350 likes | 538 Views
Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal. Office of Immigration and Nationality. A Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal bemutatása. Amt für Einwanderung ung Staatsbürgerschaft. Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal. Office of Immigration and Nationality.
E N D
Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal Office of Immigration and Nationality A Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal bemutatása Amt für Einwanderung ung Staatsbürgerschaft
Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal Office of Immigration and Nationality Jogszerűen, szakszerűen, következetesen, emberségesen! Lawfully, expertly,consistently and humanely!Rechtsmäßig, sachgemäß, folgerichtig, menschlich!
A Hivatal szervezeti struktúrája Organisatorisch Struktur • 2000.01.01.Belügyminisztérium Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal /Amt für Einwanderung und Staatsbürgerschaft des Innenministeriums:önálló központi hivatal / selbständige zentrale Dienststelle • 2002.01.01.területi szervek:regionális igazgatóságok / die Gebietsbehörden: die Regionale Direktionen • jelenleg / jetzig:önálló központi hivatal a belügyminiszter, valamint a közigazgatási és igazságügyi miniszter irányítása és felügyelet alatt / selbständige zentrale Dienststelle unter der Leitung und der Aufsicht des Innenministeriums und des Ministerium für Justiz
Főigazgató General Director Főigazgatói Titkárság DG Secretariat Dokumentációs Központ COI Center Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium Ministry of Justice and Public Administration Belső Ellenőrzési Osztály Internal Supervision Unit Általános Főigazgató –helyettes Deputy-director general Gazdasági Főigazgató-helyettes Financial deputy- director general Személyügyi Főosztály HR Department Egyszerűsített Honosítási Igazgatóság / Simplified Naturalization Directorate Állampolgársági Igazgatóság / Citizenship Directorate Menekültügyi Igazgatóság / Directorate for Refugee Affairs Idegenrendé-szeti Igazgatóság / Aliens Policing Directorate Nemzetközi Együttműködési Főosztály / International Cooperation Department Igazgatási és Ügyeleti Főosztály / Administrative and On-duty Department Gazdasági Főosztály / Financial Department Informatikai Főosztály / IT Department Egyszerûsített Honosítási Ügyek Osztálya/ Simplified Naturalization Unit Honosítási Osztály / Naturalization Unit Menedékjogi Osztály / Litigation Unit Vízum, Tartózkodási és Letelepedési Osztály / Visa, Residence and Settlement Unit Nemzetközi Kapcsolatok és Alapok Osztálya / International Relations and Funds Unit Igazgatási Osztály / Administrative Unit Pénzügyi és Gazdasági Osztály / Financial and Economic Unit Informatikai Fejlesztési Osztály / IT Development Unit Schengeni Együttműködési Osztály / Schengen Cooperation Unit Ügyeleti Osztály / On-duty Unit Számviteli Osztály / Accounting Unit Informatikai Üzemeltetési Osztály / IT Operation Unit Honosítottak Anyakönyvi Osztálya / Unit for Registration of Naturalized Persons Állampolgárság Megállapítási Osztály / Citizenship Establishing Unit Ellátási és Integrációs Osztály / Welfare and Integration Unit Kényszerintéz-kedési és Kiu-tazási Osztály / Forced Measures and Return Unit Dublini Koordinációs Osztály / Dublin Coordination Unit Műszaki osztály / Technical Unit Ügyviteli Osztály / Administration Unit Hazai Anyakönyvi Osztály / Home Registration Unit Regionális Igazgatóságok Regional Directorates Befogadó Állomások Reception Centers
A Hivatal területi tagozódása és szervezeti egységeinek elhelyezkedéseRegionale Organisation
A Dél-alföldi Regionális Igazgatóság • Die regionaleDirektion • der Süd-Tiefebene • Igazgatóságunk illetékességi területe / Zuständigkeit: • 3 Komitate: • Csongrád megye (Szeged) • Bács-Kiskun megye (Kecskemét) • Békés megye (Békéscsaba)
