190 likes | 344 Views
IIK Institut für Interkulturelle Kommunikation e.V. Ansbach, Berlin, Erfurt, Jena http://www.iik.de. Erfurt = Landeshauptstadt des Bundeslandes Thüringen = größte Stadt Thüringens, eines der wichtigsten kulturellen, wirtschaftlichen und touristischen Zentren des Bundeslandes
E N D
IIK Institut für Interkulturelle Kommunikation e.V. Ansbach, Berlin, Erfurt, Jena http://www.iik.de
Erfurt • = Landeshauptstadt des Bundeslandes Thüringen • = größte Stadt Thüringens, eines der wichtigsten kulturellen, • wirtschaftlichen und touristischen Zentren des Bundeslandes • 742 erstmals urkundlich erwähnt, schnelle Entwicklung zum Zentrum des Thüringer Raumes • 1392 Eröffnung der Universität Erfurt, berühmtester Student: Reformator Martin Luther • heute: 200.000 Einwohner, 53 Stadtteile, Fläche: 270 m²
Touristisches Zentrum • jährlich mehrere Hunderttausend Touristen zu Gast (ca. 700.000 • Übernachtungen, 37 Hotels, 13 Pensionen, 2 Hostels und diverse • private Unterkünfte stehen zur Verfügung) • sehr gut erhaltener Altstadtkern mit einer Fläche von 3 km²; liebevoll restaurierte Fachwerkhäuser und Bürgerhäuser • bekannte Sehenswürdigkeiten: Dom, Krämerbrücke, Rathaus, • Augustinerkloster • unzählige (auch türkische) Restaurants, Bars, historische • Kellergewölbe • 25 Kirchen, eine Moschee (http://erfurter-moschee.de.to/ ), mehrere Klöster • - diverse Museen, neuerbaute Oper, Schauspielhaus • - zahlreiche Parkanlagen, Freibäder, Sportstätten
IIK Standort Erfurt Bahnhofstraße 4A D-99084 Erfurt
EUROPASS-Dokumente: Europass-Lebenslauf und Sprachenpass – werden von den Studenten selbst erstellt Europass Mobilität, Europass-Zeugniserläuterung und Diploma Supplement (Diplomzusatz) – werden von der jeweiligen Bildungseinrichtung ausgestellt http://europass.cedefop.europa.eu http://europass.cedefop.europa.eu/de/home
Produkte IIK-Webseite http://www.iik.de Webseite : Multilinguale Interkulturelle Geschäftskommunikation für Europa: http://www.mig-komm.eu Webseite: Interkulturelle medizinische Kommunikation für Europa: http://www.imed-komm.eu CD-ROMs zu Wirtschaftsdeutsch (einschließlich Kursbuch und Video), Wirtschaftsfranzösisch, Wirtschaftsspanisch, Wirtschaftsitalienisch, Wirtschaftsdänisch CD-ROM „Deutsch für Tourismus in Hotel und Restaurant“ CD-ROM „Deutsch für ausländische medizinische Pflegekräfte“ DVD „Geschäftssprache Deutsch“ CD-ROM „Webvertising deutsch/finnisch“ CD-ROM „Sprachspiele“ CD-ROM „Sprachstandstest“ CD-ROM „Das Goldenstedter Moor“
Publikationen (Auswahl) Buchpublikationen (Verlag Peter Lang) • Interkulturelle Kommunikation in Wirtschaft und Fremdsprachenunterricht • Werbekommunikation im Wandel • Multimedia - eine neue Herausforderung für den Fremdsprachenunterricht • Fremdsprachenlernen und interaktive Medien - Dokumentation eines Kolloquiums an der Europa-Universität Viadrina • Theorie und Praxis des DaF- und DaZ-Unterrichts heute. 20 Jahre IIK Auswahl wichtiger neuer Beiträge • Entwicklung kritischer Medienkompetenz in der Sprachenlehrerausbildung • Medienkompetenz und autonomes Lernen – Analyse und Reflexion empirischer Daten einer Befragung von DaF-Studierenden • Interkulturelle Kommunikation in Wirtschaft und Fremdsprachenunterricht • Mit Sprache spielen – Sprachlernspiele und Rätsel zu Deutsch als Fremdsprache/Deutsch als Zweitsprache • Lernprogramme zur interkulturellen Kommunikation • Text-, Aufgaben- und Übungsbuch für den Fremdsprachen- und berufsbezogenen Deutschunterricht (Ausbildung von Architekten / Architektinnen und Bauingenieuren / Bauingenieurinnen)
Entwicklung, Dissemination und Valorisierung des multikulturellen und multilingualen Blended-Learning-Sprachtrainings im Rahmen europäischer Projekte
Maßnahmen zur Entwicklung der Blended-Learning-Kurse • Bedarfsanalysen • Festlegung der Lernziele und der Kursinhalte • Festlegungen über die Operationalisierung der Lernziele in den differenten Strukturelementen des Lernarrangements (programmierte und nicht programmierte Aufgaben/Übungen auf der Webseite einerseits, in den Sprachkursen im engeren Sinne andererseits) • Ausarbeitung der Sprachkurse unter Nutzung der Transfermaterialien und ständiger Koordinierung der Partnerkurse • Entwicklung und Realisierung einer Evaluationsstrategie zur Sicherung der Effektivität des Trainings • Dissemination und Valorisierung (im gesamten Projektzeitraum) • Qualitätsmanagement • Sicherung der Nachhaltigkeit
Blended-Learning-Kurse unter Leitung des IIK • Webseite : Multilinguale Interkulturelle Geschäftskommunikation für Europa: http://www.mig-komm.eu • Webseite: Interkulturelle medizinische Kommunikation für Europa: http://www.imed-komm.eu