1 / 28

A Cidade e as serras Eça de Queirós

A Cidade e as serras Eça de Queirós. “o homem só é superiormente feliz quando é superiormente civilizado” Jacinto de Tormes , “Príncipe da Grã -Ventura”. Portugal e Fran ç a . Portugal. Fran ç a. O Livro.

lefty
Download Presentation

A Cidade e as serras Eça de Queirós

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. A Cidade e as serrasEça de Queirós “o homem só é superiormente feliz quando é superiormente civilizado” Jacinto de Tormes, “Príncipe da Grã-Ventura”

  2. Portugal e França

  3. Portugal

  4. França

  5. O Livro • Desenvolvido a partir da idéia central contida no conto Civilização, datado de 1892; • Publicado em 1901, sem a revisão final por parte do autor; • Romance denso, belo, ao longo do qual, os males da civilização e os valores da natureza são analisados; • Relação entre as elites e as classes subalternas na qual aquelas promovessem estas socialmente ( falso socialismo)

  6. Tese: (a hipervalorização da civilização); antítese (a hipervalorização da natureza); o protagonista busca a síntese, que vem da racionalização e da modernização da vida no campo. • Como utilizar a da cidade o necessário para se civilizar sem se corromper...

  7. Narracao • Espaço: Os ambientes são fundamentais para a compreensão da história, destacando-se os contrastes por meio dos quais se contrapõem; • Tempo: após 1880 • Narrador: narrador-personagem, José Fernandes, o qual não se confunde com o protagonista da obra, Jacinto de Tormes;

  8. Personagens • José Fernandes: narrador • Jacinto de Tormes: D. Sebastião atualizado pelo socialismo e pelo positivismo • D. Galeão, Jacinto Galião: era um fanático miguelista • D. Angelina Fafes: Esposa • Cintinho: o franzino e adoentado • Filha do desembargador: esposa de Cintinho e mãe de Jacinto

  9. Grão-duque Casimiro: bóia de salvação • Renan, Anatole e Grilo: criados de Jacinto • Madame d'Oriol: flor de Civilização • Silvério: o procurador • Pimenta: chefe da estação • Melchior: o caseiro • Tia Vicência em Guiães

  10. Manuel Rico: dono da venda em Tormes • Prima Joaninha: Flor da Malva • Dr. Alípio • D. Teotônio • João Torrado: um velho eremita • Teresinha e Jacinto: filhos de Jacinto e Joaninha

  11. Enredo I • “O meu amigo Jacinto nasceu num palácio, com cento e nove contos de renda em terras de semeadura, de vinhedo, de cortiça e de olival.” • “o palácio onde Jacinto nascera, e onde sempre habitara, era em Paris, nos Campos Elísios, nº.202” • D. Miguel e Jacinto • Mudança e morte • Por mim fico... • 1851: sangue, casamento, morte • “Três meses e três dias depois do seu enterro o meu Jacinto nasceu”

  12. “segurança e doçura do que a Vida oferecia” • Paris, nas Escolas do Bairro Latino • As idéias de Jacinto “pensante com todas as noções adquiridas desde Aristóteles, e multiplicando a potência corporal dos seus órgãos com todos os mecanismos inventados desde Terâmenes, criador da roda, se torna um magnífico Adão, quase onipotente, quase onisciente, e apto portanto a recolher dentro duma sociedade, e nos limites do Progresso (tal) como ele se comportava em 1875, todos os gozos e todos os proveitos que resultam de Saber e Poder...”

  13. “Ó Jacinto, e a religião? Pois a religião não prova a alma? • Ele encolhia os ombros. • A religião! A religião é o desenvolvimento suntuoso de um instinto rudimentar, comum a todos os brutos, o terror. Um cão lambendo a mão do dono, de quem lhe vem o osso ou o chicote, já constitui toscamente um devoto, o consciente devoto, prostrado em rezas ante o Deus que distribui o Céu ou o Inferno!... Mas o telefone! O fonógrafo!”