BÁH feladatrendszere I.Aufgaben I. • Idegenrendészeti hatósági jogkörök gyakorlása / fremdenpolizeiliche Aufgaben • tartózkodásra jogosító engedélyekkel kapcsolatos eljárások / Aufenthaltstitel legális migráció / legale Wanderungsbewegung • idegenrendészeti kényszerintézkedésekkel kapcsolatos eljárások / fremdenpolizeiliche Zwangsmaßnahmen illegális migráció / illegale Wanderungsbewegung • Menekültügyi hatósági feladatok ellátása / Asylaufgaben • dublini eljárások lefolytatása / Verfahren gemäß des Dublin-Systems • menedékjogi kérelmek megvizsgálása / Prüfung eines Asylantrages • menedékkérők, menekültek ellátása, társadalmi integráció elősegítése / Verpflegung und Unterstützung der Integration von Flüchtlingen
BÁH feladatrendszere II.Aufgaben II. • Állampolgársági ügyintézés / staatsbürgerschaftsrechtlicheAufgaben • döntés előkészítés honosítási ügyekben / Vorbereitung der EntscheidungenbeiEinbürgerungsfragen • állampolgársági bizonyítvány kiadása / Ausstellung des Staatsbürgerschaftsnachweises • státuszvizsgálat / Statusprüfung • hazai anyakönyvezés / heimischeImmatrikulation
Idegenrendészeti hatósági jogkörök / fremdenpolizeiliche Aufgaben 2 személykör / 2 Möglichkeiten szabad mozgás és tartózkodás jogával rendelkezők / Personen, die das Recht auf freien Personenverkehr genießen harmadik országbeli állampolgárok / Drittstaatsangehörige • vízum / Visum • tartózkodási engedély / Aufenthaltserlaubnis • letelepedési engedély / Niederlassungserlaubnis • bevándorlási engedély / Einwanderungserlaubnis • EGT-állampolgárok / EWR-Staatsbürger regisztrációs igazolás / Registrationszertifikat • harmadik országbeli családtag / drittstaatsangehörige Familienmitglieder tartózkodási kártya / Aufenthaltskarte • 5 év után / nach 5 Jahren: Állandó tartózkodási kártya / Daueraufenthaltskarte
Tartózkodási kártya EGT-állampolgár harmadik országbeli családtagja részére / Aufenthaltskarte für die drittstaatsangehörigen Familienmitglieder desEWR-Staatsbürgers
Tartózkodási kártya magyar állampolgár harmadik országbeli családtagja részére / Aufenthaltskarte für die drittstaatsangehörigen Familienmitglieder desungarischen Staatsbürgers
Harmadik országbeli állampolgároktól származó kérelmek / Anträge von Drittstaatsangehörigern
Az illegális migráció útvonalai Paths of the illegal migration
Idegenrendészeti kényszerintézkedések / fremdenpolizeiliche Zwangsmaßnahmen • kiutasítás / Rückkehr: egy harmadik országbeli állampolgár visszatérése származási országába, egy tranzit országba vagy más harmadik országba / Die Rückreise von Drittstaatsangehörigen in deren Herkunftsland, ein Transitland oder ein anderes Drittland • kitoloncolás / Abschiebung: a visszatérési kötelezettség kikényszerítése, fizikai kiszállítás / die Vollstreckung der Rückkehrverpflichtung, die tatsächliche Verbringung • beutazási tilalom / Einreiseverbot: a kiutasítási határozatot kísérő intézkedés, amely meghatározott időre megtiltja a tagállamok területére való beutazást és a tagállamok területén való tartózkodást / die Maßnahme, mit der die Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedestaaten und der dortige Aufenthalt für einen bestimmten Zeitraum untersagt wird und die mit einer Rückkehrentscheidung einhergeht
Menekültügyi hatósági feladatok / Asylaufgaben Menekült / Flüchtling: 1951.07.28. Genfi Egyezmény / Genfer Flüchtlingskonvention • Harmadik ország olyan állampolgára, aki faji, vallási okok, nemzeti hovatartozása, politikai meggyőződése vagy meghatározott társadalmi csoporthoz való tartozása miatti üldöztetéstől való megalapozott félelme miatt az állampolgársága szerinti országon kívül tartózkodik, és nem tudja, vagy az üldöztetéstől való félelmében nem kívánja annak az országnak a védelmét igénybe venni. / Als Flüchtling bezeichnet man einen Drittstaatsangehörigen, der aus der begründeten Furcht vor Verfolgung wegen seiner Rasse, Religion, Nationalität, politischen Überzeugung oder Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe sich ausserhalb des Landes befindet, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, und den Schutz dieses Landes nicht in Anspruch nehmen kann oder wegen dieser Furcht nicht in Anspruch nehmen will.
