210 likes | 366 Views
Il sistema di relazioni per rafforzare i processi di internazionalizzazione. Marzia Caneschi - Daniela Cecchi - Francesca Tortelli ISIS Machiavelli- Firenze. Istituto Statale di Istruzione N. Machiavelli di Firenze. Indirizzi di studio: Liceo Classico Liceo delle Scienze Umane
E N D
Il sistema di relazioni per rafforzare i processi di internazionalizzazione Marzia Caneschi - Daniela Cecchi - Francesca Tortelli ISIS Machiavelli- Firenze
Istituto Statale di Istruzione N. Machiavelli di Firenze Indirizzi di studio: Liceo Classico Liceo delle Scienze Umane Liceo delle Scienze Umane ad opzione economico-sociale Liceo Internazionale linguistico/scientifico ad opzione francese
Processo di internazionalizzazione 1996/1997 Liceo internazionale ad opzione francese Docentimadrelingua Presenzadella DNL Quarta provanell’esame di stato Rilascio « attestation » 2010/2011 EsaBac
Settori dell'internazionalizzazione Nella didattica curricolare Nelle attività del POF Nelle iniziative per la formazione docente
Corsi intensivi di lingua • Pratica di DNL • Compresenza tra docenti italiani e docenti madrelingua • Attività CLIL • Percorsi tematici • Scambi di classe e individuali Internazionalizzazione nella prassi didattica:
Quali discipline? • lingue straniere • discipline non linguistiche • Quali docenti? • Docente di lingue straniere e madrelingua • Docente di lettere e madrelingua • Docente di lingue straniere e docente francese in mobilità • Docente di lettere e volontaireinternational • Con quali modalità? • Compresenza totale per il francese e la storia e geografia in francese. • Compresenza parziale per l’inglese Compresenza
Impatto • Compresenza e programmazionecomune > esempi di buonepratiche • Docenti e alunnimadrelingua e collaborazione con entistranieri > arricchimento per l’interoistituto
Lingue veicolari: francese, inglese, tedesco, spagnolo Durata: da una settimana a quindici giorni Modalità di reperimento partner: • Contatti privati • Progetti europei • Gemellaggi tra regioni Di classe Scambi linguistici Individuali Paese partner: Francia Durata: quattro settimane o tre mesi Regolamentazione: • Protocolli d’intesa • Progetti di partenariato (MIA)
Confuciusclassroom • Preparazione alle conseguimento delle certificazioni europee • Corsi di teatro in lingua • Partecipazione a rappresentazioni cinematografiche e teatrali in lingua • Attività svolte presso istituti stranieri presenti sul territorio • Orientamento per la prosecuzione degli studi all’estero Altre modalità di internazionalizzazione
Corsi di lingua per docenti • Stage di osservazione • Stage di formazione • Scambi professionali Modalità di internazionalizzazione volte alla formazione docente:
Progetto della Regione Toscana «Toscana e Bretagna tra miti e leggende» • Progetto bilaterale Comenius “Rencontre amoureuse entre deux littératures” • Pogetto bilaterale Comenius «Le bourgeois gentilhomme: une farce à la saveur d’Italie» • Progetto «E-CLIL- per una didattica innovativa» • Progetto “E-English- per una didattica multimodale” • Progetto “Read On! For eCLIL” Progetti
Didattica su progetto • confronto su aspetti operativi • consolidamento dei rapporti di collaborazioni • costituzione di una rete di relazioni Attività di internazionalizzazione del POF • miglioramento della professionalità docente • ampliamento delle opportunità di scelta per gli alunni Impatto
Azione Chiave 1 per la mobilità dei docenti • Azione Chiave 2 per la realizzazione di un partenariato strategico Erasmus plusISIS Machiavelli
Bisogni formativi> Formazione linguistica e metodologica dei docenti di DNL • Destinatari> 10docenti di DNL • Durata del progetto> due anni (1 settembre 2014- 30 giugno 2016) • Paesi > Francia, Gran Bretagna, Irlanda, Spagna Azione chiave 1:Erasmus+CLIL=Europa
Migliorare le competenze linguistiche e comunicative in lingua straniera • Sviluppare e/o potenziare le competenze didattiche per l’insegnamento di una disciplina non linguistica secondo la metodologia CLIL • Aumentare la motivazione • Modernizzare la pratica didattica • Sviluppare una metodologia di lavoro basata su collaborazione e confronto Azione chiave 1Obiettivi
frequenza di corsi intensivi di lingua • frequenza di corsi metodologici • esperienze di job shadowing • esperienze di osservazione didattica Attività
Selezione dei partecipanti • Definizione di contenuti, modalità e tempi delle mobilità • Preparazione pratica delle mobilità Fase preparatoria
Supporto ai docenti • Monitoraggio delle attività Svolgimento delle attività
Valutazione dei risultati • Eventuale attestato certificante le competenze acquisite • Passaporto delle lingue/europass mobilità • Questionario di autovalutazione e di gradimento Follow-up Diffusione dei risultati Pubblicazione sul sito dell’istituto della sintesi dell’esperienza Diffusione di materiale didattico Organizzazione di attività formative
Azione chiave 2 « Better education through long and short-term mobility and SMART Projects» A collaboration between Spain, Italy and Belgium to enhance the European idea for and through education Partners coordinatore Istituto Onderwjis di Denderleeuw Istituto Perez Galdos di Las Palmas Istituto Machiavelli di Firenze
Impatto • Consolidare rapporti esistenti • Creare nuovi rapporti • Sviluppare pratiche didattiche in uso