  14. “Em 1880, em Fevereiro, numa cinzenta e arrepiada manhã de chuva, recebi uma carta de meu bom tio Afonso Fernandes...” • “Para Guiães!...Ó Zé Fernandes, que horror! (...) Leva uma poltrona! Leva a Enciclopédia Geral! Leva caixas de aspargos!...” • II • Sete anos, mudanças? • “(...) sobre a sua imensa mesa de trabalho, uma estranha e miúda legião de instrumentozinhos de níquel, de aço, de cobre, de ferro, com gumes, com argolas, com tenazes, com ganchos, com dentes, expressivos todos, de utilidades misteriosas.”

  15. Um elevador para ligar dois andares do palacete; • Aparelhos mecânicos cheios de artifício; • Uma enorme biblioteca de trinta mil títulos, os mais diversos possíveis, dos mais renomados autores às mais diferentes ciências; • “Eu não tenho nunca apetite, já há tempo... Já há anos” • Desencantada civilização

  16. III • “Há uma imensa pobreza e secura de invenção!” • “Já não é tão divertido, perdeu o brilho!...” • O rompimento de um dos tubos da sala de banho: Grão-duque Casimiro e a bóia de salvação • Telegramas: único homem?

  17. IV • O peixe: pescarsendomaisdivertido • A carta de Tormes e a igreja V • “Madame Colombe, 16, rua do Hélder, quarto andar, porta à esquerda.” • “Durante sete furiosas semanas perdi a consciência da minha personalidade de Zé Fernandes – Fernandes de Noronha e Sande, de Guiães! “ • Os banhos com aromas e a carta

  18. Sofre de fartura! VI • As conversas filosóficas VII • Na casa de Madame d'Oriol • O marido • Tédio: de Schopenhauer ao Eclesiastes – pessimismo • “(...) o seu Telégrafo, o seu Telefone, o seu Fonógrafo, o seu Radiômetro, o seu Grafofone, o seu Microfone, a sua Máquina de Escrever, a sua Máquina de Contar, a sua Imprensa Elétrica, a outra Magnética, todos os seus utensílios, todos os seus tubos, todos os seus fios...”

  19. VIII • “Vou para Tormes!” • “Ó Zé Fernandes, quem é essa lavadeirona tão rechonchuda?” • 23 malas em Medina (Espanha) • Pequenina estação de Tormes • Pimenta, Silvério fora, Melchior, Grilo e Anatole • “Santo Deus! Há anos que não sinto esta fome”

  20. As estrelas • Lisboa – as malas – a carta • Severo, sobrinho do Melchior de Tormes • “É curioso... Nunca plantei uma árvore!” • “(...) encher pastos, construir currais perfeitos, máquinas para produzir queijos... “ X • A mãe agonizante

  21. XI • Aniversário de tia Vicência • Miguelista: Dr. Alípio e D. Teotônio • Abismo entre a ignorância e o progresso XII • Meu natalício sem Joaninha XIII • O silêncio, a quebra e as histórias

  22. XIV • Flor da Malva: caminho do céu • João Torrado: “A gente vê os corpos, mas não vê as almas que estão dentro. Há corpos de agora com almas de outrora.” • Manuel da Porta, Tio Adrião e o afilhado de Joana • “E foi assim que Jacinto, nessa tarde de Setembro, na Flor da Malva, viu aquela com quem casou em Maio, na capelinha de azulejos, quando o grande pé de roseira se cobrira todo de rosas.”

  23. XV • Cinco anos: Teresinha e Jacinto • Descobrira seus melhores valores: era feliz e fazia os outros felizes XVI • Sem Paris • Zé Fernandes em Paris

  24. “E na verdade me parecia que, pôr aqueles caminhos, através da natureza campestre e mansa – o meu Príncipe, atrigueirado nas soalheiras e nos ventos da Serra, a minha prima Joaninha, tão doce e risonha mãe, os dois primeiros representantes da sua abençoada tribo, e eu – tão longe de amarguradas ilusões e de falsas delícias, trilhando um solo eterno, e de eterna solidez, com a alma contente, e Deus contente de nós, serenamente e seguramente subíamos – para o Castelo do Grã-Ventura!”

