80 likes | 186 Views
Savoir-faire "Saisie de caractères API Univ. Paris 3, Ecole doctorale 268 Alexis Michaud (alexis.michaud@univ-paris3.fr) janvier 2006. Le problème. La multiplicité des polices "bricolées" gêne le partage des données.
E N D
Savoir-faire "Saisie de caractères API • Univ. Paris 3, Ecole doctorale 268 • Alexis Michaud (alexis.michaud@univ-paris3.fr) • janvier 2006
Le problème • La multiplicité des polices "bricolées" gêne le partage des données. • Néanmoins chaque utilisateur a ses préférences pour un certain mode de saisie (association des caractères aux touches), ainsi que pour un certain rendu (forme des caractères/détails de la police de caractères).
La solution • Un codage unique : UNICODE, reconnu par un nombre croissant de logiciels et de plate-formes ("standard émergent"), conseillé par les éditeurs professionnels et les revues • Une multiplicité de polices toutes convertibles entre elles puisqu'elles reposent sur le même codage • Chaque police implémente UNE PARTIE d'UNICODE • L'utilisateur définit un CLAVIER.
La définition d'un clavier • Il existe plusieurs outils. Sous Mac : Ukelele. Sous Windows : KEYMAN (présenté ici), ou outil intégré à Windows XP. • Le clavier ne sert qu'à la saisie ; il n'est pas nécessaire pour lire un document. Chaque caractère saisi est codé en UNICODE. Les fichiers sont échangeables, sans qu'il soit nécessaire de joindre le clavier.
Outil présenté : KEYMAN • Développé à l'initiative du SIL (Summer Institute of Linguistics). • Version 5 gratuite pour étudiants. • Version 6 : limitée à 30 jours, puis payant.
Outil présenté : KEYMAN • Créer un nouveau clavier. • Choisir : UNICODE.
Choisir une touche et y associer un caractère. • Il faut rechercher manuellement ou utiliser un tableau de caractères API Unicode.
Correspondances symboles-UNICODE : des ressources La référence : le site du consortium Unicode http://www.unicode.org/charts/PDF/U0250.pdf De bons conseils (en anglais) : emeld.org/workshop/2003/anderson-paper.doc Des ressources diverses http://www.personal.psu.edu/staff/e/j/ejp10/phon/ ipaunicode.html#codes http://www.travelphrases.info/gallery/Fonts_IPA.html