Menekültügyi hatósági feladatok / Asylaufgaben Kiegészítő védelemre jogosult személy („oltalmazott”) / Person mit Anspruch auf subsidiären Schutz: • Olyan harmadik országbeli állampolgár vagy hontalan személy, aki nem minősül menekültnek, de akivel kapcsolatban megalapozott okokból azt kell feltételezni, hogy származási országába, illetve korábbi szokásos tartózkodási helye szerinti országába való visszatérése esetén súlyos sérelem (pl. halálbüntetés, kínzás, fegyveres konfliktus) elszenvedése tényleges veszélyének lenne kitéve. / Drittstaatsangehörige oder Staatenlose, die die Voraussetzungen für die Anerkennung als Flüchtling nicht erfüllen, aber stichhaltige Gründe für die Annahme vorgebracht haben, dass sie bei einer Rückkehr in das Herkunftsland oder in das Land des vorherigen gewöhnlichen Aufenthalts tatsächlich Gefahr liefen, einen ernsthaften Schaden (z.B. Todesstrafe, Folter, bewaffneter Konflikt) zu erleiden.
Menekültügyi hatósági feladatok / Asylaufgaben „Menedékes”: • hazájukból tömegesen menekülők ideiglenes védelem • aus dem Heimatstaat fliehende Mengen provisorischer Schutz
Oltalmazott / subsidiärer Schutz Menekültek / Flüchtlinge
Állampolgársági ügyintézés / staatsbürgerschaftsrechtliche Aufgaben Állampolgárság / Staatsangehörigkeit: az állampolgár és az állam közötti kapcsolat / die rechtliche Mitgliedschaft einer natürlichen Person zu dem Staat Keletkezése / Erwerb: • születéssel / durch Geburt : • Vérségi elv / Abstammungsprinzip: a gyermek megszerzi a szülők állampolgárságát függetlenül a születés helyétől / Das Kind erwirbt die Staatsbürgerschaft der Eltern mit der Geburt, unabhängig vom Land in dem es geboren ist • Területi elv / Geburtsortprinzip: az állam területén való születéssel / durch Geburt im Inland • honosítással / Einbürgerung (Naturalisation): kérelemre államigazgatási aktussal / auf Antrag durch Verwaltungsakt
Honosítás / Einbürgerung Feltételei / Voraussetzungen: • 8 / 5 / 3 év folyamatos Magyarországon lakás / seit 8 / 5 / 3 Jahren gewöhnlicher rechtmäßiger Aufenthalt • büntetlen előélet / keine Straftaten • magyarországi megélhetés és lakhatás biztosított / ausreichend vorhandene Lebensverhältnisse und Wohnung in Ungarn • közbiztonságot, nemzetbiztonságot nem sért / keine Mitgliedschaft in oder auch nur Unterstützung von einer extremistischen Organisation, die sich gegen die freiheitliche demokratische Grundordnung richtet • alkotmányos alapismeretek vizsga / Staatsbürgerschaftsexamen
Egyszerűsített honosítás / vereinfachte Einbürgerung Feltételei / Voraussetzungen: • magyar származás / ungarische Abstammung • magyar nyelvtudás / ungarische Sprachkenntnisse • büntetlen előélet / keine Straftaten • közbiztonságot, nemzetbiztonságot nem sért / keine Mitgliedschaft in oder auch nur Unterstützung von einer extremistischen Organisation, die sich gegen die freiheitliche demokratische Grundordnung richtet
Köszönöm megtisztelő figyelmüket! Danke für Ihre Aufmerksamkeit!