  25. No vestibular A única passagem que NÃO encontra apoio em A Cidade e as Serras, de Eça de Queirós, é A) Em A Cidade e as Serras, José Fernandes, de rica família proveniente de Guiães, região serrana de Portugal, narra a história de Jacinto de Tormes, seu amigo também fidalgo, embora nascido e criado em Paris. B) A Cidade e as Serras explora uma grave tese sociológica: ser-nos preferível viver e proliferar pacificamente nas aldeias a naufragar no estéril tumulto das cidades. C) Para Jacinto, Portugal estava associado à infelicidade, enquanto Paris associava-se à felicidade; ao longo do romance, contudo, essa opinião se modifica. D) No romance dois ambientes distintos são enfocados ao longo das duas partes em que o livro pode ser dividido: a civilização e a natureza. E) Já avançado em idade, Jacinto se aborrece com as serras e tenciona reviver as orgias parisienses, mas faltam-lhe, agora, saúde e riqueza.

  26. O romance A Cidade e as Serras, de Eça de Queirós, publicado em 1901, é desenvolvimento de um conto chamado “Civilização”. Do romance como um todo pode afirmar-se que A) apresenta um narrador que se recorda de uma viagem que fizera havia algum tempo ao Oriente Médio, à Terra Santa, de onde deveria trazer uma relíquia para uma tia velha, beata e rica. B) caracteriza uma narrativa em que se analisam os mecanismos do casamento e o comportamento da pequena burguesia da cidade de Lisboa. C) apresenta uma personagem que detesta inicialmente a vida do campo, aderindo ao desenvolvimento tecnológico da cidade, mas que ao final regressa à vida campesina e a transforma com a aplicação de seus conhecimentos técnicos e científicos. D) revela narrativa cujo enredo envolve a vida devota da província e o celibato clerical e caracteriza a situação de decadência e alienação de Leiria, tomando-a como espelho da marginalização de todo o país com relação ao contexto europeu. E) se desenvolve em duas linhas de ação: uma marcada por amores incestuosos; outra voltada para a análise da vida da alta burguesia lisboeta.

  27. Já a tarde caía quando recolhemos muito lentamente. E toda essa adorável paz do céu, realmente celestial, e dos campos, onde cada folhinha conservava uma quietação contemplativa, na luz docemente desmaiada, pousando sobre as coisas com um liso e Leve afago, penetrava tão profundamente Jacinto, que eu o senti, no silêncio em que caíramos, suspirar de puro alívio. Depois, muito gravemente: Tu dizes que na Natureza não há pensamento...Outra vez! Olha que maçada! Eu...é por estar nela suprimido o pensamento que lhe está poupado o sofrimento! Nós, desgraçados, não podemos suprimir o pensamento, mas certamente o podemos disciplinar e impedir que ele se estonteie e se esfalfe, como na fornalha das cidades, ideando gozos que nunca se realizam, aspirando a certezas que nunca se atingem!... E é o que aconselham estas colinas e estas árvores à nossa alma, que vela e se agita que viva na paz de um sonho vago e nada apeteça, nada tema, contra nada se insurja, e deixe o mundo rolar, não esperando dele senão um rumor de harmonia, que a embale e lhe favoreça o dormir dentro da mão de Deus. Hem, não te parece, Zé Fernandes? Talvez. Mas é necessário então viver num mosteiro, com o temperamento de S. Bruno, ou ter cento e quarenta contos de renda e o desplante de certos Jacintos... Eça de Queirós, A cidade e as serras.

  28. Considerado no contexto de A cidade e as serras, o diálogo presente no excerto revela que, nesse romance de Eça de Queirós, o elogio da natureza e da vida rural a) indica que o escritor, em sua última fase, abandonara o Realismo em favor do Naturalismo, privilegiando, de certo modo, a observação da natureza em detrimento da crítica social. b) demonstra que a consciência ecológica do escritor já era desenvolvida o bastante para fazê-lo rejeitar, ao longo de toda a narrativa, as intervenções humanas no meio natural. c) guarda aspectos conservadores, predominantemente voltados para a estabilidade social, embora o escritor mantenha, em certa medida, a prática da ironia que o caracteriza. d) serve de pretexto para que o escritor critique, sob certos aspectos, os efeitos da revolução industrial e da urbanização acelerada que se haviam processado em Portugal nos primeiros anos do Século XIX. e) veicula uma sátira radical da religião, embora o escritor simule conservar, até certo ponto, a veneração pela Igreja Católica que manifestara em seus primeiros romances.

More Related