170 likes | 416 Views
Prostě sdělovací styl. Prostě sdělovací styl. Styl běžné komunikace (styl hovorový). http://office.microsoft.com/cs-cz/images/results.aspx?qu=ml%C3%A1de%C5%BE&ex=1#ai:MP900448484|. Znaky. cílem je podat informace, citové a hodnotící postoje, navázat kontakt projevy mluvené i psané
E N D
Prostě sdělovací styl • Styl běžné komunikace(styl hovorový) http://office.microsoft.com/cs-cz/images/results.aspx?qu=ml%C3%A1de%C5%BE&ex=1#ai:MP900448484|
Znaky • cílem je podat informace, citové a hodnotící postoje, navázat kontakt • projevy mluvené i psané • slohově jednoduchá forma • jednoduchá slovní zásoba • většinou soukromý charakter projevů • spontánnost, dialogičnost Popište situace, kdy používáte prostě sdělovací styl.
1. Mluvené projevy • představování, omluvy, blahopřání, přivítání, telefonický hovor, jednoduchý popis, vypravování, konverzace ve společnosti… • soukromý charakter • přímý kontakt s posluchačem • projevy předem nepřipravené (improvizované) • jednoduchá slovní zásoba • jednoduchá větná stavba • hovorová nebo obecná čeština
Jazykové prostředky 1. Ustálené konverzační obraty„Jak se máte?“ „Ani se neptej, za nic to nestojí.“ „Ahoj, jak se vede?“ 2.Kontaktové prostředky- hele, ty, vidíš, tamhle… „Kámo, pojď sem!“ „Hele, fakt ti to nebude vadit?“ „To víte, ...“ 3. Elipsy (výpustky) - vynechání slov - význam vyplyne z kontextu „Vlak odjíždí v deset patnáct.“ (hodin … minut) „Jdu na jedno…“ (pivo)
4. Prostředky odkazující na situacia vyjadřující neurčitost - ukazovací zájmena, příslovce - ten, takový, tam, tehdy, kdesi, jaksi…„Seděl tam takovejnějakej kluk.“ 5. Expresivní a emocionální prostředky - vyjádření osobního vztahu k tématu „Bylo to strašně krásný.“ „Děsně mě naštvala.“ „Au! To bolí!“
6. Prostředky, které mají nulový význam- mluvčí je užívá k vyplnění pauz nebo zcela automaticky, ze zvyku- jsou to tzv. parazitní / vycpávková slova prakticky, tedy/ teda, vlastně, normálně, jako, ostatně, že ano, že jo, vole, no…, tak, prostě „Je to vlastně velmi jednoduché.“„Já jsem vlastně přišel, abych ti jako vyřídil.“
7. Slovní zásoba- spisovná čeština- obecná čeština- slang- hovorová čeština Fajn, machr, koukat, fajnovej…„To je mrtě hustý.“ Vysvětlete rozdíl mezi hovorovou a obecnou češtinou. Kdo používá slang?
2. Psané projevy A) neformální, soukromé - sbližování psanosti a mluvenosti B) oficiální, veřejné - stylizovány věcně a objektivně
Charakteristika psaných projevů • zpráva, oznámení, inzerát, osobní dopis, soukromá/ veřejná internetová komunikace, SMS • slohově jednoduchá forma • stručnost • úspornost vyjadřování • heslovitost • přehlednost • ustálené formulace
OTÁZKY ANO/ NE Co je typické pro prostě sdělovací styl? 1. Dialogičnost 2. Expresivnost 3. Parazitní slova 4. Obrazné vyjadřování 5. Stručnost 6. Odborné a knižní výrazy
ŘEŠENÍ Co je typické pro prostě sdělovací styl? 1. Dialogičnost ANO 2. Expresivnost ANO 3. Parazitní slova ANO 4. Obrazné vyjadřování NE 5. Stručnost ANO 6. Odborné a knižní výrazy NE
ÚKOL Vyhledejte výrazy typické pro mluvený projev.Převeďte věty do neutrální spisovné češtinyA) Nečuč pořád na tu telku. A vypni to, děsně to řve. B) Hele, fakt ti to nebude vadit?Jápříjdu ještě s tím Jardou. On je takovej… fakt boží. C)Tak jsem tam teda šel. Potkal jsem se tam s takovým tím chlápkem, co pořád kecá.
ŘEŠENÍ A) Nečučpořád na tu telku. A vypni to, děsněto řve. B) Hele, fakt ti to nebude vadit?Jápříjdu ještě s tím Jardou. On je takovej… fakt boží. C)Tak jsem tamteda šel. Potkal jsem se tam s takovým tím chlápkem, co pořád kecá. (obecná čeština, kontaktové prostředky, parazitní slova, ukazovací zájmena, expresivní výrazy, elipsy)
Zdroje informací • SOCHROVÁ, Marie. Český jazyk v kostce. Havlíčkův Brod: Fragment, 1999, ISBN 80-7200-338-0. • ČECHOVÁ, Marie a kol. Český jazyk pro 1. ročník středních odborných škol. Praha: SPN, 2003, ISBN 80-7235-132-X. • MUŽÍKOVÁ, Olga a kol. Odmaturuj! z českého jazyka. Brno: Didaktis, 2002, ISBN 80-86285-36-7. • http://office.microsoft.com/cs-cz/images/results.aspx?qu=otazn%C3%ADk&ex=2#ai:MC900434859