžių giraitės. Laiko jie ir keletą asiliukų, kuriais rūpinas mokyklos mokiniai (čia mokosi virš 20 neįgalių vaikų, kurie daugiausia ir rūpinasi gyvūnų priežiūra)
Įspūdį paliko ir mokyklos valgykla, kur maitinami visi vaikai, bei virėjai Nepaprastai gražios ir Maceratos apylinkės, Ypač Konero gamtovaizdžio parkas prie Adrijos jūros
Mūsų projektinė veikla:mūsų tyrimo objektas buvo tradicinės šventės ir kitos įsimintinos dienos.Dirbome dviem kryptimis: 1) tyrinėjome švenčių tradicijas Lietuvoje, Italijoje ir 2) patys rengėme šventes savo mokykloje Viena iš pirmūjų mūsų suorganizuotų švenčių mūsų mokykloje buvo Vėlinių paminėjimas (Rmunė )(yra sukurtas trumpas filmukas) Įdomi ir nuotaikinga buvo ir mūsų jau tradicinė Advento vakaronė, kur dalyvavo ir mūsų parapijos kunigas Petras, kiti svečiai
Viena iš reikšmingiausių švenčių buvo 5-sis mūsų mokyklos mimtadienis, kurio šventimas sutapo su mūsų partnerių vizitu Lietuvoje. Ta proga buvo pastatytas muzikinis spektaklis (Rita Kriaučionienė) “Metų laikai” (visą spektaklį galima pamatyti YouTube)
Dar vienas svarbus renginys mūsų partnerių vizito metu buvo Užgavėnių šventė, kurios proga buvo surengtas teatralizuotas vaidinimas ir vakaronė (Ramunė Gasparavičienė)
Projektas tęsiamas toliau; šiais metais planuojame paruošti dviejų kalbų švenčių terminų žodyną bei švenčių kalendorių – tai mūsų projekto galutinis produktas.Specialiai projektui yra sukurtas Blog-as, kuriame mes publikuojame visą mūsų surinktą medžiagą, informaciją apie renginius, savo atsiliepimus ir panašiai (http://comeniusita10.blogspot.com/)