1 / 25

Wymiana międzybiblioteczna jako forma współpracy bibliotek

Wymiana międzybiblioteczna jako forma współpracy bibliotek. (aspekt historyczny i współczesny) mgr Beata Fiedorowicz. Współpraca bibliotek. Zasięg terytorialny (współpraca lokalna, regionalna, ogólnokrajowa, międzynarodowa)

elliot
Download Presentation

Wymiana międzybiblioteczna jako forma współpracy bibliotek

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Wymiana międzybiblioteczna jako forma współpracy bibliotek (aspekt historyczny i współczesny) mgr Beata Fiedorowicz

  2. Współpraca bibliotek • Zasięg terytorialny (współpraca lokalna, regionalna, ogólnokrajowa, międzynarodowa) • Zasięg dziedzinowy (współpraca w ramach jednej dyscypliny naukowej, współpraca ponaddziedzinowa) • Szczegółowe zadania (gromadzenie zbiorów, opracowanie zbiorów, tworzenie źródeł informacji, obsługa czytelników, edukacja pracowników biblioteki)

  3. Historia wymiany międzybibliotecznej • 1740 – Commercium Litterarium (porozumienie uniwersytetów w Abo, Greiswaldzie i Lund) • 1817 - Konwencja Marburska (porozumienie 17 uniwersytetów; w 1882 – 68) • II połowa XIX w. – wymiana dysertacji doktorskich (porozumienie między Francją a Niemcami)

  4. Nicolas Marie Alexandre Vattemare (1796–1864) • 1839 – biuro wymiany w Paryżu (współpraca bibliotek i muzeów z Francji, Kanady i Stanów Zjednoczonych)

  5. Konwencje i kongresy międzynarodowe 15 marca1886 – Konwencja Brukselska (Belgia, Brazylia, Hiszpania, Portugalia, Serbia, Stany Zjednoczone, Szwajcaria, Włochy) - wymiana wydawnictw naukowych i literackich oraz druków urzędowych

  6. Konwencje i kongresy międzynarodowe • Międzynarodowy Kongres Bibliotekarzy i Bibliofilów – Praga (1926) • I Światowy Kongres Bibliotek i Bibliografii – Rzym-Wenecja (1929) • II Światowy Kongres Bibliotek i Bibliografii – Madryt (1936) • Konferencja Ministrów Spraw Zagranicznych państw alianckich – Londyn (1944)

  7. Konwencje i kongresy międzynarodowe • UNESCO – działania na rzecz aktywizacji i rozwoju wymiany wydawnictw na świecie • 1947-1954 Biuro Wymiany Międzynarodowej (wymiana dubletów, dystrybucja publikacji) • przygotowanie nowych konwencji o charakterze uniwersalnym (ogólnej – o wymianie różnych wydawnictw, specjalnej – o wymianie druków urzędowych)

  8. Konwencje międzynarodowe 3 grudnia 1958 Konwencja Paryska

  9. Konwencja Paryska - 1958 • Określenie podmiotu – organy rządowe i instytucje pozarządowe prowadzące działalność oświatową, naukową, kulturalną • Określenie przedmiotu wymiany – publikacje o charakterze naukowym, prawnym, technicznym i informacyjnym ( książki, gazety, czasopisma, mapy, plany, ryciny, fotografie, mikrofilmy, dzieła muzyczne, wydawnictwa dla niewidomych i in.)

  10. Polska w procesach międzynarodowej wymiany wydawnictw • Polskie instytucje naukowe – współpraca na poziomie krajowym i międzynarodowym: • Towarzystwo Przyjaciół Nauk w Warszawie • Towarzystwo Naukowe Krakowskie (od 1873 r. – Akademia Umiejętności w Krakowie) • Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk • Towarzystwo Naukowe w Toruniu • Biblioteka Zakładu Narodowego im. Ossolińskich • Biblioteka Kórnicka

  11. Polska w procesach międzynarodowej wymiany wydawnictw • 1920: nawiązywanie kontaktów międzynarodowych w celu wymiany publikacji • Biblioteka Głównego Urzędu Statystycznego • Instytut Geologiczny • Polskie Państwowe Muzeum Przyrodnicze • Biblioteka Publiczna Miasta Stołecznego Warszawy • Akademia Nauk Technicznych • Biblioteka Sejmowa

  12. 1921 – przystąpienie Polski do Konwencji Brukselskiej

  13. 15 września 1924

  14. 15 września 1924

  15. Biuro Międzynarodowej Wymiany Wydawnictw • 1921-1928 – Biblioteka Ministerstwa Spraw Zagranicznych • Biblioteka Narodowa (do 1939) • 1946 – wznowienie działalności w Bibliotece Sejmowej • 1947 – przeprowadzka do Biblioteki Narodowej

  16. 17.01.1970 • Przystąpienie Polski do Konwencji Paryskiej

  17. Wymiana dubletów i materiałów zbędnych • Zarządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego (8 marca 1935) • Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki (16 marca 1965) „W sprawie międzybibliotecznej wymiany druków zbędnych” • Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki (15.02.1973) „W sprawie zasad wymiany, nieodpłatnego przekazywania i sprzedaży materiałów bibliotecznych”

  18. Wymiana międzybiblioteczna obecnie • Czy jest opłacalna ? • W dobie katalogów on-line i elektronicznych baz danych – (powszechny dostęp do informacji) – wymiana nie jest już jedynym sposobem dotarcia do literatury zagranicznej (sytuacja sprzed 1989 r.) • wysokie koszty pracy, pozyskania publikacji i wysyłki • pracochłonność (metody ewidencji – tradycyjne; elektroniczne narzędzia wykorzystywane w niewielkim stopniu)

  19. Wymiana w Bibliotece Wyższej Szkoły Ekonomicznej w Białymstoku • Podmioty współpracujące : 77 • Biblioteki uczelni niepublicznych : 66 • Biblioteki uczelni publicznych: • Uniwersytet Ekonomiczny w Poznaniu • Biblioteka Uniwersytecka im. Jerzego Giedroycia w Białymstoku • Biblioteka Wydziału Ekonomii i Zarządzania U w B • Biblioteka Wydziału Historyczno-Socjologicznego U w B • Biblioteka Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie

  20. Wymiana w Bibliotece Wyższej Szkoły Ekonomicznej w Białymstoku • Inne instytucje współpracujące: • Miejska Biblioteka Publiczna w Białej Podlaskiej • Centralna Biblioteka Geografii i Ochrony Środowiska PAN w Warszawie • Główna Biblioteka Pracy i Zabezpieczenia Społecznego w Warszawie • Parki Narodowe: Wigierski, Narwiański i Biebrzański

  21. Biblioteka Wyższej Szkoły Ekonomicznej w Białymstoku Wymiana – ilość egzemplarzy pozyskanych w latach 2002-2011 (3181 wol./j.)

  22. Biblioteka Wyższej Szkoły Ekonomicznej w Białymstoku

  23. Struktura wpływów w BWSE 2002-2011

  24. Rezygnacja z wymiany? • Luki w księgozbiorze, niemożliwe do uzupełnienia w przyszłości • Spadek atrakcyjności zbiorów • Utrata kontrahenta (często bezpowrotnie) • Utrata prestiżu biblioteki

  25. Dziękuję za uwagę

More Related